Advance refunding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: продвижение, наступление, аванс, прогресс, повышение, улучшение, продвижение вперед, опережение, успех, ссуда
adjective: авансовый, предварительный, заблаговременный, передний, головной
verb: продвигать, продвигаться, наступать, развиваться, продвигаться вперед, авансировать, выдвигать, двинуться, опережать, повышать
advance of waves - распространение волн
salary payment in advance - выплата заработной платы авансом
advance in developed formation - продвижение в боевых порядках
advance to tab - перемещение каретки до упора табулятора
advance authorization - предварительное разрешение
in advance of the end - в преддверии конца
one day in advance - один день заранее
pay an advance payment - платить предоплату
speaking in advance - говоря заранее
advance in life - Продвижение в жизни
Синонимы к advance: approach, progress, forward movement, discovery, find, finding, breakthrough, invention, step in the right direction, step forward
Антонимы к advance: stop, decline, fail, collapse, retreat, withdraw, come a cropper, decrease, flop, halt
Значение advance: a forward movement.
refunding rate - ставка рефинансирования
expenditures refunding - возмещение расходов
by refunding - путем возврата
tax refunding - налог рефинансированию
refunding money - рефинансированию деньги
vat refunding - возмещение НДС
advance refunding - авансовый рефинансированию
for refunding - для возврата
advance refunding bond - авансовый возврат облигаций
advanced refunding - ускоренное рефинансирование
Синонимы к refunding: refund, reimbursement, repayment, rebate, restitution, payback, cashback, refinancing, redemption, payment
Антонимы к refunding: added cost, additional charge, additional charges, additional costs, additional expenditures, additional expense, additional expenses, additional payment, anguish, damage
Значение refunding: present participle of refund.
Caesar had sent his cavalry a little in advance and was following with the rest of his forces. |
Цезарь послал свою конницу заблаговременно, а сам последовал с остальной частью своего войска. |
As a result, all OHCHR units concerned should submit travel requests to OHCHR's administrative unit at least 10 working days in advance;. |
Таким образом все соответствующие отделы УВКПЧ должны представить запросы на поездки в Административный отдел УВКПЧ не позднее, чем за 10 рабочих дней;. |
The new system will start with early, advance planning meetings involving author entities, Secretaries of bodies and relevant units of the Department. |
Новый процесс перспективного планирования будет начинаться с заблаговременно проводимых совещаний по перспективному планированию с участием подразделений, обеспечивающих подготовку документов, секретарей органов и соответствующих подразделений Департамента. |
The disposition of this advance had not been resolved as at 31 December 2001. |
По состоянию на 31 декабря 2001 года информация о том, как этот аванс был израсходован, отсутствовала. |
It's highly recommended that you create any segments that are important to you or that you'll use frequently in advance of any campaigns that you wish to run. |
Настоятельно рекомендуем создавать важные сегменты или сегменты, которые вы планируете часто использовать, до того как начнете создавать кампании. |
When needed, the IMF can provide Ukraine with emergency financing within a month, but then the government has to fulfill all the IMF top conditions in advance. |
При необходимости МВФ может предоставить Украине срочное финансирование в течение месяца, однако в этом случае правительство должно заранее выполнить главные условия фонда. |
They have a long-term resident who paid three months in advance. |
У них есть долгосрочный жилец. Оплатил за 3 месяца вперед. |
When we advance in line, each pea is apart. And it is very hard to pick up one pea with a fork. |
Когда мы наступаем линией, каждая горошина сама по себе, и ее очень трудно наколоть на вилку. |
Since we're proposing grand theories, let me advance one of my own. |
Раз уж мы выдвигаем великие теории, позвольте и мне предложить свою. |
That no estimate can possibly be made in advance, Letton supplemented. |
в настоящее время ничего нельзя подсчитать заранее, - закончил за Гугенхаммера Леттон. |
These are the advance signs... of the second proletarian assault against class society. |
Это грозное предзнаменование второго пролетарского штурма классового общества. |
They all helped each other with an amusing attentiveness, as if they had agreed in advance to act some good-natured comedy. |
Каждый прислуживал другому с забавною предупредительностию, точно все согласились разыграть какую-то простодушную комедию. |
By the way, thank you for forwarding all your research files in advance. |
Кстати, спасибо Вам за пересылку всех Ваших исследовательских файлов заранее. |
We are the advance guard come to open the house for Christmas. |
Мы - авангардисты, приехали, чтобы подготовить дом к Рождеству |
The advance that they offered was, as usual, inadequate. |
И они, как обычно, предлагают мне возмутительно низкий аванс. |
Why, I could tell well in advance when any particular fly was making up its mind to begin to play. |
Я так хорошо изучил мух, что мог заранее сказать, когда той или другой мухе захочется играть со мной. |
