Active participants in all - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: активный, действующий, действительный, деятельный, живой, энергичный, оживленный, радиоактивный, дееспособный
noun: действительный залог
active lifestyle - активный образ жизни
active ip address - активный IP-адрес
active consideration - активное обсуждение
active role in the public sphere - Активная роль в общественной сфере
active file - картотека лиц, состоящих на действительной службе
active campaign - активная кампания
active guard - активный охранник
were the most active - Самыми активными были
other organizations active - другие организации, действующие
active domain - активная область
Синонимы к active: occupied, lively, mobile, energetic, vigorous, on the go, vital, spry, busy, dynamic
Антонимы к active: inactive, passive, quiet, sedentary, dormant, inert, sluggish, quiescent, slow
Значение active: (of a person) engaging or ready to engage in physically energetic pursuits.
enable participants - дать участникам
enables participants to - позволяет участникам
participants can be registered - Участники могут быть зарегистрированы
participants included - приняли участие
intended participants - предполагаемые участники
permitted participants - допускаемые участниками
maximum number of participants - Максимальное количество участников
participants are invited - Участникам предлагается
participants and lecturers - Участники и преподаватели
nomination of participants - Выдвижение участников
Синонимы к participants: member, candidate, entrant, contestant, party, contributor, competitor, player, participator
Антонимы к participants: fans, spectators, observers
Значение participants: a person who takes part in something.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
squat in - перемах вперед согнув ноги
in in process - в процессе, в
stable in - стабильным в
in chemistry - в химии
exile in - изгнание в
in rejecting - отвергая
in matrimony - в супружестве
in the morning or in the afternoon - утром или во второй половине дня
in rome in june - в Риме в июне
in beirut in march - в Бейруте в марте
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
all out - все вон
all thumbs - все превью
all subsequent - все последующие
people all - люди все
all losses - все потери
all creatures - все существа
all capacities - все мощности
all drive - все диск
all code - весь код
send all - Отправь все
Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone
Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially
Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .
Paine was also an active and willing participant in what would become essentially a six-month publicity tour for independence. |
Пейн также активно и охотно участвовал в том, что должно было стать по сути шестимесячным рекламным туром в поддержку независимости. |
I would also, like to highlight the fact that in many of those events the German army, a.k.a the Wehrmacht was an active participant. |
Я также хотел бы подчеркнуть тот факт, что во многих из этих событий немецкая армия, вермахт, была активным участником. |
He was active in student politics while at City College, protesting participation in the Reserve Officer Training Corps. |
Он активно участвовал в студенческой политике во время учебы в Городском колледже, протестуя против участия в учебном корпусе офицеров запаса. |
Sir Ibrahim Rahimtoola was also an active participant in the deliberations of the All India Muslim League. |
Сэр Ибрагим Рахимтула также принимал активное участие в работе Всеиндийской Мусульманской лиги. |
Unfortunately, the international security environment will continue to demand both his attention and his active participation, whether he likes it or not. |
К сожалению, интересы международной безопасности будут по-прежнему требовать его внимания и активного участия — нравится это ему или нет. |
For a country to be eligible for potential participation in the Junior Eurovision Song Contest, it needs to be an active member of the EBU. |
Чтобы страна могла претендовать на потенциальное участие в детском конкурсе песни Евровидение, она должна быть активным членом ЕВС. |
The microblogging service, Twitter, has changed the process for registering users in order to more quickly engage new participants in active interaction with the platform. |
Сервис микроблогов Twitter изменил процесс регистрации пользователей, чтобы быстрее вовлекать новых участников в активное взаимодействие с платформой. |
By June 28, 2009, the SETI@home project had over 180,000 active participants volunteering a total of over 290,000 computers. |
К 28 июня 2009 года проект SETI@home насчитывал более 180 000 активных участников, которые добровольно использовали в общей сложности более 290 000 компьютеров. |
Euchromatin participates in the active transcription of DNA to mRNA products. |
Эухроматин участвует в активной транскрипции ДНК в продукты мРНК. |
As a result, Dewey stepped down from active participation in the ALA. |
Пруссия действительно уменьшилась до своих первоначальных размеров в конце королевства. |
Participation may be defined as a process by which people take an active and influential role in shaping decisions that affect their lives. |
Участие можно было бы определить как процесс, посредством которого люди берут на себя активную и влиятельную роль в формировании решений, которые влияют на их жизнь. |
Finding similarities with other members of a community encourage new users to participate more and become more active within the community. |
Нахождение сходства с другими членами сообщества побуждает новых пользователей принимать более активное участие и становиться более активными в сообществе. |
The EBU will issue an invitation of participation in the contest to all active members. |
ЕВС будет выдавать приглашения на участие в конкурсе всем активным участникам. |
