A mail including - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
lend a hand to - протянуть руку
lay a wager - ставить ставку
shut/close with a bang - запорный / закрыть с ударом
put a period to - поставить период
a swarm - рой
return a verdict of guilty - признать виновным
as a (general) rule - как общее правило
share a room with - поделитесь комнатой с
give a lift - подвезти
stick out a mile - вычеркивать милю
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: почта, кольчуга, почтовый перевод, почтовая корреспонденция, броня, щиток, скорлупа, мешок с почтой, почтовый поезд, дорожный мешок
adjective: почтовый
verb: посылать по почте, сдавать на почту, покрывать кольчугой, покрывать броней
octel voice mail adjunct - внешнее устройство голосовой почты Octel
a mail - почтовый
income mail - доходы почты
e-mail website - электронная почта веб-сайт
to the following mail addresses - по следующим адресам электронной почты
mail sent - почта, отправленная
inbound mail - входящая почта
mail operator - почты оператора
mail online - Подписаться на рассылку на сайте
e-mail mailings - адрес электронной почты рассылки
Синонимы к mail: correspondence, collection, snail mail, delivery, letters, postal system, post, postal service, post office, email
Антонимы к mail: achieve, carry, electronic communication, abide, acquire, allow, arrest, attach, can, come up
Значение mail: letters and packages conveyed by the postal system.
preposition: включая, в том числе, вместе
adjective: включающий, заключающий
while including - а в том числе
including that they are - в том числе, что они
maybe including - может быть, в том числе
including discussions - включая обсуждение
including insulation - включая изоляцию
propose including - предложить включая
including in the private - в том числе в частном
including a section on - в том числе раздел о
including project management - включая управление проектом
is not including - не включая
Синонимы к including: comprise, embrace, comprehend, be made up of, number, involve, consist of, incorporate, take in, contain
Антонимы к including: except, except for, excluding, exclude, make, turn, take, bring, turn on, eliminate
Значение including: containing as part of the whole being considered.
Adams attributes his success to his idea of including his e-mail address in the panels, thus facilitating feedback from readers. |
Адамс приписывает свой успех идее включить свой адрес электронной почты в панели, тем самым облегчая обратную связь от читателей. |
On the other hand, users can access their own individual mail-files and configuration files, including ~/.forward. |
С другой стороны, пользователи могут получить доступ к своим собственным отдельным почтовым файлам и файлам конфигурации, включая ~/.вперед. |
Moscow hosts headquarters of the many of telecommunication and technology companies, including 1C, ABBYY, Beeline, Kaspersky Lab, Mail. |
В Москве расположены штаб-квартиры многих телекоммуникационных и технологических компаний, в том числе 1С, ABBYY, Beeline, Лаборатории Касперского, Почты. |
Local boats, including the mail boat, are hauled out of the water. |
Местные лодки, включая почтовую лодку, вытаскивают из воды. |
In addition to the mail-order catalog, Tiffany displays its advertisements in many locations, including at bus stops, in magazines and newspapers, and online. |
Помимо каталога почтовых заказов, Тиффани размещает свою рекламу во многих местах, в том числе на автобусных остановках, в журналах и газетах, а также в интернете. |
Many Canadian newspapers, including the Ottawa Citizen, Toronto Star and The Globe and Mail, carry cryptic crosswords. |
Многие канадские газеты, в том числе Оттава Ситизен, Торонто Стар, Глоуб энд Мейл, содержат загадочные кроссворды. |
Georgie's murderer destroys the mail truck and puts the undelivered mail in a storage container, including the parcel for Milton. |
Убийца Джорджи уничтожает почтовый грузовик и складывает недоставленную почту в контейнер для хранения, включая посылку для Милтона. |
The iPad comes with several applications, including Safari, Mail, Photos, Video, iPod, iTunes, App Store, Apple Books, Maps, Notes, Calendar, and Contacts. |
IPad поставляется с несколькими приложениями, в том числе Safari, Mail, Photo, Video, iPod, iTunes, App Store, Apple Books, Maps, Notes, Calendar и Contacts. |
I'm being indicted on 84 federal counts, including mail fraud, wire fraud, other related offences, arising out of... my use of government resources to advance my private practise. |
Меня обвиняют по 84 пунктам в нарушении законов штата, включая мошенничество посредством почты и телефона и посягательство на правительственные ресурсы с целью продвижения частной врачебной практики. |
American occupation authorities monitored the activities of former unit members, including reading and censoring their mail. |
В этом случае задача состоит просто в том, чтобы построить максимально короткий игровой конец с заданной позицией. |
In 2013-2014 a number of media outlets including Fox News and Daily Mail reported that the tower was emitting odd wind-caused sounds. |
В 2013-2014 годах ряд СМИ, включая Fox News и Daily Mail, сообщали, что башня издавала странные звуки, вызванные ветром. |
Many other bands, including Iron Maiden, Def Leppard and Diamond Head, self-produced their first releases and sold them through mail order or at concerts. |
Многие другие группы, включая Iron Maiden, Def Leppard и Diamond Head, самостоятельно выпускали свои первые релизы и продавали их по почте или на концертах. |