You will be informed in advance about some of the assignments and some will come as a surprise. |
Некоторые вы будете знать заранее, а некоторые станут для вас сюрпризом. |
And the advance of the disease which is determined by a specialist? |
И стадия болезни, которая определяется специалистом? |
I came in to remind you it's their 34th wedding anniversary on Saturday week, so, if you want to do a cake, this is an advance warning. |
Я пришла вам напомнить, что в следующую субботу - 34 годовщина свадьбы. Считайте это предупреждением, на случай, если захотите испечь торт. |
The most of them would by no means advance, but three of them, the boldest, or it may be the most drunken, rode forward down the goyal. |
Большинство из них не решалось сделать вперед ни шагу, но трое самых смелых или же самых хмельных направили коней в глубь оврага. |
Well, I-I-I need to be informed in advance. |
Я думал... что мне сообщат заранее. |
Well, we do know that Destiny is traveling down a path, basically a corridor of gates left behind by the ships that were sent in advance. |
Мы знаем, что Судьба летит по пути, по сути, коридором врат, установленных летящими впереди кораблями. |
The Wailers intended to discuss the royalties associated with these releases; instead, the meeting resulted in the offer of an advance of £4,000 to record an album. |
Плакальщики намеревались обсудить гонорары, связанные с этими релизами; вместо этого встреча завершилась предложением аванса в размере 4000 фунтов стерлингов для записи альбома. |
While the 1101 was a significant advance, its complex static cell structure made it too slow and costly for mainframe memories. |
В то время как 1101 был значительным прогрессом, его сложная статическая клеточная структура делала его слишком медленным и дорогостоящим для памяти мэйнфреймов. |
Thanking you in advance for your attention. |
Заранее благодарю вас за внимание. |
The advance was successful and broke Darius' center, causing the latter to flee once again. |
Наступление было успешным и сломило центр Дария, заставив последнего снова бежать. |
Several important dentists helped to advance dental braces with specific instruments and tools that allowed braces to be improved. |
Несколько важных стоматологов помогли продвинуть зубные брекеты с помощью специальных инструментов и инструментов, которые позволили улучшить брекеты. |
Davis quickly apologized for the poorly timed comic strip, saying that it had been written a year in advance and that both his brother and son were veterans. |
Дэвис быстро извинился за несвоевременный комикс, сказав, что он был написан на год вперед и что его брат и сын были ветеранами. |
Brooker reported in 2018 that Channel 4 agreed on a third series of four episodes, but requested detailed synopses of the episodes in advance. |
Брукер сообщил в 2018 году, что Channel 4 согласился на третью серию из четырех эпизодов, но заранее запросил подробные резюме эпизодов. |
The U.S. was also trying to advance its own political interests by maintaining its influence in the region and especially its control of the Panama Canal. |
США также пытались продвигать свои собственные политические интересы, сохраняя свое влияние в регионе и особенно контроль над Панамским каналом. |
Yi Sun-sin's battles steadily affected the war and put significant strain on the sea lanes along the western Korean Peninsula supporting the Japanese advance. |
Сражения и Сун Сина постоянно влияли на ход войны и создавали значительную нагрузку на морские пути вдоль западного Корейского полуострова, поддерживая японское наступление. |
I have Sonic Advance 2 for Gameboy Advance. |
У меня есть Sonic Advance 2 для Gameboy Advance. |
A detachment under von Daun was instructed to advance towards Tongeren, held by a force under Clermont-Tonnerre. |
Отряду под командованием фон Дауна было приказано продвигаться к Тонгерену, удерживаемому силами под командованием Клермон-Тоннера. |
Their critics accused them of logrolling, or exchanging favorable plugs of one another's works, and of rehearsing their witticisms in advance. |
Их критики обвиняли их в том, что они записывают или обмениваются благоприятными отзывами о произведениях друг друга и заранее репетируют свои остроты. |
Although the philosophers, St. Augustine, St. Thomas Aquinas, and Immanuel Kant, condemned all lying, Thomas Aquinas did advance an argument for lying, however. |
Хотя философы-Святой Августин, Святой Фома Аквинский и Иммануил Кант-осуждали всякую ложь, Фома Аквинский все же выдвинул аргумент в пользу лжи. |
The next significant advance in computer memory came with acoustic delay line memory, developed by J. Presper Eckert in the early 1940s. |
Следующим значительным достижением в области компьютерной памяти стала акустическая память линии задержки, разработанная Дж.Преспером Эккертом в начале 1940-х годов. |
Seeing his opportunity to advance in the civil service frustrated, Merrick calls in his chips to get a commission in the Indian Army at the rank of captain. |
Видя, что его возможность продвинуться на государственной службе расстроена, Меррик звонит в свои фишки, чтобы получить назначение в индийскую армию в звании капитана. |
RAW operatives claimed that they had advance information about Mujib-ur-Rahman's assassination but Sheikh Mujib tragically ignored inputs. |
