Чип на плече - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
чиппендель - Chippendale
пакетик чипсов - bag of chips
картофельный чипс - potato chips
буровые чипы - drilling chips
коробка чип - chip box
креветки чипсы - shrimp chips
лаборатории чип - lab chip
чип слежения - tracking chip
нейронно-сетевой чип - neural net chip
рынок чип - chip market
Синонимы к чип: ставка, фишка, микросхема, микрочип, мультичип, чипилис, чипка, интегральная схема, видеочип
грузить на платформу - truck
ехать на красный свет - red light
переписка на машинке - typing
выброситься на берег - throw ashore
нести на себе - carry
делать похожим на жемчуг - pearl
смотреть как на - look at
быть на совещании - be at a meeting
поворачивать на шарнирах - swivel
записывать на видеокассету - videotape
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
плечевой пояс - shoulder girdle
рулька с краем плечевой мякоти - clod-on shank
плечелучевая мышца - brachioradial muscle
плечевая кость - brachial bone
боль в плече - shoulder pain
плечевая вена - brachial vein
мотор плечевой стяжной муфты - shoulder buckle motor
чип на его плече - chip on his shoulder
плечевая часть говядины - leg-of-mutton piece
плечевая пластина - shoulder plate
С аксельбантом на плече... как в опере Пинафор |
With tassels on the shoulder... like HMS Pinafore. |
На плече его висел короткий зеленый ментик гусарский с меховой опушкой и лоснисто-багряным подбоем. |
From the shoulder swung a short green furred cloak, somewhat like that of a Hussar, the lining of which gleamed every now and then with a kind of tawny crimson. |
Сопутствующие симптомы могут включать боль в плече, руке, верхней части живота или челюсти или тошноту, потливость или одышку. |
Associated symptoms may include pain in the shoulder, arm, upper abdomen or jaw or nausea, sweating or shortness of breath. |
Бергитте потеребила четыре золотых банта на плече своего красного с белым воротником мундира. |
Birgitte fingered the four golden knots on the shoulder of her white-collared red coat. |
На плече ее красного плаща даже красовались золотые банты, знак этого звания! |
Her red cloak even had golden knots of rank on the shoulder! |
Ясно различимые ранки на шее и плече Лоры выглядят как царапины от когтей и укусы. |
Distinctive wounds found on Laura's neck and shoulder appear to be claw marks, bites of some kind. |
Лишь медленно изгибался самый кончик хвоста сидящей на плече графа изящной пятнистой древесной кошки. |
Neither of them showed the least awareness of all those watching eyes, although the very tip of the tail of the slender, dappled treecat on the earl's shoulder twitched in small, slow arcs. |
Солдат прислонил автомат к стене и сунул руку в сумку, висевшую у него на плече. |
The soldier leaned his rifle against the wall, groped in a satchel slung over his shoulder. |
I had to wear an eye patch and a stuffed parrot on my shoulder. |
|
Her falchion rested on his shoulder, the sharp edge next to his throat. |
|
Он нес на плече длинный плоский предмет, завернутый в алую материю. |
It carried, on its shoulder, a large, long, flattish object, wrapped in purple cloth, dark in the dusk. |
Прикоснувшись к комм-устройству, спрятанному в драгоценной броши на плече, принцесса отдала соответствующие распоряжения. |
She touched a comm link, concealed in a jeweled pin on her shoulder, and gave domestic orders. |
Был маленький голубой парень на моём плече, отплясывающий чёртову чечётку. |
There was a little blue guy on my shoulder, fucking tap dancing. |
Он развернул бинт и обмотал его вокруг глубокой раны на правом плече и предплечье. |
He unrolled a bandage and wrapped it about his gashed right shoulder and forearm. |
Голова Элизабет покоилась на его плече. Волосы стекали темной волной на бледную подушку, и дождевые тени скользили по лицу. |
Elisabeth's head rested on his arm, her hair flowed darkly over the white pillow and the shadows of the rain moved across her face. |
Я размахнулся левой и двинул ему по морде, ощутив боль в плече, когда его челюсть сломалась. |