Rehabilitation of forest, woodland, tree and rangeland resources will require the active participation of rural communities. |
Восстановление ресурсов лесов, редколесий, деревопосадок и пастбищ потребует активного участия сельских общин. |
It's about creating tools - tools that can help connect our present and our future selves so we become active participants in creating a future we want - a future that works for all. |
Мы создаём инструменты, которые помогают связать нас в настоящем и нас в будущем, чтобы мы стали активными творцами будущего, которое мы выбрали, будущего, которое устраивает всех. |
As at 31 December 2011, the total number of active participants was 120,774 and there were 65,387 periodic benefits in award. |
По состоянию на 31 декабря 2011 года насчитывалось 120774 действующих участника и на периодической основе выплачивалось 65387 пособий. |
The Morgan Shipping Company is an active participant in the slave trade. |
Корабельная компания Моргана - активный участник рынка работорговли. |
Produsers are active participants who are empowered by their participation as network builders. |
Продюссеры являются активными участниками, которые получают полномочия от своего участия в качестве сетевых строителей. |
She was also an active feminist and participated in the Union des Femmes Françaises. |
Она также была активной феминисткой и участвовала в Союзе французских женщин. |
The active participation of staff representatives in all change management teams, task forces or other such entities set up for the purpose is a prerequisite. |
Активное участие представителей персонала в работе всех групп по управлению переменами, целевых групп или других подобных структур, создаваемых для этой цели, составляет необходимое условие этого. |
Then I'd be an active participant in her life. |
Тогда я хоть была бы частью её жизни. |
Invest attention and resources in building people's increased understanding, active participation and implementation capabilities. |
Направление внимания и ресурсов на формирование у людей более глубокого понимания проблем, на обеспечение их активного участия и укрепление их имплементационного потенциала. |
By extension, active participation in the underground made one an active agent against the regime, as far as the leadership was concerned. |
Кроме того, активное участие в подполье делало человека активным агентом против режима, что касалось руководства страны. |
Another feature is its active community participation, where users can suggest features. |
Пока подростки разбивают лагерь, они решают пойти поплавать, а девочки идут в лес, чтобы раздеться и надеть бикини. |
He also welcomed the much more active participation of delegates from countries whose economy is in transition at this year's plenary session. |
Он также с удовлетворением отметил значительно более активное участие делегатов из стран с переходной экономикой в работе пленарной сессии этого года. |
Screenwriters attend regular virtual workshop sessions, with each session focusing on one of the participants' active projects. |
Сценаристы регулярно посещают виртуальные мастер-классы, причем каждая сессия фокусируется на одном из активных проектов участников. |
If an EBU Active Member wishes to participate they must fulfil conditions as laid down by the rules of the contest. |
Если активный член EBU желает принять участие, он должен выполнить условия, установленные правилами конкурса. |
In Zoroastrianism, active participation in life through good thoughts, good words and good deeds is necessary to ensure happiness and to keep the chaos at bay. |
В зороастризме активное участие в жизни через добрые мысли, добрые слова и добрые дела необходимо для обеспечения счастья и сдерживания хаоса. |
Explicit participation describes the conscious and active engagement of users in fan communities or of developers in creative processes. |
Явное участие описывает сознательное и активное вовлечение пользователей в фанатские сообщества или разработчиков в творческие процессы. |
Some donors encourage active donor participation in support of regional economic cooperation among developing countries. |
Некоторые доноры поощряют активное участие доноров в поддержке регионального экономического сотрудничества между развивающимися странами. |
I'm less concerned about what happens as I am about seeing broad participation in the process, especially by active editors. |
Меня меньше волнует то, что происходит, поскольку я вижу широкое участие в этом процессе, особенно активных редакторов. |
He has been an active participant in many significant Marvel Universe story lines including the Kree-Skrull War and the Destiny War. |
Этот тип был заказан в основном международными авиакомпаниями, выполняющими среднемагистральные и дальние рейсы. |
Preventive health care offers many benefits to those that chose to participate in taking an active role in the culture. |
Профилактическая медицинская помощь дает много преимуществ тем, кто решил принять активное участие в жизни культуры. |
She was an active participant in his business and held power of attorney for Vespucci when he was away. |
Она была активным участником его бизнеса и держала доверенность на Веспуччи, когда он был в отъезде. |
I have become an active participant in the articles for creation process, helping anonymous users contribute content. |
Я стал активным участником процесса создания статей, помогая анонимным пользователям вносить свой контент. |
I checked some fo the participants and about 1/3 are still active, 1/3 are sometimes active and 1/3 are no longer active. |
Я проверил некоторых участников, и около 1/3 все еще активны, 1/3 иногда активны и 1/3 больше не активны. |
Indeed, there is evidence that active participants in online communities get more responses faster to questions than unknown participants. |
