Assuming I had something to lose - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Assuming I had something to lose - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Предполагая, что мне есть что терять
Translate

- assuming [adjective]

adjective: самонадеянный, надменный, заносчивый, высокомерный

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- had

были

- something [pronoun]

pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо

adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- lose [verb]

verb: терять, проигрывать, упускать, утрачивать, лишаться, забывать, заблудиться, пропасть, отставать, лишать

  • you lose all previous - вы потеряете все предыдущие

  • i'm afraid to lose her - я боюсь ее потерять

  • lose sight of the basics - упускать из виду основы

  • lose something - потерять что-то

  • win-lose mentality - Победа беспроигрышный менталитет

  • never want to lose you - никогда не хочу тебя терять

  • i lose myself - я потерял себя

  • lose a turn - теряют свою очередь,

  • lose your patience - теряют терпение

  • better lose a jest than a friend - лучше потерять шуткой, чем друг

  • Синонимы к lose: misplace, mislay, be unable to find, leave (behind), lose track of, fail to keep sight of, fail to keep/retain, be deprived of, no longer have, suffer the loss of

    Антонимы к lose: win, save, find, catch, overcome, lay, acquire, obtain, victory, place

    Значение lose: be deprived of or cease to have or retain (something).



It seems to me, said Stu, assuming that the embargo starts at once, we will need something to maintain the enthusiasm we witnessed tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, - сказал Стью, - учитывая, что эмбарго вступит в силу немедленно, мы должны как-то поддержать энтузиазм, свидетелями которого были сегодня.

Okay, well, assuming it's something big And on the road, it's gotta be a cargo vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если предполагать, что это что-то большое и в пути, то это должен быть грузовой автомобиль.

He's assuming the husband is doing something to even the score, which means he thinks there is a score, which means, cheating swans aside, House believes in monogamy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предполагает, что муж делает кое-что чтобы сравнять счёт, что означает, что он думает, что счёт как таковой есть, что означает, самообман, Хаус верит в моногамность.

I think the only mistake in our profile was assuming there was something wrong with his physical composition, reducing him to some sort of stereotype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, единственной ошибкой в профиле было предположение, что что-то не так с его физическим состоянием. Мы подогнали его под стереотип.

Assuming I had something to lose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположение о том, что мне есть, что терять.

Okay, are we assuming something catastrophic has happened?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, мы полагаем, что случилось что-то непоправимое?

I'm assuming it has something to do with his itchy Twitter fingers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, дело в его шаловливых пальчиках с Твиттером?

Assuming our ghost has something to sell, Fashion Week's a great cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, хорошее предположение что наш призрак хочет что-то продать, Неделя моды хорошее прикрытие.

The second rested largely upon textual scrutiny, assuming that words and letters that seem superfluous teach something not openly stated in the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй подход основывался в основном на текстологическом анализе, предполагая, что слова и буквы, которые кажутся излишними, учат чему-то, что не было открыто заявлено в тексте.

The editorial page was assuming something of its modern form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редакционная страница принимала что-то вроде своей современной формы.

Intuitive web design basically means going along with what people actually know, and not assuming they know something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интуитивный веб-дизайн в основном означает идти вместе с тем, что люди на самом деле знают, и не предполагать, что они что-то знают.

She saw a pinch of something between his thumb and finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэчел заметила, что он зажал что-то между большим и указательным пальцами.

Instead, the car is going to calculate something like the probability of hitting a certain group of people, if you swerve one direction versus another direction, you might slightly increase the risk to passengers or other drivers versus pedestrians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого машина будет рассчитывать вероятность вреда для группы людей при различной смене движения, возможно, повышая риск для пассажиров или других водителей по сравнению с пешеходами.

You want something so that you can interact with the physical world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно что-то, что поможет вам взаимодействовать с материальным миром.

For example, doctors have noticed an uptick of something called Guillain-Barré syndrome in recent outbreaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, врачи обнаружили всплеск так называемого синдрома Гийена-Барре в последних случаях.

Something changed in him, something that Newton himself celebrated in the thing that he's most famous for, a hymn that he wrote: Amazing Grace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём изменилось что-то, что сам Ньютон прославляет в своём самом известном произведении — гимне О, благодать.

Well, we do see something interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видим кое-что интересное.

Sometimes they say it to their friends, it's something to say to their friends in a kind of fondly exasperated way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда они говорят эту фразу друзьям этаким шутливо-раздражённым тоном.

You know, something that ultimately proves how masculine they are, how needed, how loved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о чём-то, что покажет, какие они мужественные, как они нужны, как их любят.

But here's a problem with these issues: they stack up on top of us, because the only way we know how to do something good in the world is if we do it between our birth and our death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этом есть проблема и она давит на нас, потому что единственный способ нам узнать, сделали ли мы что-то хорошее — действовать в период между рождением и смертью.

And so as soon as I published that, I got a lot of response from people saying, Thank you for giving voice to something I had felt all my life but there was no word for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликовав это, я получил много откликов от людей, говорящих: Спасибо, что озвучили то, что мы чувствовали всю жизнь, но не находили для этого слов.

No one really seems to know, but the fact that it doesn't matter says something about how we add meaning to words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не в курсе, но это и не важно, что и демонстрирует суть того, как мы наделяем слова смыслом.

There is something about physics that has been really bothering me since I was a little kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-что в физике не давало мне покоя с самого детства.

