A decade and a half ago - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
i ng d e r f a s s u n g d e r b e k a n n t m a c h u - I нг д е р ы е а н ы у г д е р б е к а п н т м а C H ¯u
a result a questionnaire - В результате вопросник
a amplitude - амплитуда
a grey - серый
a burglar - вор
a boon or a bane - благо или проклятие
fait à - свершившимся à
a slowing - замедление
you are a dime a dozen - вы пруд пруди
a big toad in a little puddle - большая жаба в маленькой луже
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
multi decade - продолжительностью в несколько десятилетий
decade of aquaculture research and enhancement - Десятилетие исследования и развития аквакультуры
the second united nations decade - второе Десятилетие Организации Объединенных Наций
on the second international decade - на втором международном десятилетии
decade to roll back malaria - декада малярии
in more than a decade - в более чем десятилетие
over the past decade - за прошедшие десять дней
the united nations decade - Организации Объединенных Наций по десять
goal of the decade - Целью десятилетия
theme of the decade - Тема десятилетия
Синонимы к decade: tenner, ten, decennary, decennium
Антонимы к decade: year, brief period, brief time, instant, jiffy, minute, moment, new york minute, second, short period
Значение decade: a period of ten years.
profit and loss statement and notes - прибыли и убытках и примечания
terminology and other language and content resources - Терминология и другие языковые и содержание ресурсов
and shopping - и покупки
and forces - и силы
synthesis and - синтез и
and starting - и запуск
and stopped - и остановился
and differential - и дифференциал
root and - корень и
neurology and - неврология и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: половина, тайм, часть, полузащитник, половина игры, полмили, семестр, сторона, полдоллара, полпинты пива
adverb: наполовину, почти, вполовину, в значительной степени
adjective: половинный, неполный, частичный
a half-hearted consent - половинчатое согласие
half black - наполовину черный
half-hour call - получасовой вызов
for the past year and a half - за последний год-полтора
two and a half times - два с половиной раза
1 hour and a half - 1 час и половина
by half the proportion - на половину доли
half of them women - половина из них женщины
given half a chance - учитывая половину шанса
half the effort - половина усилий
Синонимы к half: halved, bisected, divided in two, partly, insufficiently, slightly, partially, part, incompletely, in part
Антонимы к half: all, full, filled, whole, total
Значение half: to the extent of half.
more than half a century ago - более полувека назад
hundreds of millions of years ago - сотни миллионов лет назад
just a few days ago - всего несколько дней назад
less than a month ago - меньше, чем месяц назад
up until two years ago - вплоть до двух лет назад
about six months ago - около шести месяцев назад
in the year-ago quarter - в квартале прошлого года
even a decade ago - еще десять лет назад
4 years ago - 4 года назад
from years ago - от лет назад
Синонимы к ago: before, earlier, since, back, previously, in the past, heretofore
Антонимы к ago: ahead, future, nowadays, currently, into the future, lately, present, recently, at the moment of, first
Значение ago: (used after a measurement of time) before the present; earlier.