Действительно, есть свидетельства того, что активные участники онлайн-сообществ получают больше ответов на вопросы быстрее, чем неизвестные участники. |
In 1907–08 following growing internal conflicts and power struggle in the URP Trishatny withdrew from his active participation in the Union. |
В 1907-08 годах в связи с нарастающими внутренними конфликтами и борьбой за власть в УРП Тришатный отказался от активного участия в Союзе. |
Females active in participatory culture are at a disadvantage because the content they are viewing is not designed with their participation in mind. |
Женщины, активно участвующие в культуре участия, находятся в невыгодном положении, поскольку контент, который они просматривают, не разработан с учетом их участия. |
This process would benefit as much as possible from adequate collaboration and active participation of relevant organisations of the region. |
Этот процесс максимально выиграл бы от соответствующего взаимодействия и активного участия соответствующих организаций региона. |
And through this technology, being able to be an active participant in their grandchildren's lives in a way that's not possible today. |
И с помощью этой технологии смогут принимать живое участие в жизнях своих внуков так, как это невозможно сегодня. |
That makes you an active participant in denying me my rights under police regulations to defend myself. |
Это сделает вас активным участником отказа мне в моих правах на защиту согласно полицейским правилам. |
That is why the active participation of relevant layers of civil society is a precondition for effective disaster prevention and mitigation. |
Именно поэтому активное участие соответствующих слоев гражданского общества является предпосылкой эффективного предупреждения и смягчения последствий стихийных бедствий. |
Committees typically consist of residents of the host city, a large percentage of whom are expected to be active participants on alt. |
Комитеты, как правило, состоят из жителей принимающего города, большой процент которых, как ожидается, будут активными участниками alt. |
Some 300 million monthly active users participated in the social network by interacting with the Google+ social-networking stream. |
Около 300 миллионов активных пользователей ежемесячно участвовали в социальной сети, взаимодействуя с потоком социальных сетей Google+. |
Finally, active participation can refer to the deeper participatory involvement where citizens directly contribute in the formulation of policy content. |
Наконец, активное участие может относиться к более глубокому участию, когда граждане непосредственно участвуют в разработке содержания политики. |
The active participation of learners should be encouraged in designing and implementing educational programs. |
Следует поддерживать активное участие учащихся в разработке и выполнении образовательных программ. |
Mackey, Gas and McDonough had similar findings in 2000 and attributed the success of this method to the student’s active participation in the corrective processes. |
Макки, Гас и Макдоно получили аналогичные результаты в 2000 году и приписали успех этого метода активному участию студента в корректирующих процессах. |
The patient is an active participant in correcting negative distorted thoughts, thus quite aware of the treatment group they are in. |
Пациент является активным участником коррекции негативных искаженных мыслей, таким образом, вполне осознавая группу лечения, в которой он находится. |
We have been an active participant in regional and multilateral initiatives dealing with the illicit traffic in narcotic drugs. |
Мы являемся активным участником региональных и многосторонних инициатив по борьбе с незаконным оборотом наркотических средств. |
Sometimes they participate in competitions or contests and have a very good pastime. |
Иногда они участвуют на соревнованиях или соревнованиях и имеют очень хорошее времяпрепровождение. |
One participant said that a financial mechanism should be taken into account and correlate with the concrete measures being developed. |
Один из представителей заявил, что положения о механизме финансирования должны учитываться при разработке конкретных мер и согласовываться с ними. |
Feedback from the meetings convened in 2007 - 2008 suggests that the participants have a good understanding of the key operational elements of the Convention. |
Информация, получаемая по итогам совещаний, созванных в 20072008 годах, свидетельствует о том, что у участников сложилось довольно четкое понимание основных оперативных элементов Конвенции. |
This feature is only available to YouTube Partner Program participants. |
Эта функция доступна только для участников партнерской программы YouTube. |
When would the days begin of that active wifely devotion which was to strengthen her husband's life and exalt her own? |
Когда же начнутся дни преданного служения, которое облегчит жизнь ее мужа и возвысит ее собственную? |
But the thing is, the Japanese Chamber of Commerce in Foshan did not participate in the North-Eastern affair |
Но, видите ли, Японская Торговая Палата из Фуошаня не принимала участия событиях на северо-востоке. |
И я не собираюсь обманывать ее. |
|
I wasn't really a willing participant in this little security measure. |
Я был не совсем добровольным участником этой маленькой секретной программы. |
Namibia were participants in the 1999, 2003, 2007, 2011, 2015 and 2019 Rugby World Cups. |
Намибия принимала участие в чемпионатах мира по регби 1999, 2003, 2007, 2011, 2015 и 2019 годов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «active participants in all».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «active participants in all» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: active, participants, in, all , а также произношение и транскрипцию к «active participants in all». Также, к фразе «active participants in all» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.