Affected members - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Affected members - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пострадавшие члены
Translate

- affected [adjective]

adjective: пораженный, тронутый, напускной, растроганный, задетый, жеманный, находящийся под влиянием, аффектированный, показной, притворный

- members

члены



Prince Charles visited Whitehaven on 11 June 2010 to meet members of the community affected by the tragedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Чарльз посетил Уайтхейвен 11 июня 2010 года, чтобы встретиться с членами общины, пострадавшей от этой трагедии.

Members of the Nursing Network work together to help ensure people affected by breast cancer get the best treatment and care available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены сестринской сети работают вместе, чтобы помочь людям, страдающим раком молочной железы, получить лучшее лечение и уход.

Many of Bass's family members in Mississippi were directly affected by the hurricane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из членов семьи Басса в Миссисипи были непосредственно затронуты ураганом.

Co-workers, family members, and friends are among those who are negatively affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания завершилась тем, что представители Министерства внутренних дел посетили дома членов ВКПЧ.

The members of Rammstein express their condolences and sympathy to all affected by the recent tragic events in Denver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Rammstein выражают свои соболезнования и сочувствие всем пострадавшим в результате недавних трагических событий в Денвере.

OSH may also protect co-workers, family members, employers, customers, and many others who might be affected by the workplace environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ош также может защитить сотрудников, членов семьи, работодателей, клиентов и многих других лиц, которые могут быть затронуты рабочей средой.

The term also refers to issues related to the treatment of affected family members by the governments involved in these conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин также относится к вопросам, связанным с обращением правительств, участвующих в этих конфликтах, с пострадавшими членами семей.

States should create or designate a committee to address activities relating to the human rights of persons affected by leprosy and their family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государствам следует создать или назначить комитет по мероприятиям, касающимся прав человека лиц, страдающих проказой, и членов их семей.

States should promote equal access to cultural and recreational facilities for persons affected by leprosy and their family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государствам следует поощрять равный доступ к культурным и развлекательным заведениям для лиц, страдающих проказой, и членов их семей.

Older women are also directly affected by the suffering and death of family members with the virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожилые женщины также испытывают на себе его непосредственное воздействие в результате страданий и смерти членов семьи, являющихся носителями этого вируса.

It connects members of the public affected by obesity, researchers, health professionals and others with an interest in obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она объединяет представителей общественности, страдающих ожирением, исследователей, медицинских работников и других людей, проявляющих интерес к проблеме ожирения.

Members of the CST have agreed that this text would be applicable to all regions affected by desertification and drought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены КНТ решили, что этот текст будет применяться ко всем регионам, затрагиваемым опустыниванием и засухой.

The input of members of this project is requested as it is one which may be affected by the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется вклад участников этого проекта, поскольку именно он может быть затронут этой проблемой.

The prominent Indian-Rhodesian Gulab family was particularly affected by the incident, having lost eight members in the attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно пострадала от этого инцидента видная Индо-родезийская семья Гулаб, потерявшая в результате нападения восемь человек.

This includes currency issues where members' national currencies are being adversely affected by global financial pressures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя валютные проблемы, когда национальные валюты стран-членов испытывают негативное влияние глобального финансового давления.

Class members in this settlement, which involved fewer than 8% of the 65,000 employees affected, will receive around $3,840 each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены класса в этом поселении, в котором участвовало менее 8% из 65 000 пострадавших сотрудников, получат около $3840 каждый.

Risk factors include other affected family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К факторам риска относятся и другие пострадавшие члены семьи.

These mental health preparedness resources are designed to support both community members affected by a disaster and the disaster workers serving them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ресурсы по обеспечению готовности к психическому здоровью предназначены для оказания поддержки как членам общины, пострадавшим в результате стихийного бедствия, так и обслуживающим их работникам.

The Evangelical Lutheran Church, with an estimated 600,000 members in 1956, was affected most adversely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее сильно пострадала Евангелическо-лютеранская церковь, насчитывавшая в 1956 году около 600 000 членов.

