Я хочу быть хорошей женой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я хочу быть хорошей женой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i want to be a good wife
Translate
я хочу быть хорошей женой -

- я

I

- хочу

Want

- быть

глагол: be, exist, fare, play



Эпизод конкурировал с хорошей женой на канале CBS, который посмотрели 9,73 миллиона зрителей и имел рейтинг 2,1, сочетание Family Guy и American Dad!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The episode was competing against The Good Wife on CBS, which was watched by 9.73 million viewers and held a 2.1 rating, the combination of Family Guy and American Dad!

Для него я был всего лишь трофейной женой для хорошей картинки рядом с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To him I was just a trophy wife to look good on his arm.

Может, ей просто хотелось, как это бывает с девушками, повертихвостить немножко, прежде чем засесть штопать Джорджу носки и стать хорошей женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe she only wanted, as girls do, to work the good thing for a little fun and caramels before she settled down to patch George's other pair, and be a good wife.

Я хочу быть хорошей женой и матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to be a good wife. I want to be a good mother.

Они заживут вдвоем, она будет готовить ему еду, чинить его одежду, заботиться о нем, у них будут дети, она будет ему хорошей женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would live together, she would cook his meals, mend his clothes, look after him, have his babies, be a good wife to him.

И я была хорошей женой, пекла печенье для команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was the good little wife, baking cookies for the team.

Не скоро ж ты понял, что раз женщина не была хорошей женой одному, то не будет и другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took you a long time to learn that, if a woman dont make a very good wife for one man, she aint likely to for another, didn't it?

Но она - сама доброта и любезность -соблаговолила сказать, что я была бы хорошей женой сэру Питту, и клялась, что станет матерью для твоей маленькой Ребекки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she is all kindness and graciousness. She condescends to say I would have made him a good wife; and vows that she will be a mother to your little Rebecca.

Я была хорошей женой, но долго ждать я не собираюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm very good in being a wife but I'm not too good at waiting.

Я не чувствую себя хорошей женой для тебя, - без детей, без физической...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not feel I have been a proper wife to you without children or any physical...

Я не думаю, что смогу стать хорошей женой для кого-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think I would make a good wife for anybody.

По-моему, я где-то допустила оплошность, хотя я всегда старалась быть хорошей женой и матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I slipped up some place, though I tried always to be a good wife and mother.

Только не надо мне говорить, что ты станешь хорошей женой моему сыну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But don't you ever tell me that you are a suitable wife for my son.

Стать хорошей женой, править вместе с супругом, быть всегда с ним рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be a good wife, to rule with my husband, to stand at his side.

Нам с бывшей женой это казалось хорошей идеей, но потом мы начали отдаляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well my ex wife and I thought it would be a good idea But we just started to drift apart.

А обратившись к своей семье за помощью, она услышала: Возвращайся к мужу и будь хорошей женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when she tried to go to her family for help, they said, Well, you got to go back and be a better wife.

И избавьте меня от поучений как быть хорошей женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And spare me your homily on being a good wife.

Я так хочу быть хорошей женой и родить без всяких фокусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I so want to be a good wife and have this child without any foolishness.

Да, хорошей женой стала бы она кому-нибудь... другому, - думал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd make a fine wife for someone, Jamie thought.

Я подумала, что Вы не сможете стать, как бы... Хорошей женой Рою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you couldn't be, well, what I wanted Roy's wife to be.

Одна моя знакомая ненавидит работу по дому, вот просто ненавидит, и всё, но она делает вид, что ей нравится, потому что её научили, что, чтобы быть хорошей женой, она должна быть, как говорят в Нигерии, очень домашней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know a woman who hates domestic work, she just hates it, but she pretends that she likes it, because she's been taught that to be good wife material she has to be - to use that Nigerian word - very homely.

Линетт жалуется Рене, но та отмахивается, что Линетт должна выбрать, быть ли ей хорошей женой или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lynette complains to Renee but she fires back that Lynette has to choose whether to be a good wife or not.

Он также обладает хорошей левой ногой, мощным ударом из-за пределов зоны и является твердым пасующим мячом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also possesses a good left-foot, a powerful shot from outside the area, and is a solid passer of the ball.

Вы все выясняете со своей женой, или возвращаетесь в бар и продолжаете снимать ровесниц вашей дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You come clean with your wife, or you go back to the bar and pick up girls your daughter's age.

Но в итоге понимают, что их различия делают их хорошей командой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they ultimately realize that their differences make them great.

Я потерял столько времени, когда бегал за бывшей женой и хандрил как идиот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent so much time pining after my ex and moping like an idiot.

Вы говорили с Эролом, когда узнали о его связи с вашей женой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know of Lord Erroll's reputation as a ladies' man?

Если же мало фишек, то надо терпеть и ждать хорошей стартовой карты, либо ловить удачу на флопе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there are not enough chips one should be patient and wait for a good starting card, or catch the luck on flop.

Следует ли считать избыточную зависимость России от нефти хорошей и похвальной вещью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is Russia’s over-reliance on oil a good thing, or is it somehow praiseworthy?

Люди с хорошей памятью помнят, что похожая награда существовала и в советские времена, и награждали ею многодетных родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with long memories will recall a similar award being handed out in Soviet times to prolific parents.

