Addendum applies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Addendum applies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
добавление к нему применяется
Translate

- addendum [noun]

noun: дополнение, приложение, слагаемое

  • addendum flank - боковая поверхность головки зуба

  • addendum document - приложение

  • particular addendum - частности, добавление к нему

  • addendum report - отчет добавление

  • addendum items - пункты Добавление

  • third addendum - третье дополнение

  • issued as an addendum - издан в качестве добавления

  • reflected in an addendum - отражено в добавлении

  • included in an addendum - включено в добавлении

  • indicated in the addendum - указано в добавлении

  • Синонимы к addendum: postscript, appendix, attachment, add-on, coda, rider, adhesion, addition, tailpiece, codicil

    Антонимы к addendum: foreword, introduction, preface, prologue, prolog

    Значение addendum: an item of additional material, typically omissions, added at the end of a book or other publication.

- applies [verb]

verb: применять, обращаться, использовать, относиться, прикладывать, прилагать, касаться, употреблять, быть приемлемым, направлять свое внимание



Accordingly, I hereby cut your rations by a further quarter and, for the first time in New South Wales, this cut applies to convicts only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, я урезаю ваш паек еще не четверть. И впервые, за всё время пребывания в Новом Южном Уэльсе, эта мера касается только осужденных.

The foundational principle of “caveat emptor,” which means “let the buyer beware,” applies to all American transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основополагающий принцип caveat emptor“, что означает” пусть покупатель остерегается, применим ко всем американским сделкам.

I guess, she finally said, no one told me that that smart, strong image applies to sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, — сказала она наконец, — никто мне не говорил, что образ умной и сильной женщины применим к сексу.

Switzerland applies the precautionary principle, i.e. preventing emissions by as much as technically feasible and economically acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцария применяет принцип предосторожности, т.е. принцип, предусматривающий необходимость максимально возможного с технической точки зрения и экономически приемлемого предотвращения выбросов.

The Martens clause has acquired a customary character and thus applies independently of participation in the treaties containing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клаузула Мартенса приобрела характер нормы обычного права и, таким образом, применяется вне зависимости от участия кого бы то ни было в содержащих ее договорах.

This also applies to Judge Pillay regarding the Tribunal for Rwanda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также касается деятельности судьи Пиллэй и Трибунала по Руанде.

It now applies only to appliances that are part of the vehicle equipment and intended for use during carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное изъятие отныне применяется только в отношении приборов, являющихся частью оборудования транспортного средства и предназначенных для использования во время перевозки.

This applies as much to the UK as to Russia and China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится в равной мере как к России и Китаю, так и к Британии.

The highest level of confidentiality applies to this conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высочайший уровень конфиденциальности, этот разговор не подлежит разглашению.

The same applies to the nun, if she is really a nun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое относится и к монахине.

But now that she's getting a divorce, my policy no longer applies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь, когда она разводится, мой кодекс больше не действует.

I would assume not, as re-issues or remastered re-releases don't seem to count for albums, so the same logic applies here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предположил, что нет, поскольку переиздания или ремастированные переиздания, похоже, не учитываются для альбомов, поэтому здесь применима та же логика.

Its main aim is to provide a method of learning, teaching and assessing which applies to all languages in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его главная цель-обеспечить метод обучения, преподавания и оценки, который применим ко всем языкам в Европе.

Eventually, one ends up with a day-count to which one applies modulo 7 to determine the day of the week of the date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, получается счетчик дней, к которому применяется модуль 7 для определения дня недели даты.

I'm not sure if this applies here, because it's not about an article, so tell me if I'm in the wrong place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, что это применимо здесь, потому что это не о статье, так что скажите мне, если я не в том месте.

Shock values are thus immediately translated into measurements of relative oil film thickness or surface damage, whichever applies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, ударные значения немедленно переводятся в измерения относительной толщины масляной пленки или повреждения поверхности, в зависимости от того, что применяется.

The law also applies to heterosexuals, but not to lesbians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон также распространяется на гетеросексуалов, но не на лесбиянок.

