Achieved iso 9001 certification - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
this is easily achieved by - это легко достигается
products achieved - продукты достигли
has achieved growth - Добился роста
have achieved some success - достигли определенного успеха
had achieved - достиг
can be achieved only through - может быть достигнуто только путем
peace cannot be achieved - мир не может быть достигнут
have been achieved through - было достигнуто за счет
achieved by the end - достигнуты к концу
advances have been achieved - успехи были достигнуты
Синонимы к achieved: execute, obtain, secure, wangle, gain, arrive at, get, swing, perform, fulfill
Антонимы к achieved: lost, missed, failed, abandoned
Значение achieved: reach or attain (a desired objective, level, or result) by effort, skill, or courage.
iso tooling - инструменты по стандартам ИСО
iso level - уровень ISO
iso 17025-zertifiziert - ISO 17025-zertifiziert
iso 1302 - ISO 1302
iso 9001, iso ts 16949 - ISO 9001, ISO TS 16949
iso registered company - ISO зарегистрированной компании
iso 2001:2008 - ISO 2001: 2008
iso energy management - энергоменеджмента ISO
aspects of iso - аспекты изо
according to ISO standards - в соответствии со стандартами ISO
Синонимы к iso: asean, iata, obo, oist, wltm
Антонимы к iso: convivial person
Значение iso: equal.
federal certification - федеральная сертификация
matrix certification - сертификация матрица
bio certification - сертификация био
approved certification body - орган по сертификации
vds certification - сертификация VDS
airworthiness certification - сертификации летной годности
certification assistance - помощь по сертификации
current certification - текущая сертификация
minimum certification - минимальная сертификация
certification of assets - сертификация активов
Синонимы к certification: enfranchisement, certificate, credential, credentials, authentication, corroboration, documentation
Антонимы к certification: denial, disapproval, opposition, refusal, rejection, ban, banning, bar, disagreement, disallowance
Значение certification: The act of certifying.
Therefore, 70 per cent of the worldwide iron ore trade had already achieved ISO 9000 certification or was working towards it. |
Ввиду этого мировая торговля железной рудой уже на 70% соответствует стандарту ИСО 9000 или же поставщики железной руды близки к этому. |
Yet by 31 December, only 10 municipalities had achieved final certification by the Permanent Election Commission. |
И все же к 31 декабря Временная избирательная комиссия смогла окончательно удостоверить результаты выборов только в 10 муниципалитетах. |
The alternative GE GEnx-1B engine achieved certification on March 31, 2008. |
Альтернативный двигатель GE GEnx-1B получил сертификацию 31 марта 2008 года. |
Corbett et al. showed that certified organizations achieved superior return on assets compared to otherwise similar organizations without certification. |
Корбетт и др. показал, что сертифицированные организации достигли более высокой рентабельности активов по сравнению с другими аналогичными организациями без сертификации. |
Завод двигателей прошел сертификацию в марте 2015 года. |
|
In 2009, 23.2% of girls achieved a minimum of six grade C's at higher level in the Leaving Certificate as compared with 16.5% of boys. |
В 2009 году 23,2% девочек и лишь 16,5% мальчиков получили как минимум удовлетворительные оценки на выпускных экзаменах для получения свидетельства об окончании средней школы. |
In November 2014, a device by researchers from KRICT achieved a record with the certification of a non-stabilized efficiency of 20.1%. |
В ноябре 2014 года устройство, разработанное исследователями из КРИКТА, достигло рекорда с сертификацией нестабилизированной эффективности в 20,1%. |
It achieved gold certification on August 18, 2016. |
Он получил золотую сертификацию 18 августа 2016 года. |
Entry to third level education is, for the most part, linked to the results achieved in the Leaving Certificate examination. |
Поступление в учебные заведения третьей ступени большей частью определяется результатами выпускных экзаменов в учебном заведении. |
It ultimately achieved gold certification on February 16, 2010. |
В конечном итоге он получил золотую сертификацию 16 февраля 2010 года. |
It lost that certification in October 2012; in June 2013, MSE achieved the lowest possible protection score, zero. |
Он потерял эту сертификацию в октябре 2012 года; в июне 2013 года MSE достиг самого низкого возможного балла защиты-нуля. |
Certification was achieved in September 2000 and deliveries began in November that year. |
Сертификация была проведена в сентябре 2000 года, а поставки начались в ноябре того же года. |
You can maintain a list of certificates that a worker, applicant, or contact person has achieved. |
Можно вести список сертификатов, полученных работником, кандидатом или контактным лицом. |
If you use a single subject certificate, or a SAN certificate, you also need to assign the certificate to the Exchange POP service. |
