Phil was involved in charities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Phil was involved in charities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Фил занимался благотворительностью
Translate

- phil [suffix]

Фил

- was

был

- involved [adjective]

adjective: вовлеченный, замешанный, сложный, запутанный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- charities

благотворительными

  • several charities - несколько благотворительных организаций

  • charities act 1992 - благотворительные организации действуют 1992

  • support of charities - поддержка благотворительных организаций

  • registered charities - зарегистрированные благотворительные

  • charities and - благотворительные учреждения и

  • catholic charities - католические благотворительные учреждения

  • islamic charities - Исламские благотворительные учреждения

  • international orthodox christian charities - Международные Православные благотворительные

  • organizations and charities - и благотворительные организации

  • Phil was involved in charities - Фил занимался благотворительностью

  • Синонимы к charities: nonprofit organization, voluntary organization, charitable institution, fund, trust, foundation, dot-org, financial assistance, aid, welfare

    Антонимы к charities: egoism, evil, malevolence, aggro, animosity, avarice, cold heartedness, coldheartedness, cruelties, cruelty

    Значение charities: plural of charity.



Apart from his business activities he was involved in public and political works and in supporting Jewish charities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо своей деловой деятельности он занимался общественно-политической деятельностью и поддержкой еврейских благотворительных организаций.

Bass has been involved with a number of charities during his career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою карьеру Басс участвовал в нескольких благотворительных организациях.

She is very much involved in charities and NGOs acting in favour of people with specific needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она очень активно участвует в благотворительных организациях и НПО, действующих в интересах людей с особыми потребностями.

Smith has been involved in charities such as Avehi Abacus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит принимал участие в благотворительных организациях, таких как Avehi Abacus.

Your wife always was involved with charities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша жена всегда была связана с благотворительными организациями.

Lavigne has been involved with many charities, including Make Some Noise, Amnesty International, Erase MS, AmericanCPR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лавин был связан со многими благотворительными организациями, в том числе Make Some Noise, Amnesty International, Erase MS, AmericanCPR.

And they've also been involved in philanthropy... Youth-based charities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще они большие филантропы... благотворительные фонды, направленные на молодежь.

She also acted as a volunteer in a hospital and was involved in school activities and charities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также работала волонтером в больнице и участвовала в школьных мероприятиях и благотворительных организациях.

Khan has been involved in several charities during his career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою карьеру Хан участвовал в нескольких благотворительных организациях.

Tickets cost £1 each and 20% of ticket revenues go to the charities involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билеты стоят 1 фунт стерлингов каждый, и 20% от выручки от продажи билетов идут на благотворительные цели.

Phil was involved in charities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фил тоже участвовал в благотворительности.

This is a transcript of a construction litigation that you were involved in at Nottingham Crown Court May 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот стенограмма заседания Королевского Суда в Ноттингеме, в мае 2009, с вашим участием.

There is an Officer Involved Shooting team that handles the initial investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На начальной стадии этим занимается специальное подразделение, отвечающее за перестрелки с участием полицейских.

Is it possible our Ryan is involved in something scandalous and tawdry?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве возможно, что наш Райан вовлечен во что-то скандальное и нелепое?

Specifically, to hunt down and kill the Palestinian terrorists involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выследить и уничтожить палестинских террористов, участвовавших в этом преступлении.

The team agreed that development concerns should be raised, and that therefore UNDP should be involved, at all stages in conflict and post-conflict situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены группы пришли к заключению о том, что следует заострить внимание на вопросах развития, и в этой связи ПРООН должна принимать участие в деятельности на всех этапах преодоления конфликтных и постконфликтных ситуаций.

Many high-ranking officials called before Parliament have been compelled to admit that BEM’s looting lasted for years, well before the private investors got involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целый ряд высокопоставленных чиновников, вызванных с докладами в Парламент, были вынуждены признать, что ограбление БЕМ длилось годами, еще до прихода туда частных инвесторов.

And besides, if Sawyer knew that I got you involved in this, he'd kill me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если Сойер узнает, что я тебя втянула, он меня убьёт.

Involved in an automobile accident?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попали в дорожное происшествие?

We're trying to find out the occupants of the house, see if anyone else is involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пытаемся найти жильцов этого дома, проверить, может, кто-то еще пострадал.

There's a lot of paperwork involved in defending yourself in court against an alligator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предстоит много бумажной волокиты для защиты в суде от аллигатора.

Dysfunctional childhood that involved abuse and neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемное детство, побои, пренебрежение матери.

