Absorb water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: поглощать, абсорбировать, впитывать, амортизировать, всасывать, вбирать, захватывать, включать, впивать
absorb offensive - выдерживать натиск противника
absorb bump - обрабатывать бугор
absorb torpedo - выдерживать попадание
absorb beauty - впитывать красоту
absorb attack - выдерживать удар
absorb hit - выдерживать попадание
absorb landing - смягчать приземление
absorb shock - амортизировать
absorb shocks - амортизировать удары
to absorb - Абсорбировать
Синонимы к absorb: soak up, mop up, sop up, take up/in, suck up, draw up/in, blot up, assimilate, digest, take in
Антонимы к absorb: allocate, emit, radiate
Значение absorb: take in or soak up (energy, or a liquid or other substance) by chemical or physical action, typically gradually.
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
water wave - водная волна
head of water - головной пруд
water kite - отводитель
deep water thermo meter - глубоководный термометр
hot water cylinder - бак-аккумулятор горячей воды
elevation of high water - высота полной воды
retained water - вода, удерживаемая породой
afterpurification of sewage water - доочистка сточных вод
soluble in water - растворимый в воде
fresh water lake - пресноводное озеро
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
Water-absorbing polymers, which are classified as hydrogels when mixed, absorb aqueous solutions through hydrogen bonding with water molecules. |
Водопоглощающие полимеры, которые при смешивании классифицируются как гидрогели, поглощают водные растворы через водородную связь с молекулами воды. |
Plants absorb water from the soil, which then evaporates from their shoots and leaves; this process is known as transpiration. |
Растения поглощают воду из почвы, которая затем испаряется с их побегов и листьев; этот процесс известен как транспирация. |
However, soils do not absorb the excess NO3 ions, which then move downward freely with drainage water, and are leached into groundwater, streams and oceans. |
Однако почвы не поглощают избыток ионов NO3, которые затем свободно перемещаются вниз вместе с дренажными водами и вымываются в грунтовые воды, ручьи и океаны. |
In contact with wound exudate, the polysaccharides and other polymers absorb water and swell, forming a gel. |
При контакте с раневым экссудатом полисахариды и другие полимеры поглощают воду и набухают, образуя гель. |
The reactors use lithium to counteract the corrosive effects of boric acid, which is added to the water to absorb excess neutrons. |
В реакторах используется литий для противодействия коррозионному воздействию борной кислоты, которая добавляется в воду для поглощения избыточных нейтронов. |
These can be washed out via precipitation and temporarily deposited in seawater or soil and can absorb to water, plant and soil surfaces from the gaseous phase. |
Они могут вымываться осадками и временно осаждаться в морской воде или почве, а также могут абсорбироваться водой, растениями и поверхностной почвой из газообразной фазы. |
In addition, a soil's chemistry also determines its corrosivity, stability, and ability to absorb pollutants and to filter water. |
Кроме того, химический состав почвы также определяет ее коррозионную стойкость, устойчивость и способность поглощать загрязняющие вещества и фильтровать воду. |
The stomach and intestine rapidly absorb the water in the blood meal, which is quickly transported to the kidneys, and on to the bladder for excretion. |
Желудок и кишечник быстро поглощают воду из кровяной муки, которая быстро транспортируется в почки и далее в мочевой пузырь для выведения. |
Corals also absorb nutrients, including inorganic nitrogen and phosphorus, directly from water. |
Кораллы также поглощают питательные вещества, включая неорганический азот и фосфор, непосредственно из воды. |
Other designs use different moderators, like heavy water, that are much less likely to absorb neutrons, allowing them to run on unenriched fuel. |
Другие конструкции используют различные замедлители, такие как тяжелая вода, которые с гораздо меньшей вероятностью поглощают нейтроны, позволяя им работать на необогащенном топливе. |
Plants absorb carbon, hydrogen and oxygen from air and soil in the form of carbon dioxide and water. |
Растения поглощают углерод, водород и кислород из воздуха и почвы в виде углекислого газа и воды. |
Unlike badger hair and synthetic fibers, boar bristles absorb water, so the brush should be soaked before use. |
В отличие от барсучьих волос и синтетических волокон, щетина кабана впитывает воду, поэтому щетку следует вымачивать перед использованием. |
McAdam directed that no substance that would absorb water and affect the road by frost should be incorporated into the road. |
Макадам распорядился, чтобы на дороге не было никаких веществ, которые могли бы поглощать воду и воздействовать на дорогу из-за мороза. |
Terraces were layered with stone chips, sand, dirt, and topsoil, to absorb water and prevent it from running down the mountain. |
Террасы были покрыты каменной крошкой, песком, грязью и верхним слоем почвы, чтобы поглощать воду и предотвращать ее стекание с горы. |
