Технология нанесения износостойкого оксидного покрытия на поверхность стальных деталей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
технологическая операция - process operation
ведущий технологии - lead technology
жгучие технологии - burning technologies
технологическое обслуживание - technological service
секвенирования технологии - sequencing technologies
технология рычагов - leverage technology
лучшие в своем классе технологий - best of breed technologies
наиболее важная технологическая операция при техническом обслуживании - maintenance significant item
технология усилия - technology effort
разрешать использование технологии - to mandate a technology
Синонимы к технология: техника, технология, технические и прикладные науки, специальная терминология
Значение технология: Совокупность процессов обработки или переработки материалов в определённой отрасли производства, а также научное описание способов производства.
раскрытие с нанесением серьезного вреда - seriously prejudicial disclosure
нож для нанесения пленки - doctor blade
будет нанесен непоправимый ущерб - will be irreparably damaged
валковая машина с ножевым устройством для нанесения покрытий - doctor kiss coater
краскораспылитель для нанесения текстильного порошка - flock spray gun
нанесение шпателем - application with spatula
должен быть нанесен удар - shall be struck
нанесены на график - plotted on a graph
устранение ущерба, нанесённого окружающей среде - rehabilitation of damaged environments
спутник для нанесения ударов по стратегическим объектам - strategic striking satellite
Синонимы к нанесение: нанесение, причинение страдания, наложение, наказание, огорчение, страдание
износостойкие и прочные прогулочные штаны - durable and rugged walking trouser
износостойкая подошва - durable sole
износостойкий твил - bolton sheeting
хорошая износостойкость - good wear resistance
механическая износостойкость - mechanical wear resistance
износостойкая накладка - wear face
износостойкая ловильная шейка - rugged fishing neck
износостойкая ткань - abrasion-resistant fabric
износостойкие материалы - wear-resistant materials
максимальная износостойкость - maximum wear resistance
Синонимы к износостойкий: прочный, долговечный, не изменяющийся при использовании, способный противостоять износу
Значение износостойкий: Способный противостоять износу при пользовании, употреблении.
оксидный поверхностный слой - oxide surface layer
защитный оксидный слой - Protective oxide layer
уплотненный оксидный слой - compacted oxide layer
оксидный электрод - oxidized electrode
индиево-оловянно-оксидный электрод - indium-tin oxide electrode
оксидный катод - oxide-cathode
оксидный вентиль - metal-oxide rectifier
оксидный катод прямого накала - coated filament
оксидный материал - oxidic material
оксидный слой - oxide layer
Синонимы к оксидный: окисный
имя существительное: coating, covering, carpet, casing, suffusion, chemise
покрытие дороги - road cover
защитное покрытие - protective covering
алкидная напольное покрытие - alkyd floor covering
более полное покрытие - fuller coverage
покрытие на основе порошковой эпоксидной смолы - epoxy powder coating
нескользкое покрытие - skid-resistant coating
катод с оксидированным покрытием - oxide-coated brush cathode
гравийное покрытие пола - gravel flooring
покрытие из асфальтобетона - grouted asphalt revetment
покрытие с тонким - cover with a thin
Синонимы к покрытие: покрытие, конгруэнтность, прикрытие, укрытие, случка, заслон, покров, капсюляция, футляр, окраска
Антонимы к покрытие: открывать, открывать, открывать, открывать, открывать, узнавать
Значение покрытие: Материал, к-рым что-н. покрыто ( спец. ).
на которые - which
burlies-клюшка для ирландского хоккея на траве - hurly-burlies
узоры на продажу - selling patterns
на ум свой собственный бизнес - to mind his own business
находятся на более ранней стадии - are at an earlier stage
любые усилия, направленные на - any effort aimed at
основная задача мобилизационного формирования корпусного состава на ТВД - theater-type mobilization corps force objective
Тело на его двадцать шестой сессии - body at its twenty-sixth session
ндс на - vat on
на инструментах - on tools
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
пятно на поверхности воды - sleek field
пуск с ПУ, расположенных на поверхности - above-ground launch
зона контакта, образованная двумя жесткими поверхностями - hard-hard nip
деревянные поверхности - wood surfaces
деформируемая аэродинамическая поверхность - deforming airfoil
концевая аэродинамическая поверхность с изменяемым углом установки - variable-incidence sail
легковоспламеняющиеся поверхности - flammable surfaces
поверхность параболического типа - surface of parabolic type
обтирочная ткань для подготовки поверхности к окраске - tack rag
Синонимы к поверхность: геликоид, зальбанд, корн, пиан, катеноид, коноид, пенеплен, гладь, зеркало, неосновательность
Значение поверхность: В математике: граница, отделяющая геометрическое тело от внешнего пространства.
