Diplomatic Corps Service Bureau - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: дипломатический, дипломатичный, тактичный, неискренний, уклончивый, буквальный, текстуальный
diplomatic representatives - дипломатические представители
diplomatic assurances - дипломатические заверения
diplomatic security - дипломатическая безопасность
diplomatic engagement - дипломатическая работа
diplomatic facilities - дипломатические объекты
diplomatic quarter - дипломатический квартал
most diplomatic - самый дипломатичный
diplomatic world - дипломатический мир
diplomatic sphere - дипломатическая сфера
the exercise of diplomatic - осуществление дипломатической
Синонимы к Diplomatic: consular, ambassadorial, judicious, delicate, skillful, sensitive, thoughtful, politic, nonconfrontational, clever
Антонимы к Diplomatic: gauche, impolitic, tactless, undiplomatic, untactful
Значение Diplomatic: of or concerning the profession, activity, or skill of managing international relations.
army corps - армейский корпус
corps headquarters - штаб корпуса
consular corps - консульский корпус
european voluntary humanitarian aid corps - Европейское ополчение гуманитарной помощи
mercy corps - Mercy Corps
guard corps - КСИР
the african union youth volunteer corps - Африканский союз молодежи ополчение
the kosovo protection corps - корпус защиты Косово
nations and consular corps - нации и консульские корпуса
national police corps - национальная полиция корпус
Синонимы к Corps: regiment, brigade, unit, platoon, battalion, detachment, contingent, division, squadron, squad
Антонимы к Corps: underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce, civilian, joblessness
Значение Corps: a main subdivision of an armed force in the field, consisting of two or more divisions.
verb: обслуживать, заправлять горючим, случать
noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга
adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный
work for the secret service - работа для секретной службы
flight service - авиадиспетчерская служба
actual service - практическая эксплуатация
real estate specialty service - услуга по управлению недвижимостью
vesper service - вечерня
credit card service - обслуживание кредитных карт
coastguard service - береговая служба
render legal service - предоставлять юридические услуги
Philadelphia Oil Service index - индекс Philadelphia Oil Service
providing postal service. - предоставление почтовых услуг.
Синонимы к Service: labor, work, employ, employment, good turn, kindness, aid, ministrations, offices, assistance
Антонимы к Service: official, main, major
Значение Service: the action of helping or doing work for someone.
us national bureau of economic research - Национальное бюро экономических исследований
management bureau - управление бюро
said that the bureau would - говорит, что Бюро
informed the bureau that - сообщил, что бюро
the bureau took note - Бюро приняло к сведению
the next bureau meeting - следующее заседание бюро
bureau of criminal investigation - бюро уголовного розыска
meeting of its bureau - заседание своего бюро
bureau on your elections - бюро на ваших выборах
civil affairs bureau - бюро по гражданским делам
Синонимы к Bureau: highboy, cabinet, dresser, tallboy, chest of drawers, service, office, division, business, section
Антонимы к Bureau: crew, tenement, automated workforce, discharge, dismiss, domestic, high level of unemployment, high rate of unemployment, home, joblessness
Значение Bureau: a chest of drawers.
Foreign Secretary Anthony Eden asked him to adopt a British name for his service, due to possible political or diplomatic complications. |
Министр иностранных дел Энтони Иден попросил его принять британское имя для своей службы из-за возможных политических или дипломатических осложнений. |
Salvius was appointed baron and in diplomatic service since 1624. |
Сальвиус был назначен бароном и находился на дипломатической службе с 1624 года. |
But it is not yet clear, whatever the Lisbon Treaty says, that Ashton has full control of either the EU external budget or of appointments to the new diplomatic service. |
Однако, что бы там не говорило Лиссабонское Соглашение, пока еще не ясно, имеет ли Эштон полный контроль над внешним бюджетом ЕС или назначениями на новую дипломатическую службу. |
The Diplomatic Security Service is tasked with tracking and capturing fugitives who have fled U.S. jurisdiction to avoid prosecution. |
Перед службой дипломатической безопасности поставлена задача выслеживать и ловить беглецов, бежавших из-под юрисдикции США, чтобы избежать судебного преследования. |
Работает в службе безопасности российской дипслужбы. |
|
He joined the diplomatic service of the Holy See on July 15, 1988. |
Он поступил на дипломатическую службу Святого престола 15 июля 1988 года. |
As such it is analogous to the United States Secret Service or the Diplomatic Security Service. |
Как таковая она аналогична Секретной службе Соединенных Штатов или дипломатической службе безопасности. |
He started in the diplomatic service in 1894 and from then until 1896 was based in St. Petersburg, but was placed on leave following a sexual scandal. |
Он начал дипломатическую службу в 1894 году и с тех пор до 1896 года находился в Санкт-Петербурге, но был отправлен в отпуск после сексуального скандала. |
In 1939 the Commonwealth of Australia did not have a diplomatic service in its own right. |
В 1939 году Австралийское Содружество не имело собственной дипломатической службы. |
Issued since July 2007 for diplomatic and service passports, 20 February 2011 for ordinary biometric passports. |
Выдается с июля 2007 года по дипломатическим и служебным паспортам, с 20 февраля 2011 года по обычным биометрическим паспортам. |