Molecular sieves can be used to selectively absorb the water from the 95.6% ethanol solution. |
Молекулярные сита могут быть использованы для селективного поглощения воды из 95,6% раствора этанола. |
A few tens of meters of water will absorb all light, so without scattering, all bodies of water would appear black. |
Несколько десятков метров воды поглотят весь свет, так что без рассеяния все водоемы будут казаться черными. |
Inorganic felts are lighter, more tear-resistant, more fire-resistant, and do not absorb water. |
Неорганические войлоки легче, более устойчивы к разрыву, более огнеупорны и не впитывают воду. |
These cause the lake to absorb and retain more heat than comparatively clearer bodies of water in the region. |
Это приводит к тому, что озеро поглощает и удерживает больше тепла, чем сравнительно более чистые водоемы в регионе. |
Willow trees and reeds absorb salt and other contaminants, effectively desalinating the water. |
Ивы и камыши поглощают соль и другие загрязняющие вещества, эффективно опресняя воду. |
Мёртвые ветки впитывают воду и разворачиваются за несколько минут. |
|
Xuan paper is a special kind of paper that can absorb the ink and water. |
Бумага Сюань-это особый вид бумаги, который может поглощать чернила и воду. |
Both ropes sink, so they avoid fouling other craft in crowded anchorages and do not absorb much water. |
Оба каната тонут, поэтому они не загрязняют другие суда в переполненных якорных стоянках и не поглощают много воды. |
Drums containing FSII must be kept clean and dry, since the additive is hygroscopic and can absorb water directly from moisture in the air. |
Барабаны, содержащие FSII, должны содержаться в чистоте и сухости, так как добавка гигроскопична и может поглощать воду непосредственно из влаги в воздухе. |
You had them absorb the red water to detoxify it? |
Он хочет сделать так, чтобы деревья впитали воду и вытянули весь яд? |
Honey tends to absorb more water in this manner than the individual sugars allow on their own, which may be due to other ingredients it contains. |
Мед имеет тенденцию поглощать больше воды таким образом, чем отдельные сахара позволяют самостоятельно, что может быть связано с другими ингредиентами, которые он содержит. |
A SAP's ability to absorb water depends on the ionic concentration of the aqueous solution. |
Способность сока поглощать воду зависит от ионной концентрации водного раствора. |
If the reactor blows up, that water is supposed to absorb a large part of the radiactive product. |
Если реактор взорвется, эта вода должна поглотить большую часть радиоактивного продукта. |
Using a reed while sick quickly decreases the reed's ability to absorb water; this is irreversible damage. |
Использование тростника во время болезни быстро снижает способность тростника поглощать воду; это необратимое повреждение. |
As graphite already moderated neutrons, light water had a lesser effect in slowing them down, but could still absorb them. |
Поскольку графит уже замедлял нейтроны, легкая вода оказывала меньшее влияние на их замедление, но все же могла поглощать их. |
It can be used to absorb moisture from electronic devices that have been immersed in water. |
Его можно использовать, чтобы впитывать влагу из электронных устройств, которые были затоплены в воде. |
The soil must not be kept wet when the humidity is maintained at 100%, as the eggs will absorb water, swell up, and burst. |
Почва не должна быть влажной, когда влажность поддерживается на уровне 100%, так как яйца будут поглощать воду, набухать и лопаться. |
Closed-cell foam does not absorb water and is impermeable. |
Пена с закрытыми ячейками не впитывает воду и является непроницаемой. |
Seven kinds of amphibians, which drink no water but absorb it through their permeable skins, have been identified in Petrified Forest National Park. |
Семь видов амфибий, которые не пьют воду, но поглощают ее через свою проницаемую кожу, были идентифицированы в Национальном парке Окаменелый лес. |
All of the sesquioxides are basic, and absorb water and carbon dioxide from air to form carbonates, hydroxides and hydroxycarbonates. |
Все сесквиоксиды являются основными и поглощают воду и углекислый газ из воздуха с образованием карбонатов, гидроксидов и гидроксикарбонатов. |
Both land and open water are on average less reflective than ice and thus absorb more solar radiation. |
И суша, и открытая вода в среднем менее отражательны, чем лед, и поэтому поглощают больше солнечной радиации. |
Like all Pinguicula, the roots are undeveloped, and are mainly used to absorb water and anchor the plant, nutrients are absorbed through carnivory. |
Как и у всех Pinguicula, корни неразвиты, и в основном используются для поглощения воды и закрепления растения, питательные вещества поглощаются через плотоядных. |
It remains metabolically active in temperatures down to -20 C, and can absorb small amounts of liquid water in an environment with ice and snow. |
Он остается метаболически активным при температуре до -20 ° С и может поглощать небольшое количество жидкой воды в среде со льдом и снегом. |