стальной арочный мост - steel arch bridge
стальной магнат - steel magnate
стальной слиток - steel ingot
армирование стальной проволокой - steel armouring
гальванизированный стальной лист - galvanized steel sheet
30 к стальной конструкции - 30 to steel structure
армирование стальной сетки - reinforcement steel meshes
армированный стальной проволокой - reinforced with steel wire
стальной серый - steel grey
надежный стальной корпус - sturdy steel case
Синонимы к стальной: сильный, холодный, железный, серый, крепкий, жесткий, твердый, металлический, металлургический
Значение стальной: О цвете: серебристо-серый.
имя существительное: detail, particular, part, component, piece, member, feature, section, circumstance, fine point
мелкая деталь - petty detail
соединительная деталь с внутренней резьбой - coupling with female ends
крепежная деталь - fastening part
деталь крепления - attachment part
бракованная деталь - rejected part
запасная деталь - spare part
изношенная деталь - worn out part
деталь неправильной формы - uneven piece
деталь однократного применения - peculiar part
система станок-инструмент-деталь - machine / tool / workpiece system
Синонимы к деталь: подробность, пентименто, стенсиль, мулюра, микродеталь, автодеталь, частность, радиодеталь, тонкость, стройдеталь
Значение деталь: Мелкая подробность, частность.
Хотя анодирование имеет только умеренную износостойкость, более глубокие поры могут лучше удерживать смазочную пленку, чем гладкая поверхность. |
Although anodizing only has moderate wear resistance, the deeper pores can better retain a lubricating film than a smooth surface would. |
Анодирование AMS 2488 Type II обеспечивает более толстую матовую серую поверхность с более высокой износостойкостью. |
AMS 2488 Type II anodizing produces a thicker matte grey finish with higher wear resistance. |
Анодированные алюминиевые поверхности тверже алюминия, но имеют низкую или умеренную износостойкость, хотя это может быть улучшено с помощью толщины и уплотнения. |
Anodized aluminium surfaces are harder than aluminium but have low to moderate wear resistance, although this can be improved with thickness and sealing. |
Асфальтовые покрытия иногда укладывают поверх поврежденного бетона, чтобы восстановить гладкую износостойкую поверхность. |
Asphalt overlays are sometimes laid over distressed concrete to restore a smooth wearing surface. |
Гальванопокрытие цинковых сплавов представляет собой процесс электрогальванизации для защиты от коррозии металлических поверхностей и повышения их износостойкости. |
Zinc alloy electroplating is an electrogalvanization process for corrosion protection of metal surfaces and increasing their wear resistance. |
Полированный бетонный пол износостойкий и не будет Сколот или вмятин, как более мягкие поверхности, такие как древесина и плитка. |
Polished concrete flooring is hard wearing and will not chip or dent like softer surfaces such as timber and tiles. |
На поверхности Земли сила тяготения втрое больше, чем на поверхности Марса. |
On the surface of the earth the force of gravity is three times what it is on the surface of Mars. |
Она не доверяет его громадности, равной половине поверхности планеты Земля. |
It mistrusts its vastness, equivalent to half the surface of planet Earth. |
По-моему, Арктика является воплощением несоответствия между тем, что мы видим на поверхности, и тем, что происходит под водой. |
To me, the Arctic really embodies this disconnect between what we see on the surface and what's going on underwater. |
Желтая охра поверхности планеты простиралась внизу, изредка оживляемая темным пятном большого озера или маленького моря. |
Ochre and yellow land masses moved far below her, splashed with an occasional large lake or small sea. |
Я услышал скрежещущий, хрустящий звук, как будто что-то тяжелое катили или толкали по каменной поверхности. |
I heard a grating, crunching sound, as of something heavy being pushed or rolled over a rocky surface. |
Они показывают, что в совокупности от одной трети до половины поверхности суши планеты подверглось трансформации в результате деятельности человека. |
These reports show that, in the aggregate, between one third and one half of the planet's land surface has been transformed by human activity. |
Это леса охватывают только З процента поверхности планеты, но они содержат больше чем 50 процентов всех ее растений и животных. |
This forest covers only 3 percent of the planet's surface, but it contains more than 50 percent of all its plants and animals. |
Твердый жир, расположенный вдоль кромки грудины, обрезается до уровня поверхности кости. |
The hard fat along the sternum edge shall be trimmed level with the boned surface. |
Сопротивление изоляции должно составлять не менее 1,0 МОм на контактной поверхности площадью 300 +/-5 см2. |
Insulation resistance shall at least be 1.0 MΩ at a square of contact of 300 +/- 5 cm2. |
Батискаф теперь находился на добрых восемь футов ниже поверхности воды, и течение вместе с темнотой затрудняло ориентацию. |