Those with affected family members are at greater risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, у кого пострадали члены семьи, подвергаются большему риску.

The sepoys were therefore affected to a large degree by the concerns of the landholding and traditional members of Indian society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, на сипаев в значительной степени повлияли интересы землевладельцев и традиционных членов индийского общества.

This criterion affected both family members who did not fall within those categories and numerous unmarried detainees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение этого критерия негативно сказывается как на членах семьи, не подпадающих под эти категории, так и на многочисленных заключенных, не состоящих в браке.

Major demographic, economic, cultural and social changes have affected both the family as an institution and family members as individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные изменения в демографической, экономической, культурной и социальной областях оказывают влияние и на семью как институт, и на членов семей как отдельных лиц.

Psoriasis is known to have a negative impact on the quality of life of both the affected person and the individual's family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что псориаз оказывает негативное влияние на качество жизни как самого больного, так и членов его семьи.

The scientists were unable to identify mutations at the MCPH5 locus in nine families who had members affected by MCPH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые не смогли идентифицировать мутации в локусе MCPH5 в девяти семьях, члены которых были затронуты MCPH.

The experiences of Corps members affected the development of the Pijin language and helped spark the postwar political movement Maasina Ruru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт членов Корпуса повлиял на развитие языка пиджин и помог зажечь послевоенное политическое движение Маасина Руру.

The stats of family members can also be affected by members of their personal retinue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На статистику членов семьи также могут влиять члены их личной свиты.

Greece was most acutely affected, but fellow Eurozone members Cyprus, Ireland, Italy, Portugal, and Spain were also significantly affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее остро пострадала Греция, но значительно пострадали и другие члены еврозоны-Кипр, Ирландия, Италия, Португалия и Испания.

In 35% to 45% of cases family members are affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 35-45% случаев страдают члены семьи.

Some members of the convention realized prominent white families with some African ancestry could be affected by such legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые члены Конвенции понимали, что такое законодательство может затронуть видные белые семьи с некоторым африканским происхождением.

One can highlight features of a teenager's personality, his addictions, his relationships with family members, friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно выделить особенности личности подростка, его склонности, его отношения с членами семьи, друзьями.

Leshchenko and twenty-six reformers, out of the Rada’s 455 members, have banded together loosely as “Euro-optimists.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лещенко и 26 реформаторов — из 455 членов Верховной Рады — можно условно объединить в группу «еврооптимистов».

The lands suffered a plague that affected the elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны страдали от напасти, оказавшей влияние на стихии.

In the 1920s and 1930s, the general trend had been towards trade restrictions, which had negatively affected the world economic situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 20-х и 30-х годах наблюдалась общая тенденция к ограничению торговли, что отрицательно сказалось на состоянии мировой экономики.

Judging from how you come off I would assume you're not affected by it at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по тому, как ты с этим справляешься, я думал, что это тебя совершенно не волнует.

They say that we should have 450 committees - that is the number of members of Parliament - in order to make everyone feel happy and important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорили, нам надо иметь 450 комитетов - то есть по числу членов парламента, - чтобы все были довольны и ощущали свою значимость.

The Lutheran World Federation/Lutheran World Service also distributed more than 127 metric tonnes of food to 11,000 affected persons in Upper Bong county.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарубежная служба Всемирной лютеранской федерации также распределила более 127 тонн продовольствия среди 11000 нуждающихся в графстве Верхний Бонг.

Crew members may be deck-hands, ordinary crewmen (ship's boy), able crewmen, engine-minders, leading-crewmen, helmsmen, boatmasters or engineers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членами экипажа могут быть: рабочий матрос, матрос второго класса (юнга), матрос первого класса, матрос-моторист, старший матрос, рулевой, судоводитель, механик.