Dasgupta entered Indian Foreign Service in 1962 and worked as a diplomat till his superannuation in 2000. |
Дасгупта поступил на индийскую внешнюю службу в 1962 году и работал дипломатом до своего совершеннолетия в 2000 году. |
Issued since 2005 the SMOM diplomatic and service passports include biometric features and are compliant with ICAO standards. |
Выданные с 2005 года дипломатические и служебные паспорта SMOM имеют биометрические характеристики и соответствуют стандартам ИКАО. |
If there is a nexus to diplomatic activities, the U.S. Foreign Service, or terrorism, DSS is typically involved. |
В результате внезапной декомпрессии была повреждена панель управления режимом, а громкий внешний шум сделал невозможной связь. |
In 1984 he entered the Pontifical Ecclesiastical Academy to prepare for a career in the diplomatic service while obtaining a doctorate in canon law from the Gregorian. |
В 1984 году он поступил в Папскую Духовную Академию, чтобы подготовиться к карьере на дипломатической службе и получить степень доктора канонического права в Григорианском университете. |
Prince Andrew stayed at Brunn with Bilibin, a Russian acquaintance of his in the diplomatic service. |
Князь Андрей остановился в Брюнне у своего знакомого, русского дипломата .Билибина. |
The Palestinian National Authority has its own diplomatic service. |
Палестинская национальная администрация имеет свою собственную дипломатическую службу. |
DIPLOMATIC SECURITY SERVICE- LOS ANGELES DIVISION |
Бюро дипломатической безопасности США. Лос-Анджелесское подразделение. |
Certain senior civil service positions, including some heads of diplomatic missions and executive agencies, are filled by political appointees. |
Некоторые высшие должности государственной службы, в том числе некоторые главы дипломатических миссий и исполнительных органов, заполняются политическими назначенцами. |
The Diplomatic Courier Service is constantly evolving to meet the increasingly restrictive guidelines imposed by various countries. |
Дипломатическая Курьерская Служба постоянно развивается, чтобы соответствовать все более ограничительным руководящим принципам, навязываемым различными странами. |
Secondly a prosecution would have revealed to the Japanese that British Intelligence had cracked the cypher codes of its diplomatic service. |
Во-вторых, обвинение открыло бы японцам, что британская разведка взломала шифры своей дипломатической службы. |
The main motorcade vehicles consist of Toyota Highlanders operated by the New Zealand Police Diplomatic Protection Service. |
Основные автомобили Кортежа состоят из Toyota Highlanders, управляемых службой дипломатической защиты полиции Новой Зеландии. |
After that, they were handled by the Brunei Diplomatic Service. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
D — diplomatic passports O — official passports S — service passports Sp — special passports. |
Я отметил это как неопределенный источник, поскольку он не кажется надежным источником. |
He was a diplomatic service agent assigned to General Pak's advance team. |
Он был агентом дипломатической службы из группы подготовки к приезду генерала Пака. |
After failing to get into the diplomatic service, McCririck was briefly a waiter at The Dorchester hotel. |
После неудачной попытки поступить на дипломатическую службу Маккририк некоторое время работал официантом в отеле Дорчестер. |
The Diplomatic Security Service maintains agents in dozens of Joint Terrorism Task Force operations around the country. |
После многочисленных попыток Салех согласился на посредничество Совета сотрудничества стран Персидского залива. |
He had been trained in the law with a view to entering the diplomatic service, but, being an idler by nature, had never done so. |
Он обучался праву и должен был сделать дипломатическую карьеру, но так и не сделал, ибо по натуре был бездельником и шалопаем. |
Costa du Rels entered the diplomatic service in 1917 and was attached to the Bolivian embassy in France. |
Коста-дю-рельс поступил на дипломатическую службу в 1917 году и был прикреплен к посольству Боливии во Франции. |
The diplomatic service of the Holy See can be traced back to 325 AD when Pope Sylvester I sent legates to represent him at the First Council of Nicaea. |
Дипломатическая служба Святого Престола восходит к 325 году н. э., когда Папа Сильвестр I послал легатов представлять его на Первом Никейском Соборе. |
I'm a foreign service officer sign in the diplomatic in the White House office center Fuck me. |
Офицер дипломатической службы, приписанный к Совету Национальной Безопасности в Оперативном центре Белого Дома. |
His father, Vasily N. Chicherin, was a diplomat in the service of the Russian Empire. |
Его отец, Василий Николаевич Чичерин, был дипломатом на службе Российской Империи. |
Their son, Sergei Vadimovich, rose to a high rank in the diplomatic service, and was ambassador to Egypt from 2011 until his death in 2019. |
Их сын, Сергей Вадимович, поднялся до высокого ранга на дипломатической службе и был послом в Египте с 2011 года до своей смерти в 2019 году. |
As overseas security requirements increased, so did the demands on the Diplomatic Courier Service. |
После этого более медленные ткани определяют, когда безопасно подниматься дальше. |
The Diplomatic Protection Service is a special branch of the New Zealand Police that is charged with protecting the prime minister and other senior government officials. |
Служба дипломатической защиты является специальным подразделением новозеландской полиции, которому поручено защищать премьер-министра и других высокопоставленных правительственных чиновников. |
Since the establishment of the Diplomatic Security Service, four Special Agents have died in the line of duty. |