The sub was a good eight feet down now, and the currents and darkness made orienting himself difficult. |
Эта машина чувствует, по какой поверхности едет, и соответственно включает или выключает дифференциалы. |
This car senses what sort of terrain it's driving over, and then engages or disengages the differentials accordingly. |
В этих широтах лучи солнца блеснут и недостаточно их энергии, чтобы достичь поверхности земли, чтобы позволить деревьям расти. |
At these latitudes, the sun's rays are glancing and not enough of their energy reaches the ground to enable trees to grow. |
Какого чёрта, Гордон, если ты делаешь кухни, то уборные, уж конечно, должны достаться мне. Но это была лишь лёгкая рябь на гладкой поверхности. |
Hell, Gordon, if the kitchen's going to be yours, then the johns've got to be mine, but these were only surface ripples. |
В моём возрасте любой день на поверхности земли и на своих ногах - удачный день. |
And anyway at my age... any day above ground and vertical is a good day. |
Я пытаюсь определить, почему здесь прокол на передней поверхности позвоночного края пятого ребра слева. |
I'm trying to determine why there's a puncture on the anterior surface of the left fifth vertebral rib. |
Нашествие карбонных элементов должно быть стерто с поверхности планеты создателя. |
The carbon-unit infestation is to be removed from the Creator's planet. |
С носа вельбота отвесно уходил в воду натянутый линь и терялся из виду футах в восьми от поверхности. |
Not eight inches of perpendicular rope were visible at the bows. |
Судя по плотности, это износостойкое стекло, созданное, чтобы выдержать карбонизацию. |
Well, judging from the density, it's pressure-ware glass, made to withstand the force of carbonation. |
Только благодаря современной технологии, мы знаем что-то о поверхности планеты Плутон, |
It's a testament To modern technology That we know anything at all About the surface of Pluto. |
И на поверхности остановилось. Будто кто-то его туда положил. |
Came to rest on the surface as if someone placed it there. |
Подобные смещения поверхности возможны только в том случае, если ледяная корка скрывает под собой океан жидкой воды, окружающий каменное ядро спутника. |
And the only way that could happen is if there's a layer, or an ocean of liquid water, surrounding the rocky core that allows the outer ice surface to slip around. |
Oh, because every surface area in your house is sticky. |
|
Но вот на поверхности воды снова возник ряд движущихся пузырьков. |
But again there was a streak of bubbles on the surface of the river. |
Вы можете сказать, сколько в данный момент человек на поверхности? |
Can you tell how many people are present? |
на сегодняшний день вероятность обнаружения жизни на поверхности Марса ничтожно мала. |
It's highly unlikely that there will be life on the surface of Mars today. |
Ты сможешь найти бурбон на каждой горизонтальной поверхности. |
You'll find bourbon on basically every horizontal surface. |
Вижу активность на поверхности. |
I'm reading activity on the surface. |
Взрыв вашего корабля только даст энергию для поглощения блокам на поверхности. |
Exploding your vessel would only feed energy to the blocks on the surface. |
Сэм-изображение шероховатой анодной поверхности неиспользуемого электролитического конденсатора, показывающее отверстия пор в аноде. |
SEM image of the rough anode surface of an unused electrolytic capacitor, showing the openings of pores in the anode. |
Он ускоряет прогревание почвы и испарение воды весной из-за меньшего количества остатков на поверхности почвы. |
It accelerates soil warming and water evaporation in spring because of the lesser quantity of residues on the soil surface. |
После длительных проблем с разработкой BLCS оказались чрезвычайно полезными для компенсации крошечной поверхности крыла истребителя. |
After prolonged development problems, the BLCS proved to be enormously useful in compensating for the Starfighter's tiny wing surface. |
На этой поверхности клейкими чернилами рисуется рисунок, причем чернила достаточно текучи, чтобы проникнуть на небольшое расстояние в пористый мел. |
On this surface, a design is drawn with a glutinous ink, the ink being sufficiently fluid to penetrate some little distance into the porous chalk. |
Большинство луковиц зарыто глубоко в землю, но некоторые виды формируют луковицы вблизи поверхности почвы. |
Most bulbs are buried deep in the ground, but a few species form bulbs near the soil surface. |
После начальной стадии оплодотворения происходит внезапное уменьшение количества Юноны на поверхности яйцеклетки, и Юнона становится практически незаметной уже через 40 минут. |
After the initial fertilisation stage, a sudden decrease of Juno from the egg cell surface occurs and Juno becomes virtually undetectable after just 40 minutes. |
Крылья включают в себя ограждения кончиков крыльев, которые простираются выше и ниже поверхности крыла, подобно тем, что на A310 и A320. |
The wings incorporate wingtip fences that extend above and below the wing surface, similar to those on the A310 and A320. |