For the past decade and a half or so, I've been trying to figure out how these little dudes do what they do, and how they pull this magic trick off. |
Приблизительно последние лет пятнадцать я занимаюсь тем, что пытаюсь понять, как эти маленькие штуки делают подобное, и как эта магия работает. |
In the 1990s, Clough directed several episodes of The Bill and he also started producing the show in the latter half of the decade. |
В 1990-х годах Клаф снял несколько эпизодов Билла, а также начал продюсировать шоу во второй половине десятилетия. |
But Saudi Arabia and its allies have been doing exactly this in Yemen for half a decade and are now likely to take over the war west of the Euphrates in Syria. |
Однако Саудовская Аравия со своими союзниками занимается этим в Йемене вот уже пять лет и теперь может взять ведение войны к западу от Евфрата в свои руки. |
Your rail traffic has doubled in the last decade, but you've cut your crews in half, correct? |
Ваши грузовые перевозки удвоились в последние десятилетия, но вам пришлось сократить вашу бригаду вполовину, верно? |
According to Gallup, the American public's trust in the media has generally declined in the first decade and a half of the 21st century. |
По данным Гэллапа, доверие американской общественности к средствам массовой информации в целом снизилось в первые полтора десятилетия 21-го века. |
Dooce still gets a half million readers per month, most of them from her following a decade earlier. |
Дус по-прежнему получает полмиллиона читателей в месяц, большинство из них от нее после десятилетия назад. |
And we hit $50 billion in revenues for the first time last year – not a bad achievement in just a decade and a half. |
А в прошлом году мы впервые получили 50 миллиардов долларов дохода – неплохое достижение всего за полтора десятилетия. |
In the second half of the decade, computer-aided forms of performance art began to take place. |
Во второй половине десятилетия стали появляться компьютерные формы исполнительского искусства. |
In the last year and a half, we've enjoyed the peace we'd long awaited... for over a decade. |
Последние полтора года мы наслаждаемся покоем, которого ждали... больше десяти лет. |
Even though the company was formed about the same time as SpaceX, it had maintained a very low profile in its first decade-and-a-half of existence. |
Несмотря на то, что компания была создана примерно в то же время, что и SpaceX, она сохранила очень низкий профиль в первые полтора десятилетия своего существования. |
I'm particularly troubled that what NASA's doing right now with this new Bush doctrine to - for this next decade and a half - oh shoot, I screwed up. |
Особенно меня волнует то, чем прямо сейчас занимается НАСА в соответствии с этой новой доктриной Буша и чем будет заниматься в течении 15 следующих лет. Ой, блин, я напортачил. |
Marcantonio appears to have spent some of the last half of the decade in Venice, but no dates are known. |
Маркантонио, по-видимому, провел в Венеции часть последней половины десятилетия, но даты его приезда неизвестны. |
Johnson recorded these songs a decade and a half before the advent of rock and roll, dying a year or two later. |
Джонсон записал эти песни за полтора десятилетия до появления рок-н-ролла и умер через год или два. |
2009 год-это полдесятилетия назад, и за 5 лет многое может измениться. |
|
During the first half of the 1990s, The Big Takeover began using professional layout design, and by the end of the decade, had become a semi-glossy color magazine. |
В первой половине 1990-х годов большое поглощение стало использовать профессиональный дизайн макетов, а к концу десятилетия превратилось в полуглянцевый цветной журнал. |
Beijing hopes to have 58 gigawatts of nuclear power — more than half the nuclear capacity of the United States — operational by the end of the decade. |
Пекин надеется, что к концу десятилетия ему удастся ввести в строй атомных мощностей на 58 гигаватт, что составляет половину выработки атомной энергии в США. |
Alexis Korner, a crusader for the blues for more than a decade also appeared half-a-dozen times in 1964. |
Алексис корнер, крестоносец блюза уже более десяти лет, также появлялся полдюжины раз в 1964 году. |
We are starting the second decade of a half century that may well see the standard of living of the human race advance more than it has in the preceding five thousand years. |
Мы вступаем во вторую декаду второй половины столетия, в котором уровень жизни человечества может вырасти значительнее, чем за предшествующие пять тысяч лет. |
For me, it was the beginning of what would be... more than half a decade of strategic avoidance and social discomfort. |
Начиная с этого дня, в течение более чем десяти лет мне приходилось избегать ее и испытывать проблемы в общении. |