This Act applies retroactively and can be used to re-prosecute people who were acquitted before it came into force in 2005, or even before it was passed in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон применяется задним числом и может быть использован для повторного судебного преследования лиц, которые были оправданы до его вступления в силу в 2005 году или даже до его принятия в 2003 году.

The same cycle operates over a longer timescale in a competitive business landscape, and the same logic applies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же цикл действует в течение более длительного периода времени в конкурентном бизнес-ландшафте, и та же логика применима.

PCLSRing applies the same technique to system calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PCLSRing применяет тот же метод к системным вызовам.

Modified duration can be extended to instruments with non-fixed cash flows, while Macaulay duration applies only to fixed cash flow instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модифицированный срок действия может быть продлен на инструменты с нефиксированными денежными потоками, в то время как срок действия Маколея применяется только к инструментам с фиксированными денежными потоками.

It also applies to speech in a public forum about an issue of public interest and to any other petition or speech conduct about an issue of public interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также относится к выступлению на публичном форуме по вопросу, представляющему общественный интерес, и к любой другой петиции или речевому поведению по вопросу, представляющему общественный интерес.

However, due to the confusion that can arise when some people do not feel the term 'developer' applies to them, they are often referred to just as team members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из-за путаницы, которая может возникнуть, когда некоторые люди не чувствуют, что термин разработчик применим к ним, их часто называют просто членами команды.

Because there are very few hospitals that do not accept Medicare, the law applies to nearly all hospitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку существует очень мало больниц, которые не принимают Medicare, закон применяется почти ко всем больницам.

All data is in 2003 dollars and only applies to householders whose householder is aged twenty-five or older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все данные приведены в долларах 2003 года и относятся только к домовладельцам, чей домовладелец в возрасте двадцати пяти лет или старше.

The same request applies also to the positions of sections and of subsections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же требование относится и к позициям разделов и подразделов.

Whitney applies for a new work experience at the local nursery which she later gets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уитни претендует на новый опыт работы в местном питомнике, который она позже получает.

Not sharing also applies to towels, because, though less common, fungi can be passed along on towels, especially damp ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не делиться также относится и к полотенцам, потому что, хотя они и менее распространены, грибы могут передаваться на полотенцах, особенно влажных.

The classic point in polygon test from computational geometry applies the above ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классическая точка в полигональном тесте из вычислительной геометрии применяет вышеупомянутые идеи.

This rule applies to all races done in compliance with FINA rules whether it is short course or long course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правило применяется ко всем гонкам, проводимым в соответствии с правилами FINA, будь то короткий курс или длинный курс.

The rider applies torque to the handlebars in order to turn the front wheel and so to control lean and maintain balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гонщик прикладывает крутящий момент к рулю, чтобы повернуть переднее колесо и таким образом контролировать наклон и поддерживать равновесие.

However, this limitation came from the specific adaptation of the IEEE-488 protocol and, in effect, applies only to external peripherals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это ограничение было вызвано специфической адаптацией протокола IEEE-488 и, по сути, применимо только к внешним периферийным устройствам.

This applies particularly to the last Commonwealth King Stanisław August Poniatowski, who for some time had been a lover of Russian Empress Catherine the Great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно это относится к последнему королю Речи Посполитой Станиславу Августу Понятовскому, который некоторое время был любовником русской императрицы Екатерины Великой.

The digital dark age also applies to the problems which arise due to obsolete file formats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифровой темный век также относится к проблемам, которые возникают из-за устаревших форматов файлов.

It is very important to remember that the same-origin policy applies only to scripts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень важно помнить, что политика одного и того же источника применяется только к сценариям.

David unsuccessfully applies for a delivery job at a local pharmacy and resorts to an employment agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид безуспешно пытается устроиться курьером в местную аптеку и обращается в агентство по трудоустройству.

And that the fair use doctrine almost certantily applies in these uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что доктрина добросовестного использования почти наверняка применяется в этих целях.

The same objection applies to rated ballots if you see them as a superset of Approval ballots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое возражение относится и к рейтинговым бюллетеням, если вы рассматриваете их как суперпозицию бюллетеней одобрения.

