Убийство из за оплошности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Убийство из за оплошности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
killing because of gaffes
Translate
убийство из за оплошности -

- убийство [имя существительное]

имя существительное: murder, killing, kill, assassination, homicide, manslaughter, blood, dispatch, despatch

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- оплошность [имя существительное]

имя существительное: oversight, inadvertence, gaffe, misstep, lapse, omission, misdeed, inadvertency, fluff, misdoing

словосочетание: a shot in the blue



Он отбывал пожизненное заключение за убийство трех несовершеннолетних девочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was serving a life sentence for the murders of three teenage girls.

Видите ли какую-либо аналогию между этой попыткой совершить убийство и смертью миссис Маршалл? - спросил Пуаро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hercule Poirot murmured: And you see there an analogy to the death of Mrs Marshall?

Зампрокурора Хоббс сможет принять заявление, если ваш клиент засвидетельствует убийство Умберто Переса

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

D.D.A. Hobbs might accept a plea if your client witnessed the murder of Humberto Perez.

Брось, ты мимоходом говоришь, что видела убийство, когда тебе было 10, а сейчас хочешь это вот так просто бросить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, you casually say you saw a murder when you were ten-years-old, and now you want to just drop it, just like that?

отсидел 5 с половиной лет за торговлю наркотиками и непредумышленное убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did five-and-a-half years for drug trafficking and manslaughter.

Нападение невидимой силы на Тэлмеджа, пропавшие улики, одержимый шар, даже убийство Уилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attack on Talmadge by an unseen force, the missing evidence, the haunted cue ball, even Will's murder.

Убийство мальчика, это настоящее зверство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That boy that was killed, it was atrocious.

Убийство копа не сойдёт с рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Killing a cop has ramifications.

Нет, нет... мы посадим её за неумышленное убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no... what we get her for is manslaughter.

Вы были осуждены примерно в то же время когда он сел за непреднамеренное убийство

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were convicted of assault one around the same time he went away for negligent homicide.

Убийство, по всей вероятности, открылось бы ранним утром на итальянской границе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The murder, let us say, would still have been discovered in all probability at the Italian frontier early this morning.

Во-вторых, его отчуждение не устраняется, хотя и менее интенсивно после убийства, которое он совершил, в-третьих, убийство было обусловлено исключительно бредом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, his alienation persists, though less intense since the homicides he committed, and third, the homicides were due solely to delirium.

Думаю, это убийство в состоянии аффекта, непохоже, что оно умышленное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm thinking it's a crime of passion since it doesn't appear to be premeditated.

Парень нервничает, но не похоже, что он планировал убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tightly wound, but he didn't give me a premeditated murder vibe.

Эрик Харрис был психопатом, убедившим слабовольного Дилана Клеболда совершить убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eric Harris was a psychopath who manipulated the weaker-willed Dylan Klebold into committing murder.

Значит, по-твоему, она ворвалась в дом, совершила убийство, а затем понеслась обратно чтобы закончить покупки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you reckon she nipped home, committed murder, and then popped back in to finish the shopping, yeah?

Я решил, если он заказал убийство Арло, возможно, я это узнаю, если притащу Хантера к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured, if he put the hit on Arlo, maybe I'd suss it out, having Hunter there in front of him.

— Ты сказал проколоть шину, я так и сделал, когда они отошли за едой, но ты ничего не сказал про убийство!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said poke out the tire, which I did when they got food, but you didn't say anything about killing nobody!

Вот как! - сказал граф. - Это проливает свет на убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah! he said. That certainly should throw light upon the matter.

Через две недели вы предстанете перед судом за убийство короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're to stand trial in a fortnight for murdering the king.

И потом тихо бы ушел, оставив вас отвечать за убийство Роберта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then walk quietly out leaving you holding the bag for Robert's murder.

Но этот, человек явно приехал в Чикаго, чтобы нанять киллера и заплатить за убийство, ведь так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this man came to Chicago, with the express purpose to hire a hit man and pay for a murder, correct?

А у нас не будет других вариантов, кроме как осудить вас за убийство первой степени

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your brother could be found not guilty, and we would have no choice but to try you for Murder in the First.

Между фактами и цифрами, жертвами и героями, всегда спрятано убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hidden between the facts and figures, the victims and the heroes, there's always a murder.

Не знаю, в курсе ли вы, но в этом доме произошло убийство, примерно 15 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if you were aware, but there was a homicide in this residence approximately 15 years ago.

Буду расследовать убийство с Агатой Кристи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, then, solving a murder mystery with Agatha Christie.

Теперь они точно повесят вас за убийство и дилижанс!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now they will hang the stage killing on your neck.

Почему все так хотят свалить убийство Б.Б. в кучу к остальным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, why is everybody so eager to lump BB's murder with the rest of these boys?

Гонзалесы готовятся совершить двойное убийство при помощи костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gonzalezes are solving a double murder with the help of Bones!

Мы только что встретились, и первая вещь, которую ты делаешь... не считая кувырканий с незнакомцем на аудиенции короля... это убийство крестьянина, из-за того, что тебе скучно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've just met and the first thing you do..after boinking a stranger in the presence of the king...is to murder a peasant because you were bored?

Говорю тебе, Дэмиен не способен на убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am telling you, Damian is not capable of murder.

Я собираюсь раскрыть это убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna solve this murder.