Over 60,000 TMDLs are proposed or in development for U.S. waters in the next decade and a half. |
Более 60 000 Тмдл предлагается или разрабатывается для американских вод в ближайшие полтора десятилетия. |
Tänak's title win ended the two French Sebastiens' dominance stretching a decade and a half. |
Титульная победа Танака положила конец доминированию двух французских Себастьенов, растянувшемуся на полтора десятилетия. |
The gain in males' life expectancy was one year larger than that of females' over the last one and half decade or so. |
За последние примерно полтора десятилетия увеличение ожидаемой продолжительности жизни мужчин превысило на 1 год соответствующий показатель женщин. |
Average annual growth fell to 4.6% in the 1990s with significantly lower growth in the second half of that decade. |
В 1990-е годы среднегодовые темпы роста упали до 4,6%, а во второй половине этого десятилетия они были значительно ниже. |
Sławiński proceeded to put out the first new Screen release in half a decade. |
Славинский приступил к выпуску первого нового выпуска экрана за последние полдесятилетия. |
Your rail traffic has doubled in the last decade, but you've cut your crews in half, correct? |
Ваши грузовые перевозки удвоились в последние десятилетия, но вам пришлось сократить вашу бригаду вполовину, верно? |
After being on the market for more than a decade, it has about 17% of the full-size half-ton market. |
После того, как он был на рынке более десяти лет, он имеет около 17% полноразмерного рынка полутонн. |
Many young women in Europe and North America dyed their hair a rich burgundy or plum-red in the last half of the decade. |
Многие молодые женщины в Европе и Северной Америке за последние полвека перекрасили свои волосы в насыщенный бордовый или сливово-красный цвет. |
О, это исключает примерно половину десятилетия. |
|
By the end of the decade, half of all immigration to the United States was from Ireland. |
К концу десятилетия половина всей иммиграции в Соединенные Штаты была из Ирландии. |
His avante-garde style of dressing exerted a strong influence on fashion in the first half of the decade. |
Его авангардный стиль одежды оказал сильное влияние на моду в первой половине десятилетия. |
A number of noted emerging cloud-based POS systems came on the scene less than a decade or even half a decade back. |
Ряд известных Новых облачных POS-систем появились на сцене менее десяти или даже полувека назад. |
The economists Ken Rogoff and Carmen Reinhart have argued that the major financial crises of the last century typically lasted a half-decade or longer. |
Экономисты Кеннет Рогофф и Кармен Райнхарт утверждают, что крупнейшие финансовые кризисы последнего столетия длились обычно пять и более лет. |
You vanish for a decade and a half, show back up to watch Dad die, then disappear on walks for hours. |
Ты пропадаешь на десять с половиной лет, возвращаешься, чтобы посмотреть, как умирает папа, а затем исчезаешь на прогулке. |
In the second half of the decade commentators remarked that the field of transpersonal psychology had grown steadily and rapidly. |
Во второй половине десятилетия комментаторы отмечали, что область трансперсональной психологии неуклонно и быстро росла. |
The Polish government has agreed to host elements of the modified European Missile Defense System on Polish territory in the second half of the decade. |
Польское правительство согласилось разместить у себя элементы измененной европейской системы противоракетной обороны во второй половине десятилетия. |
This resulted in half a decade of simultaneous existence between two khans supported by opposing Mongol clans. |
Это привело к тому, что в течение полувека одновременно существовали два хана, которых поддерживали противостоящие друг другу монгольские кланы. |
The pair, Ives and Manu, started making music together in 2008, a little over a half-decade after they met. |
Эта пара, Айвз и Ману, начала заниматься музыкой вместе в 2008 году, чуть более чем через полдесятилетия после того, как они встретились. |
We're looking for a disease that can last a decade and a half, causes constipation, diarrhea, flu, cold, dizziness, rashes, back and joint pain, |
Мы ищем болезнь, которая может длится полтора десятилетия, вызывает запор, диарею, грипп, простуду, головокружение, сыпь, боль в спине и суставах, |
Following a half-decade absence from public appearances and releasing new music, he returned in 2017 with the album Screen Memories. |
После полувекового отсутствия на публике и выпуска новой музыки он вернулся в 2017 году с альбомом Screen Memories. |
A decade and a half later this form of guerrilla warfare resurfaced using the same acronym. |
Спустя полтора десятилетия эта форма партизанской войны вновь появилась, используя ту же самую аббревиатуру. |
Is it routine for human resources to keep something from the CEO for half a decade? |