In fact, an unmitigated not-total-disaster of the sort I'm thrilled to be involved in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно, не прям катастрофа, в которой хочется поучаствовать.

On the negative, uh, threat of prosecution, prison, uh, public humiliation, discrediting of his charities, um, deportation of his wife and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При негативном подходе, угроза судебного преследования, тюрьма, публичное унижение, дискредитация его благотворительности, депортация жены и детей.

Are you so self-involved to notice the immeasurable destruction you've wrought to the country?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты настолько самовлюблён чтобы заметить неизмеримое разрушение которое принёс стране?

I will not let myself become emotionally involved in business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю себе смешивать эмоции с бизнесом.

Don't get involved in those protests. You should familiarize yourself with the job duties before going overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забудь об этих протестах, вникай в свои будущие обязанности.

At least we know there was no foul play involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, мы знаем, что никто за это не в ответе.

We shouldn't get involved in things like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не следует вмешиваться в такие дела.

I can't get involved in this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу впутываться в это.

I don't want you getting involved in this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы ты был замешан в этом.

You are involved with the Sun Moon Sect- the murderers of my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты связан с сектой Солнца и Луны - убийцами моей семьи.

I found he was involved with another woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, у него бьiла другая женщина.

You're actually much better off not being involved with a guy who's clearly so mixed-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно и к лучшему, что ты больше не общаешься с таким странным парнем.

He was cogitating as to what might happen to him in case his son failed, for he was deeply involved with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он напряженно думал о том, что будет с ним, если сын обанкротится, так как по уши увяз в его делах.

Without further preface, then, I come to you, Mr Nightingale, from a worthy family, which you have involved in misery and ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, говоря напрямик, я пришел к вам, мистер Найтингейл, от достойных людей, ввергнутых вами в пучину бедствия.

But these charities were set up for basketball leagues in city rec centers, weren't they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь эти фонды были созданы для баскетбольных команд при городских спортцентрах, верно?

There cannot be too many people involved in the buying and selling of organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли много людей задействовано в продаже и покупке органов.

We were not involved in this incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не были замешаны в этом инциденте.

What the hell are you involved in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во что ты ввязался?

She was involved in an inappropriate relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вступила в неуместную связь.

It's like real coffee beans were involved in making this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкус даже кажется, что там присутствуют настоящие зерна.

Carl said there were eight charities V3 donated to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл говорил, что было 8 фондов, которым В3 делала пожертвования.

It's a fancy nonprofit that raises money for various charities by auctioning off the work of new and important artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, фактически, некоммерческая акция по сбору средств для новых и перспективных авторов.

I have to assume that your benefactors would take a dim view of this Institute being involved in criminal activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, что ваши благодетели, с осуждением посмотрят, на то, что этот Институт вовлечен в преступную деятельность.

And even if there is something going on across the street, we can't get involved, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому даже если и происходит что-то в соседнем доме, нам нельзя быть во влеченными в это, верно?

But as importantly, I don't want a single one of our people assuming that I would hold back on my response because she's involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что важнее всего, я не хочу, чтобы никто из моих людей не подумал, что я сдерживаюсь, потому что тут замешана дочь.

Listen, if someone at Blackhawk is involved, I'd put my money on Knox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

слушай, если кто-то в Чёрных ястребах замешан, я бы поставил на Нокса.

Tonight, everyone involved with us at Lantern Light is here to say they are never forgotten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня все, принимающие участие в акции Света фонаря, пришли сказать, что они не забыли.

He's on the board of directors at Washington General Hospital and several charities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в составе Совета директоров Вашингтонской Центральной больницы и нескольких благотворительных.

If I wasn't involved right now, I wouldn't mind being set up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я сейчас был не занят, я бы не возражал познакомиться.

Neal's involved - somehow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нил к этому причастен...но как..

Look, we know you're involved in the webcam spying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, мы знаем, что ты замешан в кибер-слежке.

you said not get involved

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал, не стоит вмешиваться.

I told them to be more involved, if they were part of international volunteering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал им принимать более активное участие, если они были частью международных добровольцев.

I'm asking you if you're ready to be that intimately involved with a young woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спрашиваю тебя готов ли ты быть тесно связан с молодой женщиной

And, yes, the Social will get involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И да, социальная служба вмешается.

People involved in Christian Endeavor gather every four years for a convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, участвующие в христианских начинаниях, собираются каждые четыре года на съезд.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Phil was involved in charities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Phil was involved in charities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Phil, was, involved, in, charities , а также произношение и транскрипцию к «Phil was involved in charities». Также, к фразе «Phil was involved in charities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information