С момента создания Службы дипломатической безопасности при исполнении служебных обязанностей погибли четыре специальных агента. |
The Department of State U.S. Diplomatic Security Service was formally established in 1916 under Secretary of State Robert Lansing. |
Государственная служба дипломатической безопасности США была официально учреждена в 1916 году при госсекретаре Роберте Лансинге. |
There are no common visa lists for holders of diplomatic, service and other official passports. |
Единых визовых списков для владельцев дипломатических, служебных и других официальных паспортов не существует. |
He travelled in France in his early years before being called home, where he was put into the diplomatic service. |
В юности он путешествовал по Франции, прежде чем его призвали домой, где он был поставлен на дипломатическую службу. |
Recently multi-agency press releases from the U.S. Attorneys' offices use the technically correct Diplomatic Security Service. |
В последнее время многоагентные пресс-релизы из офисов американских прокуроров используют технически правильную службу дипломатической безопасности. |
Often, external service providers are contracted by certain diplomatic missions to process, collect and return visa applications. |
Часто некоторые дипломатические представительства заключают контракты с внешними поставщиками услуг для обработки, сбора и возврата визовых заявлений. |
Edwin Egerton was educated at Eton College, and joined the Diplomatic Service in 1859 as an attaché at St Petersburg. |
Эдвин Эгертон получил образование в Итонском колледже и поступил на дипломатическую службу в 1859 году в качестве атташе в Санкт-Петербурге. |
He establishes his credentials by bureaucratic or diplomatic service, but, once elected, must transcend his past and serve as a voice of the world, even a “secular Pope.” |
Он достигает своего положения через бюрократическую или дипломатическую службу, но, будучи избранным на этот пост, должен забыть о своем прошлом и служить голосом мира, даже своего рода «светским Папой». |
Three-quarters of the diplomatic service and half the government front bench all sharing one tea trolley, it's for the best, believe me. |
Три четверти дипломатической службы и половина правительственной верхушки, пользуются одним сервировочным столиком, и это к лучшему, можешь мне поверить. |
Holders of Chinese diplomatic or service passports have visa-free access to additional countries. |
Обладатели китайских дипломатических или служебных паспортов имеют безвизовый доступ в другие страны. |
Increasingly more women work in the diplomatic service and run for leading positions. |
Растет число женщин, работающих на дипломатической службе с перспективой занимать ведущие должности. |
She held the rank of Career Ambassador, the highest diplomatic rank in the United States Foreign Service. |
Она занимала должность карьерного посла, самый высокий дипломатический ранг в Министерстве иностранных дел Соединенных Штатов. |
He had been in the diplomatic service of both Austria and Italy and his birthday parties were the great social event of Milan. |
Он побывал и на австрийской и на итальянской дипломатической службе, и день его рождения был событием в светской жизни Милана. |
Lvov, the husband of Natalia, Kitty's sister, had spent all his life in foreign capitals, where he had been educated, and had been in the diplomatic service. |
Львов, женатый на Натали, сестре Кити, всю свою жизнь провел в столицах и за границей, где он и воспитывался и служил дипломатом. |
The Diplomatic Courier Service joined the new Bureau at this time. |
В это время к новому бюро присоединилась дипломатическая курьерская служба. |
He could not be as easily pressured by the Diplomatic Service since he was not under their authority. |
Дипломатическая служба не могла так легко оказать на него давление, поскольку он не находился под их властью. |
But what's true about a single product or service or industry has never been true about the economy as a whole. |
Но то, что верно для отдельного продукта, сервиса или индустрии никогда не было верно и для экономики в целом. |
And even those bureaucrats in the control service wouldn't dispute that you've proved the land. |
И даже эти бюрократы из контрольной службы не станут оспаривать твоих прав на эту землю. |
A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service. |
Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект. |
Every money transfer service has its conditions. |
У каждой системы перевода - свои условия. |
The invention can be used in the social and domestic spheres, in the sphere of education, in the service sector and in public catering. |
Область применения изобретения - социальная сфера, домашнее хозяйство, сфера образования и обслуживания, общепит. |
Think of community service as your jail time. |
Представьте, что ваша работа здесь - как тюремный срок. |
Ты выполняла свою обязанность. |
|
He moved with ramrod exactness, the earpiece hidden discreetly behind one ear making him look more like U.S. Secret Service than Swiss Guard. |
Он надвигался на них неумолимо, как танк. За ухом у него был крошечный наушник, и это делало его похожим на агента американской секретной службы из плохого фильма. |
You've the longest service? |
Ты служишь дольше всех? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Diplomatic Corps Service Bureau».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Diplomatic Corps Service Bureau» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Diplomatic, Corps, Service, Bureau , а также произношение и транскрипцию к «Diplomatic Corps Service Bureau». Также, к фразе «Diplomatic Corps Service Bureau» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.