Уровень воды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
water level | уровень воды, уровень грунтовых вод, ватерпас | ||
water table | ватерпас, уровень воды, уровень грунтовых вод, водная поверхность, сливная плита |
имя существительное: level, layer, degree, grade, mark, plane, scale, notch, pitch, order
уровень гарантии - level of assurance
низкий уровень безработицы - low unemployment
уровень установки вагонеток в клеть - decking level
уровень репрезентации - the level of representation
уровень языка - language level
клеточный уровень - cellular level
подсознательный уровень - subconscious level
уровень глюкозы - glucose
в уровень с - level with
выбранный уровень - selected level
Синонимы к уровень: равнина, плоскость, уровень, плата, возвышенность, холм, высота, высь, вышина, ватерпас
разрешение на сброс сточных вод - waste discharge permit
очистка балластных вод - ballast water treatment
район совместной очистки сточных вод - sanitary district
станция аэрации сточных вод - aeration plant
переполнение накопителя сточных вод - overfilling of lagoon
лаборатория изучения загрязнения вод - water pollution research laboratory
карта подземных вод - map of water table
Закон об отводе вод промышленных предприятий - drainage of trade premises act
отток грунтовых вод - ground water outflow
используемый запас подземных вод - usable ground water resource
Синонимы к вод: водчик, водырь, вожак
Буря проходит, уровень воды снижается, вы избавляетесь от мешков и делаете так каждый раз, когда приходит буря. |
Storm goes away, the water level goes down, you get rid of the sandbags, and you do this storm after storm after storm. |
Уровень воды колеблется примерно на 20 см в течение года из-за таяния снега весной. |
The water level fluctuates by some 20 cm over the year due to the snow melts in spring. |
Например, Начинающий эколог может не смотреть на качество воды, исследуя уровень кислорода, но может рассмотреть цвет и запах. |
For example, a novice environmentalist may not look at water quality by examining oxygen levels but may consider the color and smell. |
В 1960-х и снова в 1980-х годах, когда уровень воды в Великих озерах резко снизился, большой канал вызвал большой интерес. |
During the 1960s and again in the 1980s when Great Lake water levels declined dramatically, there was interest in the GRAND Canal. |
Уровень воды в морях стал повышаться. |
Global sea levels began to rise. |
Однако в 1942 году Маар был вновь затоплен, чтобы регулировать уровень воды в близлежащем Мааре. |
In 1942, however, the maar was flooded once again to regulate the water level in the nearby maar. |
А что, если это лёгкая форма — как уровень воды в океане: вы вылезаете на берег, и уровень воды падает? |
What if it's mild in the way that when you get out of the ocean, the water clinging to your body makes the sea level drop? |
Это дополнение к высоте плотины позволило поднять уровень воды в водохранилище с 157 м до 170 м над уровнем моря. |
This addition to the dam's height allowed the water level in the reservoir to rise from 157m to 170 m above the sea level. |
У нас 60 людей работают с насосами круглосуточно Необходимо держать уровень воды на месте. |
We have 60 blokes manning the pumps night and day just to keep the water level down. |
Внутри резервуара уровень воды составляет 10 футов, снаружи-0 футов. Вода просачивается из вашего резервуара отовсюду на его поверхности. |
Inside the tank, the water level is 10 ft, outside it is 0 ft. Water seeps out your tank from everywhere on its surface. |
Цель состояла в том, чтобы экспортировать 190 миллионов литров воды в Китай, несмотря на то, что уровень воды в озере был исторически низким. |
The goal was to export 190 million liters of water to China even though the lake had been experiencing historically low water levels. |
Наконец, устройство с ламинарным потоком создает поток воды в 1,5-2,4 г / мин, который сокращает потребление воды наполовину, но может быть переведен на нормальный уровень воды, когда это оптимально. |
Finally, a laminar flow device creates a 1.5-2.4 gpm stream of water that reduces water use by half, but can be turned to normal water level when optimal. |
Земляные дамбы повысили уровень воды в болотах и влажных низинах, перекрывающих часть прохода Савернейк. |
Earthen dams were being constructed to deepen the marshes and swamps which formed a barrier across part of the Gap. |
Плотине Три ущелья вверх по реке было поручено сократить наполовину расход воды, чтобы снизить уровень реки для спасательных работ. |
The Three Gorges Dam upriver was instructed to cut water flow rates by half in order to lower the river levels for the rescue effort. |
Когда уровень воды падает и сульфидные минералы подвергаются воздействию воздуха, мышьяк, захваченный в сульфидных минералах, может высвобождаться в воду. |
