According to ISO standards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

According to ISO standards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в соответствии со стандартами ISO
Translate

- according [adverb]

adverb: следовательно

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- iso [prefix]

ISO

- standards [noun]

noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг



Equipment according to the standard of a line where tunnels are part of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборудование соответствует стандарту железнодорожной линии, часть которой составляют туннели.

According to green search engine Ecosia, the industry standard for search engines is estimated to be about 0.2 grams of CO2 emission per search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным green search engine Ecosia, отраслевой стандарт для поисковых систем оценивается примерно в 0,2 грамма выбросов CO2 на поиск.

Polyethylene sleeving is standardised according to ISO 8180 internationally, AWWA C105 in the U.S., BS 6076 in the UK and AS 3680 and AS 3681 in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиэтиленовая оплетка стандартизирована в соответствии с международным стандартом ISO 8180, AWWA C105 в США, BS 6076 в Великобритании и AS 3680 и AS 3681 в Австралии.

According to United Nations accounting standards, a complete set of financial reports should consist of four basic statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно действующим в системе Организации Объединенных Наций стандартам учета полный набор финансовых отчетов включает четыре основополагающих ведомости.

According to a paper presented at an international symposium in 2008, the DICOM standard has problems related to data entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно документу, представленному на международном симпозиуме в 2008 году, стандарт DICOM имеет проблемы, связанные с вводом данных.

In the military, electronic LRUs are typically designed to interface according to data bus standards such as MIL-STD-1553.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В армии электронные LRUs обычно предназначены для взаимодействия в соответствии со стандартами шин данных, такими как MIL-STD-1553.

According to the notes in this standard, it is intended to include a cetane index value in one of the next releases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно примечаниям в настоящем стандарте, предполагается включить значение цетанового индекса в один из следующих выпусков.

Yes, but you set your safety standards accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но вы утвердили соответствующие стандарты безопасности.

Damages owing to transport, fire, water or vandalism are not repaired for the standard flat rate, but rather calculated according to parts and labor cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ущербы, возникшие при транспортировке, пожаре, наводнении и вандализме, не возмещаются по стандартной паушальной цене, а рассчитываются по затратам труда и стоимости запчастей.

According to American Kennel Club breed standards, a Rottweiler's coat is short and straight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно стандартам породы американского клуба собаководства, шерсть ротвейлера короткая и прямая.

To their credit, and according to the scientific standards set by the National Cancer Institute, this was indeed the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря им, и согласно научным стандартам, установленным в Национальном институте рака, это было правдой.

All packaged foods and beverages, must be manufactured according to FDA regulations and must meet all applicable quality and safety standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все упакованные продукты питания и напитки должны быть изготовлены в соответствии с правилами FDA и соответствовать всем применимым стандартам качества и безопасности.

This wireless power system complies with safety regulations according to IEC 60825 standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта беспроводная система питания соответствует требованиям безопасности в соответствии со стандартом IEC 60825.

According to the 1993 Act on Public Education, students with special educational needs may be exempted from standardized tests or given modified tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с законом 1993 года О государственном образовании учащиеся с особыми образовательными потребностями могут быть освобождены от стандартных или модифицированных тестов.

According to standard operating procedure if an FAA flight control notices anything that suggests a possible hijacking, controllers are to contact the superior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы найти ответ, мы должны сначала увидеть истинную, тщательно спрятанную, причину.

This corresponds to about half the wire tolerance according to the specification of the German standard DIN46435.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соответствует примерно половине допуска провода в соответствии со спецификацией немецкого стандарта DIN46435.

Solder fluxes are specified according to several standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Припойные флюсы задаются в соответствии с несколькими стандартами.

According to the London Development Agency, the site did not meet the Government's Decent Homes Standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Агентству по развитию Лондона, этот комплекс не отвечал правительственному Стандарту достойного жилища.

Construction of the medical facility in the rural community of Toktaibelyak commenced in April of this year and was carried out according to the standard plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство медицинского учреждения в селе Токтайбеляк было начато в апреле этого года и велось по типовому проекту.