In the Invite people box, type names or email addresses of team members who you want to have access to the folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Пригласить людей введите имена или электронные адреса участников рабочей группы, которым вы хотите предоставить доступ к этой папке.

Prokhorov has a lot to lose if his business empire is affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прохорову есть что терять, если его деловая империя пострадает.

It really meant transition to a British and French-led mission with token support from some other European NATO members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На деле это означает, что миссию будут осуществлять Британия и Франция при символической поддержке некоторых других европейских стран НАТО.

The same can be said of many members of Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое можно сказать и о многих членах Конгресса.

You can also add members to the role group when you create it by using the Members parameter as shown in Use the Shell to copy a role group with no scope earlier in this topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавить членов в группу ролей можно также при ее создании с помощью параметра Members, как показано в подразделе Копирование группы ролей без области применения с помощью командной консоли Exchange этого раздела.

The restaurant in Bern where you sold members of Russia's FSB your propagation module used to distribute spyware against U.S. technology firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ресторан в Берне. Где вы продали сотрудникам ФСБ России свою систему распространения, ответственную за внедрение шпионского ПО в технологические компании США.

I do when it's so fortuitously discovered by members of the Metropolitan Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

—читаю, если он так кстати был найден сотрудниками городской полиции.

'Oh, in that way!...May I hold your hand for a minute?' he asked suddenly, fixing his eyes on her with almost hypnotic power, and sending out an appeal that affected her direct in the womb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, вон, значит, как!.. Позвольте руку! -вдруг попросил он и взглянул на нее, вмиг подчинив своей воле, и снова мольба плоти мужской достигла плоти женской.

It affected their minds as the many atmospheres of deep water affect the body of the diver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно давило на разум, как вода на большой глубине давит на тело водолаза.

As the fort burned down around them, members of the human and Votan armies laid down their weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные форты сгорели изнутри. солдаты армии людей и Вотанов сложили оружие.

But the main competition seems to be, especially the cabinet members...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но основная болтовня, это конечно, Кабинет министров...

While officers of the reorganised force were Protestant, membership of the other ranks was now made available to members of all denominations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как офицеры реорганизованных сил были протестантами, членство в других рядах теперь стало доступным для членов всех конфессий.

They are useful to define a contract between members in different types that have different implementations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полезны для определения контракта между членами в различных типах, которые имеют различные реализации.

Selby was also badly affected with 70 per cent of houses being flooded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селби также сильно пострадал: 70 процентов домов были затоплены.

This is why symptoms usually do not appear until the swimmer dries themselves in the sun or takes a freshwater shower without first removing the affected clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему симптомы обычно не появляются до тех пор, пока пловец не высушит себя на солнце или не примет пресноводный душ, предварительно не сняв пострадавшую одежду.

The eye can be directly affected in the form of episcleritis or scleritis, which when severe can very rarely progress to perforating scleromalacia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаз может быть непосредственно поражен в виде эписклерита или склерита, который при тяжелой форме может очень редко прогрессировать до перфоративной склеромаляции.

The co-existence of insulin deficiency, hyperglycemia, and hyperosmolality is often seen in those affected by diabetic ketoacidosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместное существование дефицита инсулина, гипергликемии и гиперосмолярности часто наблюдается у лиц, страдающих диабетическим кетоацидозом.

Prognosis is not strongly affected by staging in MCL and the concept of metastasis does not really apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прогноз не сильно влияет стадирование в мкл, и концепция метастазирования на самом деле не применяется.

Defined genetic backgrounds allow researchers to identify and locate affected genes in mutant individuals with greater efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенные генетические предпосылки позволяют исследователям с большей эффективностью идентифицировать и локализовать пораженные гены у мутантных особей.

Data required to investigate their impact are sometimes affected by a rather large amount of uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как доверенное лицо будет продвигаться автоматически, личность Морганы превратится в Меркурия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «affected members». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «affected members» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: affected, members , а также произношение и транскрипцию к «affected members». Также, к фразе «affected members» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information