There's a point where even a sponge can't absorb any more water but reaches a saturation point. |
Порой даже губка достигает насыщения и не может больше впитывать воду. |
After using a desiccant to absorb water from an organic liquid, the organic liquid can often be decanted away from the desiccant. |
После использования осушителя для поглощения воды из органической жидкости органическая жидкость часто может быть декантирована из осушителя. |
The purely mechanical action of psyllium mucilage is to absorb excess water while stimulating normal bowel elimination. |
Чисто механическое действие слизи подорожника заключается в поглощении избыточной воды, стимулируя нормальное выведение кишечника. |
Root hairs form an important surface as they are needed to absorb most of the water and nutrients needed for the plant. |
Корневые волоски образуют важную поверхность, так как они необходимы для поглощения большей части воды и питательных веществ, необходимых для растения. |
Phytoplankton absorb energy from the Sun and nutrients from the water to produce their own nourishment or energy. |
Фитопланктон поглощает энергию Солнца и питательные вещества из воды, чтобы производить свое собственное питание или энергию. |
After the passage of the act, soda ash producers were obliged to absorb the waste gas in water, producing hydrochloric acid on an industrial scale. |
После принятия закона производители кальцинированной соды были обязаны поглощать отработанные газы в воде, производя соляную кислоту в промышленных масштабах. |
Plants absorb water from the soil by osmosis. |
Растения поглощают воду из почвы путем осмоса. |
In temperate climates, the dry season is due to the inability of the plant to absorb water available to it only in the form of ice. |
В умеренном климате сухой сезон обусловлен неспособностью растения поглощать воду, доступную ему только в виде льда. |
Natural rubber is known to absorb water, and its elasticity deteriorates fairly quickly. |
Известно, что натуральный каучук поглощает воду, и его эластичность довольно быстро ухудшается. |
They accomplish this by having a pair of accessory air bladders connected to the cloaca which can absorb oxygen from the water. |
Они достигают этого, имея пару дополнительных воздушных пузырей, Соединенных с клоакой, которая может поглощать кислород из воды. |
During rains precipitation, the water droplets absorb and dissolve carbon dioxide from the surrounding air. |
Во время дождей выпадают осадки, капли воды поглощают и растворяют углекислый газ из окружающего воздуха. |
The resulting compound is known to absorb water and carbon dioxide, and it may be used to remove vapors of these compounds from closed atmospheres. |
Известно, что полученное соединение поглощает воду и углекислый газ, и его можно использовать для удаления паров этих соединений из замкнутых атмосфер. |
Dryness of the mouth and throat is believed to stem from the ability of both propylene glycol and glycerin to absorb water. |
Сухость во рту и горле, как полагают, проистекает из способности как пропиленгликоля, так и глицерина поглощать воду. |
Three-story-high transparent barriers held back clear water stuffed with green and pierced with brilliant light. |
Прозрачные стены трехэтажной высоты сдерживали чистую воду, заполненную зеленью и пронизанную светом. |
He went white-water rafting this morning and his canoe capsized. |
Утром он сплавлялся через пороги, и каноэ перевернулось. |
Culture is a major source of protection for small island developing States to absorb the external shocks of globalization. |
Культура является одним из основных источников защиты малых островных развивающихся государств от внешних потрясений, обусловленных глобализацией. |
Benki comes from a village so remote up in the Amazon that to get there, either you have to fly and land on water, or go by canoe for several days. |
Бенки родился в деревне, настолько затерянной в районе Амазонки, что для того, чтобы туда добраться, надо либо лететь и приземляться на воду, либо плыть на каноэ несколько дней. |
Absorb him into our collective. |
Принять его в наш коллектив. |
Sponges like X. muta also absorb dissolved organic compounds directly from the seawater as part of their diet. |
Губки, подобные X. muta, также поглощают растворенные органические соединения непосредственно из морской воды в качестве части своего рациона. |
This limits the amount of energy that solar panels can absorb in one day. |
Это ограничивает количество энергии, которую солнечные панели могут поглотить за один день. |
Along the way, various enemies wake up and attack the Eidolon, attempting to absorb its energy. |
По пути различные враги просыпаются и атакуют Эйдолон, пытаясь поглотить его энергию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «absorb water».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «absorb water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: absorb, water , а также произношение и транскрипцию к «absorb water». Также, к фразе «absorb water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.