When water level drops and sulfide minerals are exposed to air, arsenic trapped in sulfide minerals can be released into water. |
Уровень воды в городских дамбах снизился с 71,9 процента в 2014 году до 50,1 процента в 2015 году. |
Water levels in the City's dams declined from 71.9 percent in 2014 to 50.1 percent in 2015. |
Битва при Айн-Джалуте установила низкий уровень воды для монгольского завоевания. |
The battle of Ain Jalut established a low-water mark for the Mongol conquest. |
Уровень воды должен быть достаточно высоким, чтобы поддерживать рост сфагнового мха. |
The water level needs to be high enough so that it can sustain growth of sphagnum moss. |
После крупных стихийных бедствий может пройти значительное время, прежде чем качество воды вернется на докризисный уровень. |
After major natural disasters, a considerable length of time might pass before water quality returns to pre-disaster levels. |
Жалкая струйка, которую насос качал из глубокой скважины за домом, составляла все их водные ресурсы; иногда уровень воды в скважине опасно падал, а дважды она высыхала совсем. |
The one poor pipe of water pumped up from deep near the house was the only source; sometimes it got dangerously low, and twice it went dry. |
Вскоре после прорыва плотины уровень радиоактивности речной воды был в 7000 раз выше допустимого уровня питьевой воды. |
Shortly after the breach, below the dam radioactivity levels of river water were 7000 times that of the allowable level of drinking water. |
Я прочитал где-то, что в водоразделе Санта-фе уровень воды понизился на 5 сантиметров в этом году. |
I read somewhere that the Santa Fe watershed is down two full inches this year! |
Whether water level goes up or down, the beauty is there throughout. |
|
Нагреватель выключается, когда уровень воды приближается к верхней части камеры, а затем снова включается, когда соевое молоко возвращается к приемлемому уровню. |
The heater is turned off as the water level approaches the top of the chamber, and then turned back on as the soy milk returns to an acceptable level. |
Так что, с такими людьми может быть трудно, также как с нормальными клиентами, которые либо не думают, что они получили требуемый уровень сервиса или, что экскурсия не дотягивает до стандарта, который они бы желали, вероятно, потому, что они боятся воды. |
So those sort of people can be difficult as well as your normal customers who either don't think they've had the service they requested or the tour was not up to a standard that they thought they would like, probably because they're afraid of water. |
Как правило, они включают в себя жизненные формы, которые переносят прохладные температуры и низкий уровень кислорода, но это зависит от глубины воды. |
Generally, these include life forms that tolerate cool temperatures and low oxygen levels, but this depends on the depth of the water. |
Just tell him the water level's always down. |
|
Ты что, не смотришь на уровень воды? |
You don't watch how high the water level should be? |
Вследствие засухи уровень воды в реках, текущих с нагорнокарабахских возвышенностей в низменные районы, также опустился ниже среднего. |
As a consequence of the drought conditions, the water volume in the rivers flowing from the Nagorno-Karabakh uplands to the lowlands was also below average. |
Предположительно, «Фукусима» сбросит в океан 11 500 тонн радиоактивной воды, уровень радиации в которой превышает допустимый примерно в 100 раз. |
As it stands, Fukushima will dump an estimated 11,500 tons of radioactive water into the ocean. The water contains some 100 times the legal limit of radiation. |
Образцы воды из труб со всех частей города отражают уровень наркотиков в потоке каждой системы. |
Public water samples from every part of this city reflect the narcotics being flushed through each system. |
Почки помогают поддерживать уровень воды и соли в организме. |
The kidneys help maintain the water and salt level of the body. |
Ты должен выровнять уровень воды, но не колебай, потому что я буду здесь один-одинёшенек. |
You've got to get the water level, but don't shilly-shally because I'm going to be all by myself out here. |
ЭПС также опровергла эти утверждения, заявив, что в предыдущие периоды, и особенно в 2000 и 2012 годах, уровень воды был значительно ниже, чем сегодня. |
The EPS refuted these claims, too, saying that in previous periods, and especially in 2000 and 2012, the water level was much lower than today. |
В первые годы XXI века уровень воды в Великих озерах вызывал серьезную озабоченность. |
In the early years of the 21st century, water levels in the Great Lakes were a concern. |
На Марсе было обнаружено в восемь раз больше дейтерия, чем на Земле, что говорит о том, что древний Марс имел значительно более высокий уровень воды. |
Eight times as much deuterium was found at Mars than exists on Earth, suggesting that ancient Mars had significantly higher levels of water. |