Натюрморты были прекрасной возможностью продемонстрировать мастерство в рисовании фактур и поверхностей в мельчайших деталях и с реалистичными световыми эффектами. |
Still lifes were a great opportunity to display skill in painting textures and surfaces in great detail and with realistic light effects. |
Четыре из восьми его поверхностей были гладкими, что указывало на то, что когда-то он был частью гораздо большего камня, разрушенного природными силами. |
Four of its eight surfaces were smooth, indicating that it once had been part of a much larger stone broken up by natural forces. |
Защита поверхностей от дальнейшего окисления осуществляется относительно просто, с помощью вакуума или инертной атмосферы. |
Protection of the surfaces against further oxidation is relatively simple, by using vacuum or inert atmosphere. |
Даже при абсолютно чистой поверхности электроны могут слегка распространяться в вакууме, оставляя после себя слегка положительно заряженный слой материала. |
Even with a completely clean surface, the electrons can spread slightly into the vacuum, leaving behind a slightly positively charged layer of material. |
Идентификация и удаление этих поверхностей называется проблемой скрытых поверхностей. |
The identification and removal of these surfaces is called the hidden-surface problem. |
Площадь его поверхности составляет 1,779×107 км2, или примерно столько же, сколько у России. |
Its surface area is 1.779×107 km2, or roughly the same surface area as Russia. |
Однако самые быстрые типы и версии с очень низким напряжением обычно устанавливаются только на поверхности. |
The fastest types and very low voltage versions are typically surface-mount only, however. |
В худшем случае они оставляли углерод, прилипший к поверхности печи. |
At worst, they left carbon stuck to the oven surfaces. |
Нанотекстурированные поверхности имеют одно измерение на наноуровне, то есть только толщина поверхности объекта составляет от 0,1 до 100 Нм. |
Nanotextured surfaces have one dimension on the nanoscale, i.e., only the thickness of the surface of an object is between 0.1 and 100 nm. |
На этой границе образуются два слоя заряда с противоположной полярностью, один на поверхности электрода, а другой в электролите. |
At this boundary two layers of charge with opposing polarity form, one at the surface of the electrode, and one in the electrolyte. |
Другие конструкции включают в себя подпружиненную площадку, которая образует верхнюю часть спусковой поверхности и управляет аналогичным замком. |
Other designs include a spring-loaded pad that forms the upper portion of the trigger face and manipulates a similar lock. |
Кроме того, существуют свойства поверхностей, которые зависят от вложения поверхности в Евклидово пространство. |
In addition, there are properties of surfaces which depend on an embedding of the surface into Euclidean space. |
Тактильные индикаторы поверхности Земли часто устанавливаются по всей наклонной области, ведущей к пешеходному переходу, создавая препятствие для инвалидов-колясочников и других. |
Tactile ground surface indicators are frequently installed across the entire sloped area leading to a crosswalk, creating an obstacle for wheelchair users and others. |
Меньшая пальпебральная доля расположена близко к глазу, вдоль внутренней поверхности века;если верхнее веко вывернуто, то видна его часть. |
The smaller palpebral lobe lies close to the eye, along the inner surface of the eyelid; if the upper eyelid is everted, the palpebral portion can be seen. |
Динамическая магма под плитами, на которых мы живем, вызывает вулканическую активность на поверхности Земли. |
The dynamic magma underneath plates we are living on induces volcanic activity on Earth's surface. |
Взрослые клещи зимуют в защищенных местах, например, немного ниже поверхности почвы. |
Adult harvest mites winter in protected places such as slightly below the soil surface. |
В настольном теннисе скоростной клей - это клей, который используется для повторного крепления резиновых поверхностей к ракетке или веслу. |
In table tennis speed glue is glue that is used to re-fix the rubber surfaces to the racket or paddle. |
Автостоянки, как правило, являются источниками загрязнения воды из-за их обширных непроницаемых поверхностей. |
Parking lots tend to be sources of water pollution because of their extensive impervious surfaces. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «технология нанесения износостойкого оксидного покрытия на поверхность стальных деталей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «технология нанесения износостойкого оксидного покрытия на поверхность стальных деталей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: технология, нанесения, износостойкого, оксидного, покрытия, на, поверхность, стальных, деталей . Также, к фразе «технология нанесения износостойкого оксидного покрытия на поверхность стальных деталей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.