It is published in papers across Australia including The Courier-Mail in Brisbane, Queensland. |
Он публикуется в газетах по всей Австралии, включая курьерскую почту в Брисбене, штат Квинсленд. |
Written Notification shall mean an electronic document (including emails, internal mail on the client terminal etc.) or an announcement on the Company News page on the Website. |
«Письменное уведомление» — электронный документ (включая e-mail, внутреннюю почту клиентского терминала и т. д.), объявление в разделе «Новости компании» на Веб-сайте. |
Dialogue can be conducted via e-mail and telephone, including through telephone conferences organized with the assistance of the Secretariat. |
Диалог может осуществляться по каналам электронной почты и телефонной связи, в том числе в режиме конференций, организуемых при содействии Секретариата. |
As well as criticism, Scott wrote plays, including The Vicarage, The Cape Mail, Anne Mié, Odette, and The Great Divorce Case. |
Помимо критики, Скотт писал пьесы, в том числе Дом священника, Капская Почта, Анна Миэ, Одетта и великое бракоразводное дело. |
The advertisements were popular enough to have fostered spin off mementos and memorabilia, including a Mail Pouch thermometer. |
Рекламные объявления были достаточно популярны, чтобы способствовать появлению спин-офф сувениров и памятных вещей, включая термометр почтового мешка. |
Russia is one of only a handful of countries to have developed its own internet, including its own search engines, e-mail systems, and social networks. |
Россия — одна из немногих стран, создавших собственный интернет с оригинальными поисковыми системами, электронной почтой и социальными сетями. |
Some methods of airmail proved ineffective, however, including the United States Postal Service's experiment with rocket mail. |
Однако некоторые методы авиапочты оказались неэффективными, в том числе эксперимент почтовой службы США с ракетной почтой. |
The extreme climate and remoteness of the region in general meant that supplies and communication with the outside world including news and mail were scarce. |
Экстремальный климат и удаленность региона в целом означали, что снабжение и связь с внешним миром, включая новости и почту, были скудными. |
None of the recipients in the external relay domain exist in the Exchange organization (including mail contacts or mail users). |
Ни один получатель в домене внешней ретрансляции не существует в организации Exchange (включая почтовые контакты и почтовых пользователей). |
By flying the mail, novice pilots would develop their long distance flying skills including aerial navigation. |
Летая по почте, начинающие пилоты будут развивать свои навыки дальних полетов, включая аэронавигацию. |
Their case was widely publicized by the Western media, including The New York Times, The Globe and Mail and The Los Angeles Times. |
Их дело широко освещалось в западных СМИ, включая Нью-Йорк Таймс, Глоуб энд Мейл и Лос-Анджелес Таймс. |
If you enable this service nobody except you will be able to withdraw or transfer your money, even if know all your passwords, including the one for your e-mail! |
При подключённой услуге отправки кода по sms злоумышленник не сможет похитить средства с вашего счёта даже при наличии всех ваших паролей или доступа к вашему e-mail ящику. |
Outlook mobile supports a large number of different e-mail services and platforms, including Exchange, iCloud, GMail, G Suite, Outlook. |
Outlook mobile поддерживает большое количество различных служб электронной почты и платформ, включая Exchange, iCloud, GMail, G Suite, Outlook. |
In the U.K., Gone Baby Gone received extremely positive reviews, including a five-star rating from Chris Tookey of the Daily Mail. |
В Великобритании Gone Baby Gone получил чрезвычайно положительные отзывы, в том числе пятизвездочный рейтинг от Криса Туки из Daily Mail. |
In March 2011, Royal Mail allocated the E20 postal district to the 2012 Olympic Park. |
В марте 2011 года Royal Mail выделила почтовый район E20 для Олимпийского парка 2012 года. |
So Len brought in the old standbys, including Little Walter. |
И Лэн взялся за старые резервы, включая Малыша Уолтера. |
The Centre also provides an e-mail news service and RSS feeds. |
О связанных с ООН событиях можно ознакомиться на веб-сайте Центра новостей Организации Объединенных Наций по адресу. |
All documents coming via e-mail, attached to tasks or board comments can also be saved in this module. |
Все пришедшие по электронной почте, приложенные к заданию или сообщению в форуме документы можно также сохранять в этом модуле. |
The first table shows trends including capital gains and the second excluding capital gains. |
В первой таблице показаны тенденции, в том числе в прибыли на вложенный капитал, а во второй таблице - тенденции без прибыли на вложенный капитал. |
In the list of groups, find the mail-enabled security group that you want to view or modify. |
В списке групп найдите группу безопасности с поддержкой электронной почты, которую требуется просмотреть или изменить. |
Alternatively, in the Navigation Pane under Mail Folders, click All Mail Items or press CTRL+ALT+A. |
Другой способ: используя Область навигации, в группе Почтовые папки щелкните Все элементы почты или нажмите клавиши CTRL+ALT+A. |
Common attachment blocking scenarios for mail flow rules |
Распространенные сценарии блокирования вложений |
I'll e-mail you the address. |
Я скину адрес тебе на мыло. |
After Montero blogged about it, A private buyer posted an anonymous e-mail to arrange a viewing. |