Но если в комнате не было никого кроме вашей дочери .... то мне не объяснить, как произошло это убийство или несчастный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if there is no one but your daughter in the room,... i can't solve how this murder committed or this accident happened.

Пять покушений на убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five counts of attempted murder.

Убийство во время военных действий, это не убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Killing for the military isn't murder.

И мы совершим убийство из—за его слов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We commit murder on the word of this man?

О, да ладно, ты думаешь кто-то из них принимает игру настолько серьёзно, что готовы совершить убийство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, come on, you think any of these people take their game seriously enough to commit murder?

Убийство Нарди.. увеличило количество убитых мафиози в этом году до 4-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nardi 's murder brings the number of organized crime figures slain in Cleveland this year to four.

Но ведь он действительно хочет... Сначала обвинили Фрэнка в покушении на этого Бланта, а теперь приписывают ему и убийство м-ра Морли,- Пуаро откашлялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he has. First they pretend that he tried to murder this Mr. Blunt and not content with that they've accused him of murdering poor Mr. Morley. Poirot coughed.

Не значит, что мы будем сидеть здесь, ликовать и смотреть сквозь пальцы на его убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doesn't mean we sit here, rejoice and treat his murder like a non-event.

Тут кое-кто говорит, что это убийство подстроил шерифов помощник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's folks here says that deppity invited killing.

Понятно, что вы арестовали другого за убийство Уилла Бэйлинта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, you busted someone else for the murder of Will Balint.

Если Фосс совершил убийство, мы пересмотрим план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If voss did the killing, we'll reassess.

Колдар в конце концов сообщает, что Астерию разыскивают за убийство, но бак не верит обвинению и вместо этого пытается узнать тайну, которую она скрывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koldar finally reveals that Asteria is wanted for murder, but Buck does not believe the accusation and instead tries to learn a secret she is hiding.

Лесли Томпкинс обезвреживает бомбу, и Гордон понимает, что Джереми подставил Нигму и подставил Буллока за убийство охранника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leslie Thompkins defuses the bomb, and Gordon realizes that Jeremiah set up Nygma and framed Bullock for the guard's murder.

10 марта 2009 года CIRA взяла на себя ответственность за смертельное убийство сотрудника ПСНИ в Крейгавоне — первое убийство полицейского в Северной Ирландии с 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 10 March 2009 the CIRA claimed responsibility for the fatal shooting of a PSNI officer in Craigavon — the first police fatality in Northern Ireland since 1998.

Убийство лиаквата Али Хана остается неразгаданной тайной, и все следы, ведущие к заговорщику, были уничтожены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liaquat Ali Khan's assassination remains an unsolved mystery, and all traces leading to the conspirator were removed.

Многие детективные шоу обычно используют флэшбэк в последнем акте, чтобы раскрыть заговор преступника, например убийство, писала она, Баначек, Коломбо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many detective shows routinely use flashback in the last act to reveal the culprit's plot, e.g. Murder, She Wrote, Banacek, Columbo.

Обычное значение-убийство правительством людей из-за их национальной, этнической, расовой или религиозной принадлежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ordinary meaning is murder by government of people due to their national, ethnic, racial, or religious group membership.

А также, если инспекторы должны присутствовать, не кажется ли вам, что де-факто это исключает убийство собаки там?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And also, if inspectors have to be present, don't you think that de facto rules out butchering a dog there?

Полиция решила, что убийство было результатом ограбления, но Джей-флаг считает, что его убийство было преступлением на почве ненависти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police ruled that the murder was the result of a robbery, but J-FLAG believes his murder was a hate crime.

Говорят, что она добровольно взяла на себя огромную кармическую вину, которую палач породил за ее убийство, тем самым оставив его невиновным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is said that she voluntarily took on the massive karmic guilt the executioner generated for killing her, thus leaving him guiltless.

Сосед Дэвид Вестерфилд был почти сразу же заподозрен, так как он отправился в поход в своем фургоне, и он был осужден за ее похищение и убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neighbor David Westerfield was almost immediately suspected, as he had gone camping in his RV, and he was convicted of her kidnapping and murder.

Первое массовое убийство сербов было совершено 30 апреля, когда усташи окружили и убили 196 сербов в Гудоваце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first mass killing of Serbs was carried out on April 30, when the Ustaše rounded up and killed 196 Serbs at Gudovac.

Интерес фон Брауна к ракетам был направлен именно на применение космических путешествий, а не на убийство людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Von Braun's interest in rockets was specifically for the application of space travel, not for killing people.

Например, когда он пережил покушение на убийство 20 июля 1944 года, он приписал это Провидению, спасшему его для выполнения своих задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, when he survived the assassination attempt of July 20, 1944, he ascribed it to Providence saving him to pursue his tasks.

В 1791 году произошло очень неприятное убийство старой женщины, Маргарет Крозье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1791, a very nasty murder of an old woman, Margaret Crozier, took place.

По дороге учительница рассказывает Джейн, что нераскрытое убийство произошло в том же лесном массиве, откуда исчезла Кэти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

En route, the schoolmistress tells Jane the unsolved murder occurred in the same wooded area from which Cathy vanished.

Наиболее известные случаи покушений на убийство связаны с известными историческими личностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best-known cases of assassination attempts involve famous historical figures.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «убийство из за оплошности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «убийство из за оплошности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: убийство, из, за, оплошности . Также, к фразе «убийство из за оплошности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information