Это было маловероятно, что - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
а это что - and what's that
вы видите это - you see it
ли это - Does this
это касается - it concerns
это дело десятое - is it the tenth
это ежу понятно - it's a no-brainer
почему ты это делаешь - why are you doing this
чья это квартира - whose apartment is this
каково это быть - what it's like to be
нравится ли вам это - Do you like it
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
что бы там ни было - for better or worse
было приятно - it was nice
было следствием - it was the result
когда было необходимо - when it needed
должно было быть - it should have been
было бы - would
было бы круто - It would be cool
было больше думать, как - was thinking more like
было бы неправдоподобным - would be fetched
было бы со мной - would happen to me
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
в маловероятном случае, что - in the unlikely event that
кажется очень маловероятным - seems highly unlikely
Весьма маловероятно, - is highly unlikely
довольно маловероятно - rather improbable
хотя маловероятно - albeit unlikely
это кажется маловероятным - this seems unlikely
это очень маловероятно, - it is very unlikely
это кажется очень маловероятным - it seems very unlikely
Однако это маловероятно - however it is unlikely
оказывается маловероятным - rendered unlikely
Синонимы к маловероятно: гадательно, сомнительно, проблематично, недостоверно, вряд, вряд ли, едва ли, не думаю, не думаю что, не похоже
Антонимы к маловероятно: достоверно
подкладывать что-л. мягкое - put smth. in the way soft
что-либо в форме языка - something in the form of a language
что-либо недостающее - desideratum
что-то вроде этого - something of the sort
быть не прочь сделать что-л. - have half a mind to do smth.
мне что - Me, what
надеюсь что - I hope that
превышать что-л. - It is greater than L.
что с ним - What about him
что ты сделал - what did you do
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
Бритье порезов было бы крайне маловероятно, чтобы проникнуть достаточно далеко за пределы самых внешних слоев кожи, для того, чтобы много, если какой-либо продукт попал в кровоток. |
Shaving cuts would be extremely unlikely to penetrate sufficiently beyond the very outer layers of the skin, for much if any product to enter the bloodstream. |
Они сказали, что предположение о том, что яд предназначался не судье Спэнглеру, а кому-то другому было просто предположением и маловероятно. |
They said that speculation that the poison had been intended for someone other than Judge Spangler, was just speculation and unlikely. |
Чтобы появился наш вид и наши технологии, должно было произойти много событий, самих по себе маловероятных. |
Many individually unlikely events had to occur for our species and our technology to emerge. |
Было маловероятно, что я займусь этим. |
I was an unlikely person to be doing this. |
Это всегда было маловероятно с точки зрения военной науки, и ничего в этом отношении не изменилось. |
This was always improbable from the perspective of military science, and continues to be so. |
И мало того, что это было очень маловероятно, что я когда-либо забеременею, мое здоровье было под угрозой. |
And not only was it very unlikely I’d ever conceive, my health was in jeopardy. |
Я думаю, маловероятно что это убийство было политическим. |
I think it's unlikely that the murder was politically motivated. |
Было изучено множество возможных долгосрочных эффектов, и был сделан вывод о том, что на изученных уровнях воздействия долгосрочные эффекты маловероятны. |
Many possible long-term effects have been studied, with the conclusion that no long-term effects are likely at the exposure levels studied. |
Если, что маловероятно, когда-либо снимут покрывало с его памятника, то было бы хорошо, если бы он открылся нашему взору плачущим. |
In the unlikely event that a statue of him is ever unveiled, let it show him weeping. |
Но Доджсон действительно проповедовал в более поздней жизни, хотя и не в орденах священников, поэтому кажется маловероятным, что его препятствие было главным фактором, повлиявшим на его выбор. |
But Dodgson did indeed preach in later life, even though not in priest's orders, so it seems unlikely that his impediment was a major factor affecting his choice. |
Если, что маловероятно, мы взлетим на воздух... служить с вами было честью. |
Well... on the off-chance that this thing blows us sky high... been an honor serving with you all. |
Однако маловероятно, что издание было произведением одного из братьев Иакова. |
However, it is unlikely that the publication was a product of a brother of Jacob. |
Кажется маловероятным, что это было упущено из виду, но мне было бы интересно увидеть дискуссию, которая включает в себя этот аспект. |
It seems unlikely that this has been overlooked, but I'd be interested to see a discusson that includes this aspect. |
Это было бы действительно невезением, так что маловероятно. |
That would be bad luck indeed, and extremely unlikely. |
Армстронг отказался давать показания до тех пор, пока не получит полную амнистию, что, по словам Куксона, было крайне маловероятно. |
Armstrong refused to testify until and unless he received complete amnesty, which Cookson said was most unlikely to happen. |
