Adhesive property - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: клей, клейкое вещество, почтовая марка на клею
adjective: клейкий, липкий, связывающий, вязкий, сцепной
two-part adhesive - двухкомпонентный клей
adhesive wax - клейкий воск
adhesive wax coater - клеемазальное устройство
reactive adhesive - отверждающийся клей
self-adhesive protective film - самоклеящаяся защитная пленка
adhesive flow - клей поток
adhesive characteristics - адгезионные характеристики
adhesive labels - самоклеящиеся этикетки
self-adhesive labels - самоклеящиеся этикетки
adhesive medium - клей среднего
Синонимы к adhesive: sticky, viscid, gooey, stick-on, viscous, gluey, gummed, tacky, adherent, self-stick
Антонимы к adhesive: slippery, loose, separated, unattachable, open, inadhesive, nonadhesive
Значение adhesive: able to stick fast to a surface or object; sticky.
noun: свойство, собственность, имущество, достояние, имение, качество, поместье, право собственности, хозяйство, реквизит
adjective: имущественный
customer property - собственность потребителя
property division - раздел имущества
property society - свойство общества
distribution of property - распределение собственности
comparable property - сравнимая недвижимость
property entry - вход недвижимость
intellectual property contracts - договоры об интеллектуальной собственности
university property - университет недвижимость
property to be divided - имущество будет разделено
individual property owners - индивидуальные собственники
Синонимы к property: possessions, wealth, riches, capital, stuff, valuables, resources, effects, goods and chattels, movables
Антонимы к property: movable property, nonproperty
Значение property: a thing or things belonging to someone; possessions collectively.
adhesiveness, adhesive strength, tackiness, tack, bondability, stickiness, adhesion, bond, adhesive, adhesive effect
Prior the deportation, the Peoples Commissariat established operational groups who performed arrests, search and seizure of the property. |
Перед депортацией в Наркомате были созданы оперативные группы, которые производили аресты, обыски и выемку имущества. |
School funding should not be decided by property taxes or some funky economic equation where rich kids continue to benefit from state aid, while poor kids are continuously having food and resources taken from their mouths. |
Финансирование школ не должно зависеть от налога на собственность или каких-то заумных экономических уравнений, в то время как богатые дети продолжают пользоваться помощью государства, а у бедных детей еду и средства буквально вырывают изо рта. |
The device was hooked into the property sensors, not his phone; just because he was in his sixties didn't mean he couldn't use modern technology. |
Прибор был подключен к сенсорам владения, а не к телефону. |
Мы заключаем имущественную сделку и я не могу до нее дозвониться. |
|
Мы будем на связи если, что нибудь узнаем насчет вашей собственности. |
|
Common-law unions were not recognized in settlement of property or financial support after the dissolution of such unions. |
Гражданские браки - в случае споров о разделе имущества или финансовой поддержке после их расторжения - не считаются законными браками. |
The valuation assessment of tangible property claims is based on historic cost, replacement cost or market value. |
Оценка стоимости претензий в связи с материальной стоимостью проводится на основе стоимости приобретения, стоимости замещения или рыночной стоимости. |
Some aspects of the Organization's property management principles still constrain strategic deployment stocks material management. |
Некоторые аспекты принятых в Организации принципов управления имуществом по-прежнему создают препятствия управлению стратегическими запасами для развертывания. |
Although the appraisal of the property is not obligatory, it can add value to the real estate if it is performed on the behalf of the reliable expert. |
не находится под ипотекой. Несмотря на то, что оценка недвижимости не обязательна, ее стоимость увеличивается, если оценена достоверным специалистом. |
At the request of the Insured, the property insurance policy can be extended by the coverage against business disrupt. |
Данное страхование защищает от потери будущих поступлений в периоде, в течение которого восстанавливается или ремонтируется имущество после наступления страхового случая, застрахованного по договору страхования имущества, при условии, что такой случай прервал нормальную деятельность Страхователя. |
The movable and immovable property that trade unions require for their meetings, libraries and vocational training courses may not be seized. |