Accordingly, the security standards correspond to those in Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим нормы безопасности соответствуют тем, которые существуют в Швейцарии.

According to Pilatus, the PC-24 is the first business jet to be fitted with this standard pallet-sized cargo door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Пилатуса, PC-24 - это первый бизнес-джет, оснащенный этой стандартной грузовой дверью размером с поддон.

RFV is measured according to processes specified by the ASTM International in ASTM F1806 – Standard Practice for Tire Testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RFV измеряется в соответствии с процессами, указанными ASTM International в ASTM F1806-стандартной практике испытаний шин.

Accordingly, new standard-gauge and broad-gauge trains for the use of the Imperial Court were constructed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, были построены новые поезда стандартной и широкой колеи для использования императорским двором.

In 1980, the American standard of living was the highest among the industrial countries, according to the OECD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980 году американский уровень жизни был самым высоким среди индустриальных стран, по данным ОЭСР.

In software testing, conformance testing verifies that a product performs according to its specified standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При тестировании программного обеспечения проверка соответствия проверяет, что продукт работает в соответствии с установленными стандартами.

According to part 1 of the JPEG standard, applications can use APP marker segments and define an application specific meaning of the data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно части 1 стандарта JPEG, приложения могут использовать сегменты маркеров приложений и определять конкретное значение данных для конкретного приложения.

Medal evaluations for amateurs enable dancers' individual abilities to be recognized according to conventional standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медальные оценки для любителей позволяют оценить индивидуальные способности танцоров в соответствии с общепринятыми стандартами.

As of 2010, G. rhamni does not appear to have a threatened conservation status according to IUCN standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2010 год G. rhamni, по-видимому, не имеет угрожаемого природоохранного статуса в соответствии со стандартами МСОП.

For metallized film capacitors, so-called pulse tests simulate the pulse load that might occur during an application, according to a standard specification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для металлизированных пленочных конденсаторов так называемые импульсные тесты имитируют импульсную нагрузку, которая может возникнуть во время применения, в соответствии со стандартной спецификацией.

Modern keyboard models contain a set number of total keys according to their given standard, described as 104, 105, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные модели клавиатур содержат заданное количество общих клавиш в соответствии с заданным стандартом, описанным как 104, 105 и т. д.

According to FN, the fin-stabilized design provides greater accuracy than a standard paintball round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно FN, ребристо-стабилизированная конструкция обеспечивает большую точность, чем стандартный пейнтбольный раунд.

According to the IETF web site, the standard has been withdrawn and never made RFC status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно веб-сайту IETF, стандарт был отозван и никогда не получал статуса RFC.

According to standards used in the United Kingdom, a general classroom for 30 students needs to be 55 m², or more generously 62 m².

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно стандартам, используемым в Соединенном Королевстве, общая площадь классной комнаты для 30 учащихся должна составлять 55 м2, или более того-62 м2.

Kaljas tested some nuts which were built to meet DIN 934 standard and which, according to him, are available in any hardware store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кальяс проверил некоторые гайки, которые были построены в соответствии со стандартом DIN 934 и которые, по его словам, доступны в любом хозяйственном магазине.

According to the Svalbard Treaty, Norwegian law is applied as the minimum standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Договору о Шпицбергене, норвежское право применяется в качестве минимального стандарта.

On 14 April 2012, AISC decision laid down that the ranks of the integrated combatants would be determined according to the NA's, and not the PLA's, standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 апреля 2012 года решением АИСС было установлено, что ранги интегрированных комбатантов будут определяться в соответствии со стандартами НС, а не НОАК.

According to the Lego Group, about eighteen bricks out of every million fail to meet the standard required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Lego Group, примерно восемнадцать кирпичей из каждого миллиона не соответствуют требуемому стандарту.

Kiev says that elections will be recognized only if they are held according to Ukrainian law and are deemed to meet international standards by OSCE monitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киев говорит, что признает выборы лишь в том случае, если они пройдут в соответствии с украинским законодательством, и если наблюдатели ОБСЕ признают их соответствующими международным стандартам.

According to the standards of the breed silky terrier has to be long-coated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно выстригают волосы между глаз, снимается длинная шерсть с ушей, хвоста и лап.