После того, как Монтеро написал об этом в блоге, частный покупатель оставил свой e-mail, чтобы договориться о просмотре. |
Right now the killer is being surrounded by a web of deduction forensic science and the latest in technology such as two-way radios and e-mail. |
Уже сейчас убийца окружён паутиной, сотканной из дедукции, ...судебной науки и современных технологий, ...таких как уоки-токи и Е-мэйл. |
Я могу выслать вам лексикон по е-mail. |
|
And I put all your unopened mail from your P.O. Box in these envelopes. |
Я положила все твои непрочитанные письма в конверты. |
Наверно уже послала вам открытки. |
|
Mrs Goffe and her daughter live here, so does the Vice-Regent and a couple of the academic staff, including Caroline. |
Миссис Гофф и ее дочь живут здесь, так же как и Вицерегент, несколько преподавателей, включая Кэролайн. |
My phone that has e-mail doesn't leave a casserole dish... in the sink for three days. |
Мой телефон, в котором есть e-mail, не оставляет грязную кастрюлю... в мойке на три дня. |
I would like to offer mysincere and unreserved apologies for the terrible outrage caused by the e-mail that I sent. |
Хочу искренне и от всей души извиниться за то ужасное письмо и мою грубость. |
Well, I put out a cooler that said Bobby's mail on it, but as you probably guessed, a bachelor raccoon took it over for his personal hump shack. |
Ну, я как-то поставил сумку-холодильник с надписью Для почты Бобби, но как вы, должно быть, догадались енот-холостяк захватил ее и превратил в свой трахо-дом. |
You can e-mail it, FedEx it, fax it, scan it, but when none of that shit works and this thing has to be at that place by this time, you need us. |
Вы можете использовать электронную почту, FеdEх, факс, сканер, но когда эти способы не подходят вам, а документы должны быть на месте в определённое время, тогда вам нужны мы. |
Ritter e-mailed the CEO about the de-icing problems, and on Ritter's copy, there were only two e-mail addresses included in the CC. |
Риттер отправил и-мейл исполнительному директору о проблемах антиобледенения, и в письме Риттера было только два адресата в копии. |
E-mail from Professor Donaldson. |
Письмо от профессора Дональдсон. |
Honey, Elizabeth Brown is one of many keys, including but not limited to good hygiene, proper nutrition, and not obsessing, all of which you could afford to pay more attention to. |
Золотце, Элизабет Браун один из ключей, которые также включают в себя гигиену, нормальное питание и не одержимость, все, чему бы тебе следовало уделить больше внимания. |
And we're willing to spend it in any way that makes our lives easier, including lining the right pockets in Caracas. |
И мы готовы использовать их, чтобы облегчить свою жизнь. включая заполнить нужные карманы в Каракасе. |
A corporation-targeted protest repertoire including boycotts and education of consumers presents the highest likelihood for success. |
Репертуар протестов, нацеленных на корпорации, включая бойкоты и просвещение потребителей, представляет собой самую высокую вероятность успеха. |
Before the formation of Commonwealth of Australia in 1 January 1901, each state of Australia issued separate postage stamps through colonial mail systems. |
До образования Австралийского Содружества 1 января 1901 года каждый штат Австралии выпускал отдельные почтовые марки через колониальные почтовые системы. |
This was widely reported on internationally and led to The Globe and Mail reverting to its earlier style of using Doctor for both physicians and PhD holders. |
Это широко освещалось на международном уровне и привело к тому, что Globe and Mail вернулись к своему прежнему стилю использования Doctor как для врачей, так и для обладателей PhD. |
Adrian Hilton, writing in the Daily Mail, criticised Fry for not calling for a boycott of all Russian performing arts. |
Адриан Хилтон, пишущий в Daily Mail, критиковал Фрая за то, что тот не призвал бойкотировать все российские исполнительские искусства. |
In mail systems compliant with RFC 6531 and RFC 6532 an email address may be encoded as UTF-8, both a local-part as well as a domain name. |
В почтовых системах, совместимых с RFC 6531 и RFC 6532, адрес электронной почты может быть закодирован как UTF-8, как локальная часть, так и доменное имя. |
Hashcash can be incrementally deployed—the extra Hashcash header is ignored when it is received by mail clients that do not understand it. |
Hashcash может быть развернут постепенно—дополнительный заголовок Hashcash игнорируется, когда он получен почтовыми клиентами, которые его не понимают. |
One change made by the sculptor was the addition of a chain mail vest that covered Liberty's formerly bare breast. |
Одним из изменений, сделанных скульптором, было добавление кольчужного жилета, который прикрывал ранее обнаженную грудь свободы. |
Since autumn 2017 Postnord no longer require signature for delivering registered mail from China Post. |
С осени 2017 года Postnord больше не требует подписи для доставки заказной почты из China Post. |
Some of the players suggested the e-mail was intended as humorous irony. |
Некоторые игроки предположили, что это письмо было задумано как шутливая ирония. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a mail including».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a mail including» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, mail, including , а также произношение и транскрипцию к «a mail including». Также, к фразе «a mail including» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.