Сырые оперативники утверждали, что у них есть предварительная информация об убийстве Муджиб-ур-Рахмана, но Шейх Муджиб трагически проигнорировал ее. |
Men were summoned by the sheriff and other civil magistrates to attend a muster in their respective counties at least 20 days in advance of the meeting. |
Шериф и другие гражданские магистраты вызывали мужчин для участия в собрании в своих округах по меньшей мере за 20 дней до начала собрания. |
Over the coming 30 years, the price will advance to $100, and the annualized return will be 10%. |
В течение ближайших 30 лет цена вырастет до 100 долларов, а годовая доходность составит 10%. |
Therefore, it is good practice to perform validation tests of locally attached peripherals in advance to ensure compatibility. |
Поэтому рекомендуется заранее проводить валидационные тесты локально подключенных периферийных устройств для обеспечения совместимости. |
“There have been people who have paid in advance for the meal of just one person and some have even paid for 15,” said Rizvi. |
Были люди, которые заранее заплатили за еду только одного человека, а некоторые даже заплатили за 15, - сказал Ризви. |
A group of forty men would attack machine-guns on the cliffs overlooking the evacuation beach and then advance to Bruneval village. |
Группа из сорока человек должна была атаковать пулеметы на скалах, возвышающихся над эвакуационным пляжем, а затем наступать на деревню Бруневаль. |
It initially pushed the Germans back with machine gun, small arms and mortar fire, and hand-to-hand combat and stopped the German advance. |
Она сначала оттеснила немцев назад пулеметным, стрелковым и минометным огнем, а также рукопашным боем и остановила немецкое наступление. |
MacArthur attempted to slow the Japanese advance with an initial defense against the Japanese landings. |
Макартур попытался замедлить наступление японцев с помощью первоначальной обороны против высадки японцев. |
Figurines of many of the characters were released in October, and advance tickets for Last Jedi went on sale in October. |
После осуждения, в том числе со стороны премьер-министра Иэмма, Уилшир с тех пор извинился за свои комментарии. |
I'm sure I've trodden on loads of toes by suggesting this, so my apologies in advance. |
Я уверен, что наступил на кучу пальцев, предложив это, так что заранее приношу свои извинения. |
Each transaction is usually short duration and the processing activity for each transaction is programmed in advance. |
Каждая транзакция обычно имеет короткую продолжительность, и процессинговая активность для каждой транзакции запрограммирована заранее. |
Realia can be useful in all subject areas of the curriculum; and is appropriate for any age level of students, from beginner to advance. |
Realia может быть полезна во всех предметных областях учебной программы; и подходит для любого возрастного уровня студентов, от новичка до продвинутого. |
Apologies in advance if I am slow to get back- RL is sapping my energy. |
Заранее приношу извинения, если я не спешу возвращаться - RL высасывает мою энергию. |
Несмотря на свои потери, французы продолжали наступление. |
|
In 2001, Nintendo introduced the redesigned Game Boy Advance. |
В 2001 году Nintendo представила переработанный Game Boy Advance. |
The advance then slowed for several days, despite inflicting many French casualties. |
Затем наступление замедлилось на несколько дней, несмотря на многочисленные потери французов. |
On 2 July, goals from Neymar and Roberto Firmino saw Brazil 2–0 win over Mexico to advance to the quarter-finals. |
2 июля по голам Неймара и Роберто Фирмино Бразилия со счетом 2: 0 победила Мексику и вышла в четвертьфинал. |
I see another problem in the title of the section, which suggests that SYNTH is allowed as long as it does not advance a position. |
Я вижу еще одну проблему в названии раздела, которая предполагает, что синтезатор разрешен до тех пор, пока он не продвигает позицию. |
The Town Planning Institute was established in 1914 with a mandate to advance the study of town-planning and civic design. |
Институт градостроительства был создан в 1914 году с целью развития исследований в области градостроительства и гражданского проектирования. |
People on the ground thus had no advance warning of the impromptu landing and little time to flee. |
Люди на земле, таким образом, не имели никакого предварительного предупреждения о импровизированной посадке и мало времени для бегства. |
Burgoyne stalled, however, and ordered Riedesel to continue his advance instead of stopping to fight Warner's militia. |
Он оставил большинство конституционных вопросов на усмотрение нового Сейма; его председателем станет сам император Франциск. |
So odd, I've never had that happen before and I can't seem to work around or get rid of it no matter what I do. Thanks in advance! |
Я бы не возражал, и это не будет излишне перепечатывать все решение, которое легко найти по ссылке, Как вы ищете. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «advance refunding».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «advance refunding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: advance, refunding , а также произношение и транскрипцию к «advance refunding». Также, к фразе «advance refunding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.