Однако было высказано мнение, что это маловероятно, поскольку область стабильности невелика. |
However, it has been argued that this occurrence is unlikely since the domain of stability is small. |
К тому времени пошел сильный снег, и было маловероятно, что самолет совершит обратный рейс в тот же день. |
By then, it had started to snow heavily, and it looked unlikely that the plane would be making the return journey that day. |
По лицу миссис Бланд было видно, что это крайне маловероятно. |
Mrs Bland looked as though that were very unlikely. |
Чрезвычайно маловероятно, что это было совпадением. |
It's extremely unlikely it was a coincidence. |
Общее число мест неизвестно, но, вероятно, было порядка 150 000; Оценка Плиния Старшего в 250 000 маловероятна. |
The total number of seats is uncertain, but was probably in the order of 150,000; Pliny the Elder's estimate of 250,000 is unlikely. |
Хотя было высказано предположение, что кооперативы могут быть решением проблемы безработицы, исследования показывают, что это маловероятно. |
While it has been suggested that cooperatives could be a solution to unemployment, research indicates that this is unlikely to be the case. |
При таких обстоятельствах маловероятно, что любое китайское правительство было бы в состоянии вернуть себе эти территории: в 1945 году Советский Союз не был настроен на какие-либо репарации. |
Under such circumstances, it’s unlikely that any Chinese government would have been able to recover the territory; the Soviet Union was in no mood for reparations in 1945. |
Шерлок Холмс всегда говорил: если исключить всё невозможное, то оставшееся — каким бы маловероятным ни было, — и будет истиной. |
Sherlock Holmes always says when you eliminate the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth. |
Это была легкая пехота, и было маловероятно, что она сможет защитить от более многочисленных советских войск бронетехникой и авиацией. |
They were light infantry, and it was unlikely that they could defend against the more numerous Soviet forces with armour and air power. |
Второе предположение не оставляло места для ошибок, не учитывало неизбежных трений войны и всегда было маловероятным. |
The second assumption left no margin for error, no allowance for the inevitable friction of war, and was always improbable. |
Это может показаться маловероятным, поскольку Иэясу было за 70 и он уже был слаб здоровьем, но остается неизвестным, как Мусаси попал в расположение Иэясу. |
This may seem unlikely since Ieyasu was in his 70s and was in poor health already, but it remains unknown how Musashi came into Ieyasu's good graces. |
Поэтому принять такой вариант из-за технической неисправности было крайне маловероятно. |
Therefore, taking this option due to a technical malfunction was very unlikely. |
Поскольку этот звонок поступил через три недели после их последней встречи, было крайне маловероятно, что истинным предметом разговора была инфекционная болезнь, такая как простуда или грипп. |
As this call came three weeks after their last meeting, it appeared highly unlikely the true subject of the call was a communicable ailment such as cold or flu. |
Острое воспалительное заболевание тазовых органов крайне маловероятно, если недавно не было совершено полового акта или не используется ВМС. |
Acute pelvic inflammatory disease is highly unlikely when recent intercourse has not taken place or an IUD is not being used. |
Хендриксен считает маловероятным, что это было бы разрешено. |
Hendriksen thinks it unlikely that this would have been allowed. |
Политика Правления могла колебаться от полного доверия (что было маловероятным) до явного цинизма. |
The Board's policy could range from total credulity (although that was hardly likely) to utter cynicism. |
Одним из последствий этого маловероятного конкордата было то, что дни обновленческого движения были сочтены. |
One of the effects of this unlikely concordat was that the days of the Renovationist movement were numbered. |
Но я полагаю, что весьма маловероятно, чтобы их участие было ограничено таким образом. |
But I suggest that it is very unlikely that their involvement is limited in that way. |
Если бы было какое-то упоминание о нем на реальном сайте, то, когда придет время, я бы его добавил. Но, как я уже сказал, Это очень маловероятно. |
If there was any mention of it on a realible site, then, when the time comes, I would add it. But as I've already said, it verry unlikely. |
If no complaint has been lodged... it's unlikely you will find her |
|
Было заявлено, что генетический код содержит паттерны и арифметические совпадения, которые очень маловероятны по случайности и которые не возникли бы в ходе эволюции. |
It has been claimed that the genetic code contains patterns and arithmetic coincidences that are very unlikely by chance and that would not arise through evolution. |
Первые два показывают гражданина и раба как концы спектра; третий-это ситуация, в которой было бы маловероятно, что метик мог бы свидетельствовать. |
The first two show citizen and slave as the ends of a spectrum; the third is a situation in which it would be unlikely that a metic could testify. |
Или можно было бы ослабить евро, если бы ЕЦБ пожелал, что маловероятно, далее облегчить денежную политику, чтобы позволить реально снизить курс. |
