Aircraft boarding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
civil aircraft - гражданский борт
prototype aircraft - прототипный самолет
aircraft messenger - курьер на самолете
overweight aircraft - перегруженный самолет
anti-aircraft machine gun - зенитный пулемет
aircraft downtime - время простоя самолетов
aircraft pursuant - воздушное судно в соответствии
aircraft bearing - самолет подшипник
late arrival of the aircraft - позднее прибытие самолета
jet passenger aircraft - пассажирский самолет реактивного самолета
Синонимы к aircraft: balloon, airplane, jet, glider, helicopter
Антонимы к aircraft: amphibian, real estate, amphibious vehicle, ground combat vehicle, waterborne vessel
Значение aircraft: an airplane, helicopter, or other machine capable of flight.
boarding zone - зона посадки
private boarding - частный пансион
boogie boarding - буги
layer boarding - слой интернат
boarding & lodging expenses - интернаты и проживание расходы
boarding houses - пансионатов
boarding home - интернате
immediate boarding - немедленный интернат
going to boarding school - собирается в школу-интернат
secondary boarding school - вторичная школа-интернат
Синонимы к boarding: embarkation, embarkment, emplane, entrain, go aboard, get on, embark, catch, hop on, mount
Антонимы к boarding: leaving, disembarking, starving, rejecting, neglecting
Значение boarding: long, flat, thin pieces of wood used to build or cover something.
In addition to the new terminal building, new dual boarding gates S54 and S55 as well as aircraft stands 171 and 172 were opened. |
В дополнение к новому зданию аэровокзала были открыты новые двойные посадочные ворота S54 и S55, а также авиационные стенды 171 и 172. |
Before boarding the aircraft, passports and boarding passes are verified once again. |
Перед посадкой в самолет паспорта и посадочные талоны проверяются еще раз. |
The new pier features moving walkways and dual boarding jet bridges to enable handling larger aircraft more efficiently. |
Новый пирс оснащен движущимися дорожками и двумя посадочными реактивными мостиками, что позволяет более эффективно обрабатывать большие самолеты. |
The terminal has no airbridges; mobile stairways or the aircraft's own airstairs are used for boarding. |
В терминале нет воздушных мостиков, для посадки используются передвижные лестницы или собственные воздушные лестницы самолета. |
Once the passengers have deplaned and the maintenance crew is given a chance to clean up the aircraft, we should be able to begin boarding. |
Как только пассажиры покинут самолет, и бригада технического обслуживания очистит борт, Мы сможем начать посадку. |
First mentioned by Lucius Fox as a means of re-boarding an aircraft without it landing, the system is attached to a Lockheed L-100 Hercules. |
Впервые упомянутая Люциусом Фоксом в качестве средства повторной посадки самолета без его посадки, система Lockheed L-100 крепится к Hercules. |
Well... the first time... was when I was at boarding school in the chemistry lab. |
Ну... В первый раз... это случилось в пансионе, в кабинете химии. |
He was in boarding school near Heidelberg, and was healthy, mischievous, and adored. |
Он учился в пансионе возле Гейдельберга, был здоров, шаловлив и весел. |
Производится посадка на космический шаттл ST-45, рейсом на Гарел . |
|
I attended boarding school and college in New England, studied abroad in Chile and returned to the Bronx to be a middle school teacher. |
Я училась в школе-интернате и в колледже в Новой Англии, училась за границей, в Чили, и вернулась в Бронкс, чтобы преподавать в средней школе. |
Вдова моего мужа держит школу с пансионом рядом с Хайбери. |
|
The policy has no effect on chartering aircraft for contingent emplacement, rotations and repatriations. |
Изменение в политике не будет иметь последствий для использования чартерных рейсов в связи с доставкой на место, заменой и репатриацией контингентов. |
The ground forces were supported by two Sudanese armed forces Mi-24 helicopters and a white Antonov aircraft. |
Наземные силы поддерживали два вертолета СВС Ми24 и окрашенный в белый цвет самолет «Антонов». |
Then a second unidentified aircraft was reported entering the area. |
Затем поступило сообщение о появлении в указанном районе второго неопознанного самолета. |
The first aircraft with Tupolev’s name on it, a half-wooden monoplane designated ANT-1, flew in 1923. |
Первым самолетом с именем Туполева стал наполовину деревянный моноплан АНТ-1, поднявшийся в воздух в 1923 году. |
1944, an aircraft crashed in Alaska. |
В 1944 году над Аляской разбилось воздушное судно. |
Ваши пасспорта и посадочные талоны. |
|
Owned a boarding house for young ladies of the theatrical profession, but that had to be sold, sir many years ago. |
Владел пансионом для молодых леди, выступавших в театре, пансион был продан, сэр много лет назад. |
There wasn't a room to be found in either boarding house or the Krewe Island Hotel. |
В отеле острова Крю невозможно было найти свободный номер. |
В старом пансионате Сальваторов. |
|
We're going to sell the car and set up the boarding house like we agreed. |
Мы собираемся продать автомобиль и достроить гостиницу, как мы и договаривались. |
I have at my disposal a little room where we can look over the boarding lists |
У меня есть небольшая комната, где можно сравнить списки посадки на суда. |
He's the son of the Belgian ambassador, and I'm pretty sure they hooked up at boarding school. |
Он сын посла Бельгии, и я знаю, что они знакомы с пансиона. |
Я хотела вернуться в интернат. |
|
In this boarding school, we live by one rule. |
В этом интернате есть одно золотое правило. |
My boarding school in Paris when I was a boy. |
Мой интернат в Париже, когда я был ребенком. |
Они отказались от идеи с закрытой школой. |
|