Если вы используете сертификат с одним субъектом или сертификат SAN, вам также потребуется назначить сертификат службе POP в Exchange. |
On October 27, 2009, the FAA revoked the pilots' certificates. |
27 октября 2009 года FAA аннулировало сертификаты пилотов. |
Имени отца в свидетельстве о рождении нет. |
|
His remains were being held at a Cincinnati funeral home pending the issuance of a death certificate, required before cremation, the deceased's desired funeral rite. |
Его останки хранились в похоронном бюро Цинциннати в ожидании выдачи свидетельства о смерти, которое требовалось до кремации-желаемого погребального обряда покойного. |
Is it the same kind of thing as the examinations for General Certificate of Secondary Education in Britain? |
Это то же самое, что экзамены на свидетельство об общем среднем образовании в Англии? |
Absence of validity of new certificates issued after a date as from which new conditions apply on the Rhine for new vessels or new certificate holders. |
недействительность новых свидетельств или удостоверений, выданных после даты, начиная с которой к новым судам или новым владельцам удостоверений на Рейне применяются новые предписания. |
The high cost of certification is a major impediment to increasing certified agricultural production in developing countries. |
Серьезным препятствием к расширению сертифицированного сельскохозяйственного производства в развивающихся странах являются высокие расходы по сертификации. |
Once this first objective is achieved, complementary services related to data handling and processing could be envisaged at a later stage. |
После того, как будет достигнута эта главная цель, на последующем этапе можно было бы предусмотреть дополнительные услуги, касающиеся манипулирования данными и их обработки. |
Coalition Return has not yet applied to the Commission secretariat for certification. |
Коалиция «За возвращение» пока не обратилась в секретариат Комиссии с заявлением о сертификации. |
The maximum relative density shall be indicated in the certificate of approval. |
относительная плотность веществ, подлежащих перевозке. |
A certificate duly signed by the members of the tripartite commission has each time been delivered to the individual concerned as a guarantee of his safety. |
В каждом случае заинтересованным лицам в качестве гарантии их безопасности выдавалось свидетельство, должным образом подписанное членами трехсторонней комиссии. |
As part of our participation in the EU-U.S. Privacy Shield we will resolve disputes regarding personal data covered by our certification through TRUSTe. |
Как участник программы EU-U.S. Privacy Shield мы будем заниматься разрешением споров о личных данных согласно нашей сертификации в TRUSTe. |
According to the contract, it would have been entitled to 50 per cent of the retention payments made under the interim certificates upon the commencement of the maintenance period. |
Согласно условиям контракта, она имела право на получение 50 % сумм, удержанных по промежуточным счетам с момента начала периода обслуживания. |
Have you your certificate of birth about you, Cardot went on, and Mme. de Valentin's as well? |
Имеются ли у вас акты о рождении вашем и госпожи де Валантен? - продолжал Кардо. |
Карта социального страхования, свидетельство о рождении, кредитки. |
|
Corazón Latino and Bulería treasure each one IFPI Platinum Award, official certification for selling over one million copies across Europe. |
Corazón Latino и Bulería дорожат каждой платиновой наградой IFPI, официальной сертификацией за продажу более миллиона копий по всей Европе. |
In order to obtain a license to export, the exporter must specify both the end user and end use using an end-user certificate. |
Для получения лицензии на экспорт экспортер должен указать как конечного пользователя, так и конечное использование, используя сертификат конечного пользователя. |
However it was a commercial success, becoming the first UK album to reach gold certification solely based on pre-orders. |
Однако это был коммерческий успех, став первым британским альбомом, получившим золотую сертификацию исключительно на основе предварительных заказов. |
Many individuals seek one or more certifications to distinguish themselves from their peers. |
Многие люди ищут один или несколько сертификатов, чтобы отличить себя от своих сверстников. |
Third-party certification bodies provide independent confirmation that organisations meet the requirements of ISO 9001. |
Сторонние органы по сертификации обеспечивают независимое подтверждение соответствия организаций требованиям стандарта ISO 9001. |
This training is equivalent or exceeds civilian EMT-P certification, a civilian qualification which they are indeed eligible to test for immediately after training. |
Эта подготовка эквивалентна или превышает гражданскую сертификацию EMT-P, гражданскую квалификацию, которую они действительно имеют право проверить сразу после обучения. |
As of 2016, AeroMobil was test-flying a prototype that obtained Slovak ultralight certification. |
По состоянию на 2016 год аэромобиль испытывал опытный образец, получивший словацкую сверхлегкую сертификацию. |