А скрывать информацию от гендиректора в течение пяти лет - это тоже обычная практика? |
Almost a decade and a half later, we see how US withdrawal from the region allowed for the growing presence of other international actors such as Russia, China, and even Iran. |
Прошло около 15 лет, и мы видим, как с уходом США из этого региона там усилилось присутствие других зарубежных игроков, таких как Россия, Китай и даже Иран. |
Not until the second half of the decade, though, with the introduction of Dior's “New Look,” was oversized fashion widely put to use. |
Однако только во второй половине десятилетия, с появлением “нового образа” Диора, была широко распространена негабаритная мода. |
An interval of more than half a decade followed before her next album release. |
Перед выходом ее следующего альбома последовал промежуток более чем в полдесятилетия. |
This struggle raged during the half-decade before the arrival of Francisco Pizarro's conquering expedition in 1532. |
Эта борьба бушевала в течение половины десятилетия до прибытия завоевательной экспедиции Франсиско Писарро в 1532 году. |
The real issue is that even in ruble terms Russian consumers are going through one of the toughest stretches of the past decade and a half. |
Настоящая проблема состоит в том, что даже если считать в рублях, российские потребители переживают сейчас один из самых тяжелых периодов за последние полторы сотни лет. |
Since 2003 the sanctions on North Korea have caused estimated half a million deaths in a decade. |
С 2003 года санкции в отношении Северной Кореи стали причиной примерно полумиллиона смертей за десятилетие. |
The church was painted with icons only in the last decade of the 20th and first half of the 21st century. |
Церковь была расписана иконами только в последнее десятилетие 20-го и первой половине 21-го века. |
It would be impossible to make a half-dozen more deliveries without running into them. |
Совершить еще пять или шесть ходок на их глазах было немыслимо. |
I just wanted to tell you that we will leave half past midnight. |
Пришёл сказать тебе, что мы выезжаем в половине первого. |
Wishing to play a trick on half-blind Gregory, Uncle Michael had told his nine-year-old nephew to make his thimble red-hot in the candle-flame. |
Желая пошутить над полуслепым Григорием, дядя Михаил велел девятилетнему племяннику накалить на огне свечи напёрсток мастера. |
I'm not about to let some half-baked bunch of Commie revolutionaries foul it up. |
И я не собираюсь позволить все испортить какому-то ублюдку революционеру. |
I've been a captain of men at sea going on three decades, survived a war with Spain, an insurrection against a queen, a decade as an outlaw in a place where the weak and the dead are one and the same. |
Я был капитаном в море три десятилетия, пережил войну с Испанией, восстание против королевы, десятилетия преступником в месте, где слабый и мёртвый - одно и тоже. |
While continuing to sell some 58 assorted condiments, he continued modifying his picante sauce formula for the better part of a decade. |
Продолжая продавать около 58 различных приправ, он продолжал изменять свою формулу соуса Пиканте в течение большей части десятилетия. |
London clubs had enjoyed a strong start to the decade, with Arsenal and Chelsea winning silverware, while West Ham United won their second FA Cup in 1975. |
Лондонские клубы наслаждались сильным началом десятилетия, когда Арсенал и Челси выиграли серебро, а Вест Хэм Юнайтед выиграл свой второй Кубок Англии в 1975 году. |
The SPT released a plan statement to modernise and possibly expand the system in the next decade to combat the falling ridership. |
ППП опубликовал заявление о плане модернизации и, возможно, расширения системы в следующем десятилетии для борьбы с падающим пассажиропотоком. |
In the late 1990s and early 2000s decade, Norway's Dimmu Borgir brought black metal closer to the mainstream, as did Cradle of Filth. |
В конце 1990-х и начале 2000-х годов норвежский Dimmu Borgir приблизил черный металл к мейнстриму, как и Cradle Of Filth. |
The band released eight studio albums in their first decade. |
За первое десятилетие группа выпустила восемь студийных альбомов. |
However, low-level guerrilla warfare continued for the remainder of the decade and was accompanied by widespread lawlessness. |
Однако партизанская война низкого уровня продолжалась до конца десятилетия и сопровождалась повсеместным беззаконием. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a decade and a half ago».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a decade and a half ago» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, decade, and, a, half, ago , а также произношение и транскрипцию к «a decade and a half ago». Также, к фразе «a decade and a half ago» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.