I swung left arm at his face and felt jar in shoulder as his jaw broke. |
Что ты здесь крутишься с этим своим гиганстским чипом в плече? |
Why are you rolling around here with this gigantic chip on your shoulder? |
Она сидела, выпрямясь, в аккуратном поношенном сером платье и в шляпке с заштопанной вуалью, на плече у нее была приколота красная брошка. |
She sat erect in the chair, in her neat, worn gray dress and hat with the darned veil, the purple ornament on her shoulder. |
Тут идеально круглое пятнышко в один миллиметр, которое на первый взгляд кажется браком пленки, но... на плече лейтенанта имеется соответствующая отметина. |
There is one-millimeter, perfectly round dot which at first glance appears to be an imperfection on the film, but there is a corresponding mark on the lieutenant's shoulder. |
Петр Степанович шел справа и, совсем нагнувшись, нес на своем плече голову мертвеца, левою рукой снизу поддерживая камень. |
Pyotr Stepanovitch walked on the right and, bending forward, carried the dead man's head on his shoulder while with the left hand he supported the stone. |
Бленкинсоп, экономка, тотчас же пришла утешать свою молодую госпожу. И Эмми облегчила душу, доверчиво поплакав у нее на плече. |
Blenkinsop, the housekeeper, there sought her presently with consolation, on whose shoulder Amelia wept confidentially, and relieved herself a good deal. |
Я схватился за ручку двери в новой попытке, когда на заднем дворе показался молодой человек без пальто и с вилами на плече. |
I seized the handle to essay another trial; when a young man without coat, and shouldering a pitchfork, appeared in the yard behind. |
У неё на плече небольшая татуировка в виде звезды, Которой, судя по размытости и степени выцветанию чернил, четыре-пять лет, подвергалась воздействию солнечных лучей. |
She has a small star-shaped tattoo on her shoulder, which, judging by the blurring and fading of the ink is about four or five years old and was exposed to the sun. |
Ralph was coming along, holding his spear over his shoulder. |
|
В прошлый раз ты нес меня сюда на плече. |
Last time we came down here. I was over your shoulder. |
Uh, well, I got a... pretty big knot in my shoulder right now. |
|
Аня спит на моём плече. |
Ania's asleep in my arms now |
I turned my lips to the hand that lay on my shoulder. |
|
There's bird shit on your shoulder. |
|
The angel on your right shoulder will mark it down as a good deed about as much as the sand grains. |
|
A hand settles on the arm of Blind Willie's field jacket. |
|
Вы предлагаете мне свои уши, я рассказываю вам историю своей жизни. И пока я плачу у вас на плече, всплывает правда. |
You offer me a sympathetic ear, I give you my life's history, and somehow while I'm crying on your shoulder the truth slips out. |
He's got his arm all possessively around this sweet little girl. |
|
Я только знал, что когда моя рука задержалась на ее плече дольше, чем это было нужно, чтобы накинуть покрывало, Дея Торис не отодвинулась от меня и ничего не сказала. |
Only I knew that as my arm rested there across her shoulders longer than the act of adjusting the silk required she did not draw away, nor did she speak. |
Когда я был в том коридоре, когда погас свет, последнее, что помню, резкая боль в плече. |
You know, when I was in that hallway, when the lights went out, last thing I remember was a sharp pain in my shoulder. |
С блондинкой на плече, все еще живой и здоровой. |
With the blonde still alive and kicking. |
Ты поплачешь на моем плече? |
You'll cry really hard on my shoulder? |
One of the teachers has just started crying on my shoulder. |
|
A little thug with a big chip on his shoulder. |
|
Нам придется снять с вас сюртук и удостоверить наличие клейма на вашем плече... продолжал Камюзо. |
We shall be obliged to remove your coat and proceed to verify the marks on your shoulder, Camusot went on. |
С 1986 года ЦРУ начало поставлять афганским повстанцам новейшие зенитные ракетные комплексы Стингер с тепловым наведением на плече. |