The graduation ceremony was certified by the Church of Scientology, and the Nation of Islam members received certification. |
Церемония выпуска была сертифицирована Церковью саентологии, а члены Нации ислама получили сертификат. |
While lacking certification, the helicopters were only permitted to fly in visual meteorological conditions and subsequently stored in climate controlled hangars. |
Несмотря на отсутствие сертификации, вертолеты допускались к полетам только в визуальных метеорологических условиях и впоследствии хранились в ангарах с климат-контролем. |
An ultralight aircraft may be piloted without a pilot certificate or a medical certificate. |
Сверхлегкий самолет может пилотироваться без свидетельства пилота или медицинской справки. |
Third class certifications require the least involved examinations of all medical certifications. |
Сертификаты третьего класса требуют проведения наименее сложных экспертиз из всех медицинских сертификатов. |
This was conducted as part of an ongoing Air Force testing and certification program to reduce reliance on traditional oil sources. |
Это было сделано в рамках продолжающейся программы испытаний и сертификации ВВС для снижения зависимости от традиционных источников нефти. |
A vehicle that passed the inspection qualifies for a Road Worthiness Certificate and tag which will be placed on the windscreen. |
Транспортное средство, прошедшее техосмотр, имеет право на получение сертификата дорожной пригодности и бирки, которая будет размещена на ветровом стекле. |
Cars are older than four years should get the certificate from authorized center. |
Автомобили старше четырех лет должны получить сертификат от авторизованного центра. |
Маска Гая Фокса была широко используемым методом сокрытия лиц. |
|
In the automation system market space most cybersecurity certifications have been done by exida. |
На рынке систем автоматизации большинство сертификатов кибербезопасности были сделаны компанией exida. |
Shares held in un-certificated book-entry form have the same rights and privileges as shares held in certificated form. |
Акции, находящиеся в несертифицированной бухгалтерской форме, имеют те же права и привилегии, что и акции, находящиеся в сертифицированной форме. |
Where organic laws exist, producers cannot use the term legally without certification. |
Там, где существуют органические законы, производители не могут легально использовать этот термин без сертификации. |
Some of the staunchest opponents of chemical-based farming and factory farming practices also oppose formal certification. |
Некоторые из самых ярых противников химического земледелия и практики фабричного земледелия также выступают против формальной сертификации. |
Their 45 RPM single version sold in excess of a million U.S. copies, earning a Gold certification from the RIAA. |
Их 45-оборотная сингловая версия разошлась тиражом более миллиона экземпляров в США, получив золотую сертификацию от RIAA. |
In 2016 Wi-Fi Alliance introduced the Wave 2 certification, to provide higher bandwidth and capacity than Wave 1 products. |
В 2016 году Wi-Fi Alliance ввел сертификацию Wave 2, чтобы обеспечить более высокую пропускную способность и пропускную способность, чем продукты Wave 1. |
The series 1928 gold certificate reverse was printed in black and green. |
Реверс Золотого сертификата серии 1928 года был напечатан черным и зеленым цветом. |
Since the early 1920s, silver certificates were issued in $1, $5, and $10 denominations. |
С начала 1920-х годов серебряные сертификаты выпускались в номиналах $1, $5 и $10. |
A single CA certificate may be shared among multiple CAs or their resellers. |
Один сертификат ЦС может быть совместно использован несколькими ЦС или их реселлерами. |
The implication of this is that when using a commercial certification authority, individual certificates must be purchased. |
Отсюда следует, что при использовании коммерческого центра сертификации необходимо приобретать отдельные сертификаты. |
The wing needed to regain its certification in order to hold the full NSI. |
Крыло должно было восстановить свою сертификацию, чтобы иметь полный NSI. |
By October 2010, the A400M had flown 672 hours of the 2,700 hours expected to reach certification. |
К октябрю 2010 года самолет А400М налетал 672 часа из 2700 часов, которые должны были пройти сертификацию. |
At that time, Bell predicted certification to be completed by the end of 2017. |
В то время Белл предсказывал, что сертификация будет завершена к концу 2017 года. |
Certification in ITIL is only available to individuals. |
Сертификация в ITIL доступна только частным лицам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «achieved iso 9001 certification».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «achieved iso 9001 certification» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: achieved, iso, 9001, certification , а также произношение и транскрипцию к «achieved iso 9001 certification». Также, к фразе «achieved iso 9001 certification» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.