Высокий уровень воды в выдающейся карьере-мощное достижение. |
The high water mark of a distinguished career-a powerful achievement. |
Позже, когда уровень воды опускается вниз, размягченные фрагменты почвы просачиваются глубже в скальные полости. |
Later as the water level moves downward the softened soil fragments seep deeper into rock cavities. |
Ну, если уровень воды поднимется и температура упадет, возможно 20 минут. |
Uh, well, if the marine layer rolls in and the temperature drops, it could be about 20 minutes. |
You said that the ionization levels in the water were off. |
|
Последовавший за этим дефицит резко снизил уровень жизни, что привело к чрезмерному нормированию продуктов питания, воды, нефти, тепла, электричества, медикаментов и других предметов первой необходимости. |
The shortages that followed drastically lowered living standards, leading to heavy rationing of food, water, oil, heat, electricity, medicine and other necessities. |
Он имеет очень высокий уровень пластиковых частиц, взвешенных в верхнем слое воды. |
It has a very high level of plastic particulate suspended in the upper water column. |
Совместное использование воды увеличило сток реки Нельсон на 40%, в то время как сток реки Бернтвуд в настоящее время в 9 раз превышает уровень до водоотведения. |
Jointly harnessing the water increased the flow of the Nelson River by 40%, while the flow of the Burntwood River is now 9 times pre-diversion levels. |
Уровень загрязнения промывочной воды может сильно варьироваться в зависимости от конкретного этапа процесса, который промывается в данный момент. |
The contamination level of the rinse water can vary a great deal depending on the particular process step that is being rinsed at the time. |
Я собираюсь упомянуть, что уровень воды в вашей цистерне очень низкий и... |
I'm planning to mention that the water in your tank is at a very low level and... |
Уровень воды упал по меньшей мере на фут. |
The water levels have fallen at least a foot. |
Шнековый водопад расположен в крутом ущелье вдоль медвежьей реки;когда уровень воды достаточно низок, в ручье видны беспорядки. |
Screw Auger Falls is located within a steep gorge along the Bear River; when water levels are low enough, erratics are visible in the stream. |
Было бы бессмысленно сравнивать уровень воды в шлюзе с так называемым уровнем моря: в настоящем случае важно, насколько стены шлюза выше уровня воды в самом шлюзе. |
It would be meaningless to measure the latter as an absolute height above sea-level; what counts is the relative height of the level in the lock chamber. |
Мы сможем регулировать уровень воды, благодаря дамбе, выше по течению. |
We are able to control the flow of water from the upstream dam. |
Затем это повторяется по кругу, поскольку уровень воды колеблется. |
This then reoccurs in a circular fashion as the water level fluctuates. |
Я знал, что если буду экономить, то мне хватит воды до следующих дождей, как бы они ни запоздали. |
By careful economy I knew I had drink sufficient until the next rain, no matter how delayed, should fall. |
We did some calculations based on our estimates of the water depth and tank dimensions. |
|
Лишь легкое, чуть заметное колыхание на поверхности позволяло угадывать ток воды, что вливалась в бассейн с одного конца и уходила с другого. |
There was a faint, barely perceptible movement of the water as the fresh flow from one end urged its way toward the drain at the other. |
Ответил ли я на ваши вопросы удовлетворительно и предложил ли высокий уровень клиентской поддержки? |
Have I answered your questions satisfactorily and - offered good customer service? |
Но вот на поверхности воды снова возник ряд движущихся пузырьков. |
But again there was a streak of bubbles on the surface of the river. |
I simply gave him a cost of living increase. |
|
Мне нужно, чтобы Вы вышли из автомобиля пройти тест на уровень алкоголя, пожалуйста. |
I'm gonna need you to step out of the car for a sobriety test, please. |
Например, уровень тиреотропина и гормона роста следует исследовать, чтобы исключить акропахию щитовидной железы и Акром. |
For example, thyrotropin and growth hormone levels should be examined to exclude thyroid acropachy and acrome. |
Этот страх перед общественными беспорядками был перенесен в царствование Эдуарда VI. новый уровень наказания был введен в закон о бродяжничестве герцога Сомерсета 1547 года. |
This fear of social unrest carried into the reign of Edward VI. A new level of punishment was introduced in the Duke of Somerset's Vagrancy Act of 1547. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уровень воды».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уровень воды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уровень, воды . Также, к фразе «уровень воды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.