Здания и движимое имущество, необходимые профсоюзам для проведения заседаний, размещения их библиотек и работы их курсов профессионального обучения не подлежат обращению взысканий. |
The inventive indicator adhesive element comprises a base, an adhesive layer made of an adhesive composition, a protective layer and a thermochromic dye layer. |
Индикаторный клейкий элемент, включающий основу, приклеивающийся слой, выполненный из адгезивной композиции, защитный слой и слой, состоящий из термохромного красителя. |
Willful destruction of public property disobeying direct orders of superior officers and the murder of 547 officers and crew on board the E.A.S. Roanoke. |
Сознательном уничтожении общественной собственности неподчинении прямым приказам вышестоящих офицеров и убийстве 547 офицеров и команды корабля Земных сил Роанок. |
I expect property tax to bring upwards of two million dollars into the city every year. |
Я ожидаю, что годовой налог на имущество принесет 2 миллиона долларов в бюджет города. |
You've got T-minus 30 seconds to get off school property or I call the liaison officer. - We're leaving. |
Хорошо, у Вас есть ровно 30 секунд, чтобы покинуть территорию школы иначе я звоню в полицейский участок. |
Я проверил спутниковые снимки вашего дома. |
|
And as you can see, that deal angered a lot of folks, folks who knew your kin was paid cash for that property. |
И как ты мог видеть, эта сделка рассердила много народу, людей, которые знали, что твои родственники получили деньги за тот участок. |
Я почти закончила с макетом имущества Россморов. |
|
However, here we're only concerned... with the legal aspect of the sale and purchase of property. |
Однако, здесь мы рассматриваем только ... правовой аспект купли-продажи имущества. |
The shocks of youthful minds among themselves have this admirable property, that one can never foresee the spark, nor divine the lightning flash. |
В столкновении юных умов чудесно то, что никогда нельзя предвидеть, блеснет ли искра или засверкает молния. |
Подтвердили разрыв пласта на твоей фамильной собственности? |
|
What is it about this property that makes you feel it's so integral? That you can't put it off until after all these legal matters are settled? |
Что конкретно представляет для вас такую ценность что вы не можете отложить сделку, пока не будут улажены проблемы с законом? |
Они все были белыми мужчинами, протестантами и собственниками. |
|
The substance we need so seal the rift is an alien adhesive, strong enough to keep the hull of a spacecraft together. |
Субстанция, которая нам нужна для запечатывания трещины — это инопланетный клей, настолько сильный, что скрепляет корпус космического корабля. |
The law of property, which is the cornerstone of any civilisation worthy of the name. |
По праву частной собственности - основе любой мало-мальски достойной цивилизации. |
You are trespassing on US Government property! |
Вы вторглись в собственность правительства Соединённых Штатов! |
Он должен был отправить это клерку, до ухода. |
|
I'll give you everything from my property study group. |
Я дам тебе все, что захочешь от моей исследовательской группы. |
Nothing like a pile of bodies to bring down property values. |
Ничто так не снижает стоимость недвижимости, как куча трупов. |
Thieves are fighting over the property of North Korea. |
Воры дерутся за собственность КНДР. |
The story you're about to tell is the copyrighted property of the Walt Disney Corporation. |
История, которую Вы собираетесь рассказать является защищенной собственностью корпорации Уолта Диснея. |
Keep in mind that we bought that property from Gustavo. |
Не забывай, мы купили эту землю у Густаво. |
Sir, I need all your personal property, belts, ties, phone, rings, wallet. |
Сэр, сдайте Ваши личные вещи: ремень, галстук, телефон, кольца, бумажник. |
Я подыскиваю себе нечто подобное. |
|
But I fear the property may be somewhat neglected and... we will not be far from where Sharpe is posted. |
Но я боюсь, что дом запущен и может быть недалеко от места, где служит Шарп. |
Say you want to buy a property, you want to put up condos or a mall, there's people living there, you want them to move... |
Скажем ты хочешь купить собственность, хочешь построить кондоминиум или торговый центр, а там живут люди, ты хочешь чтобы они переехали... |
But from now on, no peanut products are allowed on school property. |
Отныне, продукция, содержащая арахис... считается запрещенной в пределах школы. |
And that museum is property of the Government, so is the warehouse. |
А музей - это собственность правительства, как и этот пакгауз. |
Santa Clara Law features specialized curricular programs in High Tech and Intellectual Property law, International Law, and Public Interest and Social Justice law. |