Or a weaker euro could be had if the ECB were willing - quite unlikely - to ease monetary policy further to allow real depreciation. |
В некоторых недавних случаях утверждалось, что ежедневная активность была больше, чем все имеющиеся акции, что обычно было маловероятно. |
In some recent cases, it was claimed that the daily activity was larger than all of the available shares, which would normally be unlikely. |
Это удивительно, поскольку в прошлом это было крайне маловероятно. |
This is surprising as, in the past, it was highly unlikely. |
Это кажется маловероятным для опытного старшего офицера, так как взятие или удержание укреплений было доминирующей формой войны в этот период. |
This seems unlikely for an experienced senior officer, since taking or holding fortifications was the dominant form of warfare in this period. |
Было подсчитано, что полный отказ системы был столь же маловероятен, как и механический отказ в самолете с обычной компоновкой. |
It was estimated that a total failure of the system was as unlikely as a mechanical failure in an airplane with a conventional arrangement. |
Это было маловероятно, так как Оботе теперь чувствовал себя осмелевшим и видел кабака слабым. |
This was unlikely as Obote now felt emboldened and saw the Kabaka as weak. |
Эта сумма денег может обеспечить доступ к лучшему жилью, продовольствию, образованию и санитарии, что в противном случае было бы маловероятно. |
This amount of money can provide access to better housing, food, education, and sanitation, that would otherwise not be probable. |
Вместе с тем после дальнейшего анализа данного вопроса было сочтено маловероятным, что удастся удовлетворить требование о возмещении убытков. |
However, upon further review of this matter, it was considered unlikely that a claim for compensation could be raised successfully. |
Он понимает, что, как бы маловероятно ни было, что его удача изменится, это увеличит его шансы попасть в хоумран, если он будет сохранять уверенный настрой. |
He realizes that, however unlikely it is that his luck will change, it would increase his chances of hitting a home run if he maintains a confident attitude. |
В том маловероятном случае, если бы второе голосование на референдуме было связано, было бы принято предположение о сохранении статус-кво. |
In the unlikely event the second referendum vote was tied, an assumption for the status quo would have applied. |
Хотя было произведено большое количество газовых боеприпасов и были составлены планы, маловероятно, что они были бы использованы. |
While large quantities of gas munitions were manufactured and plans were drawn, it is unlikely they would have been utilized. |
Впрочем, это было маловероятно. |
That, it was true, was very unlikely. |
Легендарный директор ФБР Эдгар Гувер верил, или хотел верить, что движение за гражданские права было спланировано коммунистами СССР, намеревавшимися дестабилизировать американское правительство. |
The legendary and notorious FBI Director J.Edgar Hoover believed, or wanted to believe, that the Civil Rights Movement was a Soviet communist plot intended to destabilize the American government. |
Но у этих писем есть цель — рассказать семье и друзьям о том, чем лично вы занимались, что было для вас важно за этот год. |
But these letters serve a purpose, which is that they tell your friends and family what you did in your personal life that mattered to you over the year. |
When I was growing up, it was much more difficult. |
|
Крестьяне Гора не боялись преступников, ведь кроме дочерей воровать у них было нечего. |
The peasant on Gor does not fear the outlaw, for he seldom has anything worth stealing, unless it be a daughter. |
Букмекеры считали победу Лестера настолько маловероятной, что в начале сезона Ладброкс и Уильям Хилл предлагали за нее ставки 5000–1. |
Bookmakers thought Leicester's victory was so unlikely that Ladbrokes and William Hill offered odds of 5,000–1 for it at the start of the season. |
Кажется маловероятным, что они забыли, учитывая напоминание, которое дается, когда редактирование сохраняется без резюме. |
It seems unlikely that they forgot, given the reminder that is given when an edit is saved without a summary. |
Он рассматривал несколько других гипотез происхождения, таких как Испания, Канзас и Брест, как возможные, но маловероятные. |
He considered several other hypotheses of origin, such as Spain, Kansas and Brest, as being possible, but not likely. |
Однако, учитывая, что Эхнатон, по-видимому, умер раньше нее, весьма маловероятно, что она когда-либо была похоронена там. |
However, given that Akhenaten appears to have predeceased her it is highly unlikely she was ever buried there. |
Лахс считает это маловероятным, так как нет прямой связи с периодом поста и раздачи милостыни. |
Lachs considers this improbable as there is no direct connection to the period of fasting and alms giving. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это было маловероятно, что».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это было маловероятно, что» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, было, маловероятно,, что . Также, к фразе «это было маловероятно, что» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.