From 1986, the CIA began supplying the Afghan rebels with newer Stinger shoulder-launched, heat-seeking SAMs. |
Стоящий на плече гигантов получил теплые отзывы и является самым продаваемым студийным альбомом группы. |
Standing on the Shoulder of Giants received lukewarm reviews and is the band's lowest selling studio album. |
Симптомы могут включать боль в плече, которая часто усиливается при движении, или слабость. |
Symptoms may include shoulder pain, which is often worse with movement, or weakness. |
Дробовик юридически определяется как огнестрельное оружие, установленное на плече, которое стреляет выстрелом. |
A shotgun is legally defined as a shoulder-mounted firearm that fires shot. |
Тенотомия бицепса и тенодез часто выполняются одновременно с восстановлением вращательной манжеты или как отдельные процедуры, а также могут вызывать боль в плече. |
Biceps tenotomy and tenodesis are often performed concomitantly with rotator cuff repair or as separate procedures, and can also cause shoulder pain. |
Носится ли он на левом или правом плече, диктуется протоколом. |
Whether it is worn on the left or the right shoulder is dictated by protocol. |
Aiguilettes имеют стандартный тип дворца № 1 и носят на правом плече. |
Aiguilettes are of the standard palace No. 1 type and worn on the right shoulder. |
Некоторые американские военные униформы, такие как летные костюмы, которые носят члены военно-воздушных сил и Военно-Морского флота Соединенных Штатов, имеют нашивку флага на левом плече. |
Several US military uniforms, such as flight suits worn by members of the United States Air Force and Navy, have the flag patch on the left shoulder. |
Почерк требует двигательной координации нескольких суставов в руке, запястье, локте и плече, чтобы сформировать буквы и расположить их на странице. |
Handwriting requires the motor coordination of multiple joints in the hand, wrist, elbow, and shoulder to form letters and to arrange them on the page. |
В сезоне 2004 года он взял отпуск, чтобы восстановиться после операции на левом плече. |
He took the 2004 season off to recover from surgery on his left shoulder. |
В целом, силуэт был узким на протяжении 1560-х годов и постепенно расширялся, с акцентом как на плече, так и на бедре. |
Overall, the silhouette was narrow through the 1560s and gradually widened, with emphasis as the shoulder and hip. |
Боль часто усиливается при движении плеча над головой и может возникать ночью, особенно при лежании на пораженном плече. |
The pain is often worsened by shoulder overhead movement and may occur at night, especially when lying on the affected shoulder. |
Это может привести к боли, слабости и потере подвижности в плече. |
This can result in pain, weakness and loss of movement at the shoulder. |
Наиболее распространенными симптомами при синдроме удара являются боль, слабость и потеря движения в пораженном плече. |
The most common symptoms in impingement syndrome are pain, weakness and a loss of movement at the affected shoulder. |
Было показано, что тугой латиссимус Дорси вносит свой вклад в хроническую боль в плече и хроническую боль в спине. |
Tight latissimus dorsi has been shown to be a contributor to chronic shoulder pain and chronic back pain. |
Это часто диагноз исключения, поскольку другие причины боли в плече и скованности должны быть сначала исключены. |
It is often a diagnosis of exclusion as other causes of shoulder pain and stiffness must first be ruled out. |
Chmerkovskiy also suffered an injury, pulling a muscle in his shoulder. |
|
Во время путешествия по джунглям на Джуди напал крокодил, и она получила порез на плече. |
During the journey through the jungle, Judy was attacked by a crocodile and suffered a cut to her shoulder. |
This often causes a noticeable bump on the shoulder. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чип на плече».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чип на плече» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чип, на, плече . Также, к фразе «чип на плече» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.