Закон Санта-Клары включает специализированные учебные программы по праву высоких технологий и интеллектуальной собственности, международному праву, а также праву общественных интересов и социальной справедливости. |
Public necessity is the use of private property by a public official for a public reason. |
Публичная необходимость - это использование публичным должностным лицом частной собственности в публичных целях. |
Gibbes kept a chapel dedicated to St Nicholas the Wonderworker within the property. |
Гиббс содержал часовню, посвященную Святому Николаю Чудотворцу, на территории поместья. |
Compound Benzoin Tincture is often applied to skin under adhesive bandage. |
Составную Бензоиновую настойку часто наносят на кожу под липкой повязкой. |
School districts have the power to tax their residents and to assert eminent domain over privately owned property. |
Школьные округа имеют право облагать налогом своих жителей и заявлять права на владение частной собственностью. |
This plan transfers property tax revenue from wealthy school districts to poor ones. |
Этот план переводит доходы от налога на имущество из богатых школьных округов в бедные. |
The adage has also been applied in the intellectual property realm, in reference to patent trolls. |
Эта пословица также применялась в сфере интеллектуальной собственности в отношении патентных троллей. |
Most adhesive electrodes are designed to be used not only for defibrillation, but also for transcutaneous pacing and synchronized electrical cardioversion. |
Большинство адгезивных электродов предназначены для использования не только для дефибрилляции, но и для чрескожной электростимуляции и синхронизированной электрической кардиоверсии. |
Older solid aluminum wire also had some problems with a property called creep, which results in the wire permanently deforming or relaxing over time under load. |
Более старая твердая алюминиевая проволока также имела некоторые проблемы со свойством, называемым ползучестью, что приводит к тому, что проволока постоянно деформируется или расслабляется с течением времени под нагрузкой. |
The gel may be designed to drain, or to remain within the structure of the adhesive matrix. |
Гель может быть сконструирован так, чтобы стекать или оставаться в структуре адгезивной матрицы. |
As of April 2014, the State of Texas took physical and legal possession of the property. |
По состоянию на апрель 2014 года, штат Техас вступил в физическое и юридическое владение собственностью. |
In order to do this, a headliner replacement kit, some headliner adhesive, and a scrub brush are needed. |
Для этого необходим комплект для замены хедлайнера, немного клея для хедлайнера и щетка-скраб. |
Ferrite magnets are commonly used, too, with decorative elements attached to the magnets with adhesive. |
Ферритовые магниты также широко используются с декоративными элементами, прикрепленными к магнитам с помощью клея. |
If you want an article on the adhesive properties of semen, then by all means use this image. |
Если вам нужна статья о клейких свойствах спермы, то непременно используйте это изображение. |
Product labels are attached with adhesive or are shrunk to fit. |
Этикетки продуктов крепятся с помощью клея или сжимаются по размеру. |
With uncontrolled beta-catenin, the cell loses its adhesive properties. |
При неконтролируемом бета-катенине клетка теряет свои адгезивные свойства. |
Often, too much adhesive is applied which leads to a much weaker bond. |
Часто наносится слишком много клея,что приводит к гораздо более слабому сцеплению. |
The adhesive component can be a varnish, synthetic resin, or Silicone. |
Клеевым компонентом может быть лак, синтетическая смола или силикон. |
The adhesive and durability properties of the attachment disc are controlled by functions within the spinnerets. |
Адгезионные и прочностные свойства крепежного диска контролируются функциями внутри фильер. |
Elmer's Products is an American-based company that has a line of adhesive, craft, home repair, and office supply products. |
Elmer's Products-это американская компания, которая имеет линейку клеевых, ремесленных, домашних ремонтных и канцелярских товаров. |
The condition is extremely painful, especially when progressing to adhesive arachnoiditis. |
Это состояние крайне болезненно, особенно при прогрессировании адгезивного арахноидита. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adhesive property».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adhesive property» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adhesive, property , а также произношение и транскрипцию к «adhesive property». Также, к фразе «adhesive property» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.