And all of a sudden, it's not just one little bit, it's all these stacked little bits that allow you to take little portions of it until all the portions coming together lead you to something that's very different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И внезапно это не какая-то мелочь, а куча мелочей, которые можно отбирать порциями, пока все порции, сложенные вместе, не образуют нечто совершенно иное.

So the stress is, I think it's something that can be managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что стресс, я думаю, это то, чем можно управлять.

Maybe, it is something that we can feel and even touch but can not see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это что-то, что мы можем прочувствовать и даже потрогать, но что-то, что мы не видим.

I had a vague feeling that I'd missed something just now with Wicked and Truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было у меня неясное чувство, что я чего-то не поняла насчет Истины и Нечестивца.

Could it have been hunger that made him desperate, or was he frightened by something in the night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голод довел ее до отчаяния или что нибудь испугало во тьме?

Why do you worry about something that can kill you in ten years when there are so many things that can kill you today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем тревожиться о том, что может убить нескоро, когда можно умереть в любой момент?

After a moment the doctor muttered something in Russian, took an impatient pace forward and gave his needle a brief squirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секундой позже доктор что-то пробормотал по-русски, беспокойно двинулся вперед и выпустил воздух из наполненного шприца.

He left something with you for safekeeping, in case of trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставил кое-что на хранение, на случай неприятностей.

We're looking for a cure in something that might actually be nothing more than a proverb or a metaphor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ищем лекарство в том, что может оказаться всего лишь пословицей или метафорой.

The press got hold of something about Mayfield's company supplying them with the howitzers they were bombarding Shanghai with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты писали, что компания Мэйфилда поставляла им гаубицы из которых они бомбили Шанхай.

Something warm and slightly damp pressed gently on my wound and muffled its stab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то теплое и слегка влажное мягко давило на мою рану и приглушало острую боль.

There was a dim sparkle in the Earthlight, as though something was flying through the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В земном сиянии промелькнула какая-то смутная искра, словно что-то пролетело мимо.

There's something about a country club waitress that just makes you wanna pay your dues every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть что-то в официантках загородного клуба, что заставляет тебя платить членские взносы каждый год.

That man is incapable of forming an attachment with anyone who can't do something for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек не способен формировать вложение с кем-либо, кто может сделать что-нибудь для него.

Maybe something happens when you have a kid that makes you completely lose your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверно что-то случается, когда у тебя появляется ребенок, из-за чего ты совершенно теряешь разум.

In her eyes something vicious and poisonous raised its head and flashed its fangs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее глазах проявилось и подняло голову нечто ужасающе злобное и сверкнуло ядовитыми зубами.

There was something almost unfriendly in the way he finished that sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то почти неприятное было в его интонации к концу фразы.

Tas reached out and plucked something from the dwarf's beard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тас мгновенным движением протянул руку и выдернул что-то из бороды гнома.

So the deference he showed towards his company commander told Fred something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что его почтительное отношение к своему ротному командиру кое-что сказало Фреду.

And to get through that, she would need something like the imperceptor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы в него проникнуть, ей нужно что-нибудь вроде жилета-неуловимки.

When we choose between options that are on a par, we can do something really rather remarkable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирая между вариантами «на равных началах», мы можем сделать кое-что замечательное.

She never felt like she was missing out on something somewhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей было незнакомо чувство, что она где-то что-то упустила.

I don't want you missing out on something special.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу чтобы ты упустил реально что-то стоящее.

It's like they overreact or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они как-то не так реагируют или что-то типа того.

Maybe you st your phone or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть ты потерял свой телефон или что-то еще.

I wanted to invent something that would change the world, make life better for people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше.

During this period, the economic recession began, something which we had to seriously take into consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот период начался и экономический кризис, который нам было необходимо принять во внимание.

Must be some kind of tribal crest or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть племенной герб или типа того.

Something very bad that you know about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то очень плохое, что ты знаешь о нем.

You appear of nowhere to ask me something similar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты возник из ниоткуда и просишь у меня какой-то порох?

It means something triggering a big emotional response, often quite a sad emotional response, but it's part of what wedo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно подразумевает сильную эмоциональную реакцию, довольночасто - грустную. Но это часть того, что мы делаем.

A documentary about Simon Rodia explores how something wondrous got built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документальный фильм о Саймоне Родии исследует, как кое-что поразительное было построено.

Whether or not you want to hear it is another matter, but your captain is hiding something from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое дело хочешь ли ты слышать или нет, но ваш капитан что-то скрывает от вас.

“Now I want to do something bigger than mobile, bigger than consumer, bigger than desktop or enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Для меня, например, недостаточно таких свойств как мобильность, доступность, компактность и возможность использования в рамках предприятия.

Have you ever been petting your cat and all of a sudden she slinks off to the other side of the room, cowers behind something, and stares at you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните, бывает так, что вы гладите кошку, а она вдруг спрыгивает с ваших колен, убегает в другой конец комнаты, прячется и внимательно сморит на вас из укрытия?

And something about it just kind of drew me towards it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что-то в этом во всем меня привлекло.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Assuming I had something to lose». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Assuming I had something to lose» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Assuming, I, had, something, to, lose , а также произношение и транскрипцию к «Assuming I had something to lose». Также, к фразе «Assuming I had something to lose» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information