Хорошо проводить время каждый день важно не только для успеха отношений, - это в целом ключ к хорошей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having fun every day is not only critical for a satisfying romance, it’s part of a life well-lived.

Позволь мне рассказать тебе, что мы с моей женой делаем в таком случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let me tell you what works for me and the missus.

Наверняка, вы со своей женой познакомились не в такой вот дыре!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you didn't meet the lady who gave you that ring in a meat market like this.

Приветствуются чуваки в хорошей форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dudes in good shape encouraged.

Вы обвиняли Сюня Ли в том, что случилось с вашей женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You held Xun Li responsible for what happened to your wife.

Не откажетесь ли поужинать со мной и моей женой завтра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you like to have supper with my wife and me tomorrow evening?

Мужчина, заигрывающий с его женой парень вроде Мариота - вот что могло причинить ему боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A guy playing around with his wife... a guy like Marriott: That would hurt him.

Достаточно потешились над моей женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite enough fun at my wife's expense.

Чарли обменялся с женой быстрыми взглядами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlie and his wife exchanged quick looks.

Я понял, что не хочу, чтобы посторонние люди развлекались с мой женой ради кресла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realized I don't want other people humping my wife for a chair.

Я был Ушу-стрелок, а Игарь была моей женой и подругой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was Ushu, the archer, and Igar was my woman and mate.

Исследование, утверждает, что Рикошет робот является хорошей игрой для анализа методов решения проблем людей и компьютеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study, argues that Ricochet Robot is a good game to analyze problem solving techniques of humans and computers.

Последние годы своей жизни Капоне провел в своем особняке на Палм-Айленде, штат Флорида, проводя время с женой и внуками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capone spent the last years of his life at his mansion in Palm Island, Florida, spending time with his wife and grandchildren.

Он купил ранчо на сбережения от своей кинокарьеры и жил там со своей второй женой, Алиной, до ее смерти в 1989 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bought a ranch with savings from his film career and lived there with his second wife, Aline, until her death in 1989.

Хорошие парень и девушка часто сталкиваются с планами плохого парня, который также делает неоднократные неудачные авансы хорошей девушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good guy and girl are frequently pitted against the schemes of bad guy, who also makes repeated unsuccessful advances on good girl.

Поскольку сайт, о котором идет речь в этом разделе, посвящен более широкой теме, включающей vBulletin, я считаю, что это не будет хорошей темой для этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the site in question in this section is about a broader topic that includes vBulletin, I feel that this would not be a good EL for this article.

Со второй женой Ратной у него был еще один сын, кинорежиссер Рохит Шетти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his second wife, Ratna, he had another son, the film director Rohit Shetty.

Найтингейл верила, что религия помогает людям набраться мужества для трудной и хорошей работы, а также гарантирует, что медсестры, находящиеся на ее попечении, будут посещать религиозные службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nightingale believed religion helped provide people with the fortitude for arduous good work, and would ensure the nurses in her care attended religious services.

Счет был погашен, хотя в нем, как утверждалось, содержались неясные сведения о крупных суммах и расходы, понесенные его женой в связи с посещением его штаб-квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The account was settled, though it was allegedly vague about large sums and included expenses his wife had incurred through visits to his headquarters.

Их отец приехал из Танна и изучал пение, фортепиано, орган и скрипку в Штутгартской консерватории, познакомившись там со своей будущей женой Идой Фрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their father came from Tann and studied singing, piano, organ and violin at the Stuttgart Conservatory, meeting there his future wife Ida Frick.

Ли, чья двоюродная сестра Джин была женой Гудмена, был официально нанят своевременным редактором Джо Саймоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee, whose cousin Jean was Goodman's wife, was formally hired by Timely editor Joe Simon.

Она также является любовным интересом и впоследствии женой Зака Морриса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dragaš brothers, Jovan and Konstantin, created their own domain in eastern Macedonia.

Это беспокоит Марию, которая начинает верить, что Адам не захочет оставаться со слепой женой теперь, когда он вернулся в мир зрячих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This worries Mary, who starts to believe Adam will not want to stay with a blind wife now that he has rejoined the world of the sighted.

Хорошей практикой является включение любого другого неанглоязычного текста-например, in |attr1= - в шаблон {{lang}}, как в полном примере выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is good practice to enclose any other non-English text—such as in |attr1=—in the {{lang}} template, as in the full example above.

Известный как Этьен, Зборовский подружился с женой Седова, Жанной Мартен, и она рекомендовала его на должность секретаря Седова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Known as Etienne, Zborowski befriended Sedov's wife, Jeanne Martin, and she recommended him for the position of Sedov's secretary.

Это, по сути,является хорошей отправной точкой для процесса делистинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, in fact, provides a good starting point for the delisting process.

Но недостатком является то, что на данный момент я не нашел для него хорошей цитаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, the downside is, as of this moment, there's no good cite for it that I've found.

После долгой работы она наконец стала хорошей статьей в марте 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With much work, it finally became a good article in March 2013.

Сисон познакомился со своей женой, Жюли де Лима, когда оба учились в UP Diliman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sison met his wife, Julie de Lima, when both studied at UP Diliman.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я хочу быть хорошей женой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я хочу быть хорошей женой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, хочу, быть, хорошей, женой . Также, к фразе «я хочу быть хорошей женой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information