Элиз едет в частную школу осенью. |
|
Меня же упекут в закрытую школу. |
|
Я ведь там буду в интернате учиться. |
|
So it's a boarding school? |
–Так это интернат? –Нет, это частная школа. |
Кейт подыскала тебе местечко в пансионате. |
|
Это гостиница, а не тюрьма, так что заткнись! |
|
I spent six years in variety, staying in boarding houses that stunk of cabbage. |
Я провёл на эстраде шесть лет, ночуя в меблированных комнатах, пропахших капустой. |
Сбавьте скорость и приготовьтесь к посадке. |
|
We are now inviting passengers with small children and any passengers requiring special assistance to begin boarding at this time. |
Мы сейчас приглашаем пассажиров с маленькими детьми или пассажиров, которым требуется специальная помощь на посадку сейчас. |
An estimated 50,000 armed troops can be seen boarding The Fall, preparing to deploy for The Colony. |
Примерно 50 тысяч вооружённых солдат загружаются на Скат и готовятся к отправке в Колонию. |
(Woman, amplified voice) Attention passengers... this is your general boarding call for La Croix Air, flight 108 to Paris. |
Приглашение на посадку на борт пассажиров рейса 108 La Croix Air в Париж . |
Look, if she gets busted boarding that plane, My face is on the passport. |
Если её арестуют на самолете, в паспорте мое лицо. |
This is the final call for passengers boarding train number 5 for Dune Acres. |
Это последнее сообщение для пассажиров отправляющихся на поезд номер 5 в Дюн Экрэс. |
Large formations of enemy aircraft today attacked targets in southern England, but the enemy's aerial armada came in for heavy punishment. |
Большое количество немецких самолётов, нанесли ужасающий ущерб на Юго-востоке Англии. Армада вражеских самолётов была очень хорошо подготовлена. |
Вы отправите меня в школу-интернат. |
|
You know, like if we were sending him to boarding school or just... |
Если я... если бы мы отправляли его в школу-пансион или что-то такое. |
Они отправляют ее в школу-интернат, в Техасе. |
|
Is Faisel the reason you were shipped off to boarding school? |
Из-за Файзеля тебя отправили в закрытую школу? |
In the next six months, 438 Ju 87 Ds and Gs were added to the Ju 87 force as new or repaired aircraft. |
В течение следующих шести месяцев 438 Ju 87 Ds и Gs были добавлены к силам Ju 87 в качестве новых или отремонтированных самолетов. |
Pilots accustomed to flying propeller-driven aircraft had to be careful the control stick was not somewhere in the corner when the control surfaces began working. |
Пилоты, привыкшие летать на винтокрылых самолетах, должны были быть осторожны, чтобы ручка управления не оказалась где-нибудь в углу, когда рули начинали работать. |
However, Józef Kępiński, the commanding officer of the squadron was heavily wounded, the unit also lost three damaged and one aircraft destroyed. |
Однако командир эскадрильи Юзеф Кемпинский был тяжело ранен, подразделение также потеряло три поврежденных и один уничтоженный самолет. |
The ship departed for Plymouth on 30 July, for provisioning and crew boarding of 85, including 12 Royal Marines. |
Судно отправилось в Плимут 30 июля, чтобы снабдить продовольствием и посадить на борт экипаж из 85 человек, включая 12 Королевских морских пехотинцев. |
Above this critical angle of attack, the aircraft is said to be in a stall. |
Выше этого критического угла атаки самолет, как говорят, находится в стойле. |
The lack of anti-aircraft cover made it impossible for the minelayer Komintern to enter the harbour with reinforcements. |
Отсутствие зенитного прикрытия не позволяло минному заградителю Коминтерна войти в гавань с подкреплением. |
And yes, this means they stopped the practice of Naval Impressment by boarding foreign ships, as opposed to repealing the pertinent legislation. |
И да, это означает, что они прекратили практику Военно-Морского давления путем посадки на иностранные суда, а не отменили соответствующее законодательство. |
These would be far more capable than fixed-wing aircraft in terms of pure cargo carrying capacity for decades. |
Они будут гораздо более мощными, чем самолеты с неподвижным крылом, с точки зрения чистой грузоподъемности в течение десятилетий. |
The braking energy is converted into electrical energy, which can be used to support the aircraft engines during takeoff. |
Энергия торможения преобразуется в электрическую энергию, которая может быть использована для поддержки двигателей самолета во время взлета. |
The company is based in Nizhny Novgorod and designs hydraulic actuators for both civil and military aircraft and helicopters. |
Компания базируется в Нижнем Новгороде и разрабатывает гидравлические приводы для гражданских и военных самолетов и вертолетов. |
Boarding areas for passenger ferries are also exempt if the area is exposed to waves and tactile pavers create trip hazard. |
Посадочные места для пассажирских паромов также освобождаются, если район подвержен воздействию волн и тактильные брусчатка создают опасность поездки. |
When Lind was boarding a train to go to an opera concert, Andersen gave Lind a letter of proposal. |
Когда Линд садился в поезд, чтобы отправиться на оперный концерт, Андерсен передал Линду письмо с предложением. |
Пожар опустошил большую часть делового района, но через два года он снова загорелся. |
|
As a result, many large Indian boarding schools closed in the 1980s and early 1990s. |
В результате многие крупные индийские школы-интернаты закрылись в 1980-х и начале 1990-х годов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aircraft boarding».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aircraft boarding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aircraft, boarding , а также произношение и транскрипцию к «aircraft boarding». Также, к фразе «aircraft boarding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.