9 Extra fee is charged according to the Price list for the document delivery by express or standard mail to the address specified by a customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 За доставку документа клиенту курьерской почтой или почтой на указанный адрес взимается дополнительная комиссия согласно прейскуранту.

According to RFC 2076, this is a common but non-standard header field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно RFC 2076, это обычное, но нестандартное поле заголовка.

According to Dr. Wersheim, my client meets all legal standards for mental competency and has made here an intelligent and fully informed waiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Вершем считает, что психическое состояние моего клиента отвечает всем формальным требованиям и он вполне в состоянии принять самостоятельное и обдуманное решение.

HDMI has become the de facto standard for HDTVs, and according to In-Stat, around 90% of digital televisions in 2007 included HDMI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HDMI стал стандартом де-факто для HDTV, и по данным In-Stat, около 90% цифровых телевизоров в 2007 году включали HDMI.

We work according to valid quality standards as well as documented, fixed methods and procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работаем по действующим признакам качества, а также документированному установленному методу и рабочим инструкциям.

Uglier according to conventional standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уродливее согласно общепринятым меркам.

As previously stated, according to ISO standards calibration should happen every 5000 operations or every year, whichever comes first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже говорилось ранее, согласно стандартам ISO калибровка должна происходить каждые 5000 операций или каждый год, в зависимости от того, что наступит раньше.

According to water quality standard regulations, federally recognized tribes/nations and states are required to specify appropriate water uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со стандартными правилами качества воды, федерально признанные племена / нации и государства обязаны определять соответствующие виды водопользования.

According to the early reports by the labor standard inspection office, Matsuri Takahashi had more than 105 hours of monthly overtime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно ранним отчетам Бюро трудовой стандартной инспекции, у Мацури Такахаси было более 105 часов ежемесячной сверхурочной работы.

These children all suffer from third-degree malnutrition, the most severe level, according to WHO standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти дети страдают от недоедания третьей степени, самого тяжелого уровня, согласно стандартам ВОЗ.

When generated according to the standard methods, UUIDs are for practical purposes unique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании в соответствии со стандартными методами UUID для практических целей являются уникальными.

There is a sofa in the corner of the room and next to it a beautiful old standard lamp, which is on the carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В углу комнаты - диван, а рядом красивый старый торшер, который находится на ковре.

A man in Kunming would melt them back into standard bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом парень в Канмине снова переплавлял их в стандартные слитки.

Israel continues to do as much as it can to improve further the welfare and standard of living of Palestinians in the territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль продолжает делать все от него зависящее, с тем чтобы улучшить положение и повысить уровень жизни палестинцев на этих территориях.

The actual cost and benefit of food aid, however, should be analysed according to country-specific considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако фактические издержки и выгоды, получаемые в результате продовольственной помощи, следует анализировать с учетом конкретного положения в отдельной стране.

The fundamental problem with the ICJ's decision is its unrealistically high standard of proof for finding Serbia to have been legally complicit in genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундаментальная проблема с решением Международного суда заключается в нереалистично высоких критериях для доказательства того, что Сербия юридически виновна в геноциде.

According to our analyses they'll abandon their non-aggression pact with the Dominion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно нашему анализу - вот он - они проголосуют за отмену пакта о ненападении с Доминионом на пленарном заседании в следующем году.

But we don't post the truly evil stuff - just the standard crap like sharks and ghosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-настоящему злые рисунки мы не вешаем- весим обычную хрень навроде акул и призраков.

The starch, however, changes the kinetics of the reaction steps involving triiodide ion. A 0.3% w/w solution is the standard concentration for a starch indicator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крахмал, однако, изменяет кинетику стадий реакции с участием трийодид-Иона. 0,3% w/w раствор является стандартной концентрацией для индикатора крахмала.

The standard coat is a solid golden rust color in several shadings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартное покрытие-сплошной золотисто-ржавый цвет в нескольких оттенках.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «according to ISO standards». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «according to ISO standards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: according, to, ISO, standards , а также произношение и транскрипцию к «according to ISO standards». Также, к фразе «according to ISO standards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information