Now the question remained open as to which formulation applies to bodies at rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь остается открытым вопрос о том, какая формулировка применима к покоящимся телам.

Addendum to my first post on the subject, I am not able to edit the article to make the alterations I suggest here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавление к моему первому посту на эту тему, я не могу редактировать статью, чтобы внести изменения, которые я предлагаю здесь.

Plate motion should not be confused with continental drift which applies purely to the movement of the crustal components of the continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение плит не следует путать с континентальным дрейфом, который относится исключительно к движению компонентов земной коры континентов.

The media description page should identify which reason applies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице описания носителя следует указать, какая причина применима.

The first step in the derivation applies the law of mass action, which is reliant on free diffusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первом этапе вывода применяется закон массового действия, который основан на свободной диффузии.

The second possibility is to deny that the human body is causally closed, as the conservation of energy applies only to closed systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая возможность заключается в отрицании того, что человеческое тело причинно замкнуто, поскольку сохранение энергии применимо только к замкнутым системам.

Intention is one of the three certainties, and applies to fully secret trusts in the same way as it does to other express trusts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потомство растения наследует новые гены, что привело к беспокойству о распространении новых признаков в диких растениях.

The prohibition on killing precept in Buddhist scriptures applies to all living beings, states Christopher Gowans, not just human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрет на убийство в буддийских писаниях относится ко всем живым существам, утверждает Кристофер Гоуэнс, а не только к людям.

Shakespug is a small pug who wears a green dishwashing glove, and usually applies Shakesperian quotes to his speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шекспир-это маленький мопс, который носит зеленую перчатку для мытья посуды и обычно применяет шекспировские цитаты к своей речи.

Special legislation applies to these easily concealed firearms and they are not licensed for sporting purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому легко скрываемому огнестрельному оружию применяется специальное законодательство, и оно не лицензируется для спортивных целей.

A standard method of calculation applies to all persons and can optionally be paid by an employer or by individual contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартный метод расчета применяется ко всем лицам и может быть дополнительно оплачен работодателем или индивидуальными взносами.

State is similar to case but applies to verbs and other parts of speech as well as nouns, pronouns and adjectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние похоже на падеж, но относится к глаголам и другим частям речи, а также к существительным, местоимениям и прилагательным.

The prohibition on commercial airlines applies to America also; the Army will manage any required civilian air travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрет на коммерческие авиалинии распространяется и на Америку; армия будет управлять всеми необходимыми гражданскими воздушными перевозками.

The same applies to Galicia, the Basque Country, the Community of Madrid and the Balearic Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое относится к Галисии, Стране Басков, мадридскому сообществу и Балеарским островам.

Same argument applies to every single screenshot usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало также очевидно, что отрасль страдает от старения инфраструктуры и хронического недофинансирования.

The description applies to matter composed of electrons, protons, neutrons or other fermions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это описание применимо к материи, состоящей из электронов, протонов, нейтронов или других фермионов.

Although this was not the original intention, this extension applies retroactively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это не было первоначальным намерением, данное расширение применяется задним числом.

The shooter then pulls the trigger fully, and immediately applies lead and superelevation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем стрелок полностью нажимает на спусковой крючок и сразу же применяет свинец и Вираж.

Many right-handed people shoot rifles left-handed because they have a left dominant eye, and the opposite also applies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие правши стреляют из винтовок левой рукой, потому что у них есть левый доминирующий глаз, и это тоже относится к противоположному.

This tax applies to striptease, peep shows, porn cinemas, sex fairs, massage parlors, and prostitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот налог распространяется на стриптиз, пип-шоу, порно кинотеатры, секс-ярмарки, массажные салоны и проституцию.

It then applies move-to-front transform and Huffman coding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он применяет преобразование перемещения вперед и кодирование Хаффмана.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «addendum applies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «addendum applies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: addendum, applies , а также произношение и транскрипцию к «addendum applies». Также, к фразе «addendum applies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information