Airplane maintenance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dual capable airplane - самолет двойного назначения
crop dusting airplane - самолет для опыления сельскохозяйственных культур
airlaunch airplane - самолет воздушного старта
airplane weed control - борьба с сорняками с воздуха
model airplane - модель самолета
airplane sales - продаж самолетов
airplane jacks - гнезда самолет
airplane systems - самолетные системы
was on an airplane - был на самолете
by an airplane - самолетом
Синонимы к airplane: airliner, plane, jetliner, flying machine, aircraft, jumbo jet, kite, jet
Антонимы к airplane: aircraft for air to air combat, attack aircraft, bomber, fighter, fighter aircraft, fighter jet, fighter plane, high speed fighter, high speed fighter aircraft, high speed fighter jet
Значение airplane: a powered flying vehicle with fixed wings and a weight greater than that of the air it displaces.
noun: обслуживание, содержание, поддержание, уход, сопровождение, поддержка, техобслуживание, сохранение, эксплуатация, эксплуатационные расходы
adjective: ремонтный
escort maintenance ship - плавучая мастерская по обслуживанию эскортных кораблей
health maintenance organization - организация поддержания здоровья
maintenance servicing - обслуживание техническое обслуживание
maintenance nightmare - обслуживание кошмар
to perform a maintenance work - для выполнения работ по техническому обслуживанию
right maintenance - право обслуживания
auto maintenance - автоматическое обслуживание
spot maintenance - обслуживание пятно
maintenance limits - ограничения по техническому обслуживанию
maintenance of capital - обеспечение сохранности капитала
Синонимы к maintenance: continuation, prolongation, carrying on, perpetuation, keeping, preservation, conservation, continuance, repair(s), service
Антонимы к maintenance: desertion, ignorance, neglect, forsaking
Значение maintenance: the process of maintaining or preserving someone or something, or the state of being maintained.
We've worked at it two nights now but Dorfmann 's brainchild looks less like an airplane than it did when we started. |
Мы работаемдвеночи,... ,но детище Дорфмана похоже на что угодно, , только не на самолет, |
Самоходное, с дистанционным управлением. Похоже на модель аэроплана. |
|
A health crisis makes people do all sorts of risky things, like quitting a job or jumping out of an airplane . |
Проблемы со здоровьем заставляют людей делать всякие рискованные вещи: бросать работу или выпрыгивать из самолёта. |
He ran through the rain to the airplane and clambered up the steps, hauling his luggage into the cabin. |
Под дождем Стоун подбежал к самолету, поднялся по трапу и внес в салон свой багаж. |
Fourteenth, the aim of both the United States and the United Kingdom has not been to discover the real culprit in this regrettable and tragic airplane incident. |
В-четырнадцатых, цель Соединенных Штатов и Соединенного Королевства состояла не в том, чтобы найти настоящего виновного в этой трагической и достойной сожаления воздушной катастрофе. |
Two Building Maintenance Assistants per site are also required to provide day-to-day maintenance for the camps, including carpentry, plumbing and electrical work. |
Необходимо также учредить по две должности помощников по эксплуатации зданий на каждый объект в целях обеспечения повседневного обслуживания лагерей, включая плотницкие, слесарные и электромонтажные работы. |
A plan for forward maintenance for UNDP headquarters and country office premises will be articulated and proposed as part of the next budget proposal. |
Перспективный план эксплуатационного обслуживания штаб-квартиры и помещений страновых отделений ПРООН будет разработан и представлен в рамках следующих бюджетных предложений. |
'He's probably afraid to come down,' Sergeant Knight answered, without moving his solemn gaze from McWatt's solitary climbing airplane. |
Наверное, боится идти на посадку, - ответил сержант Найт, не отрывая взгляда от одинокой машины Макуотта, карабкавшейся все выше и выше. |
I, um, I supervise a team of technicians in the satellite maintenance office. |
Я руковожу техническим персоналом в центре управления спутниковой группировкой. |
And until we self-maintenance, and we reproduce constantly. |
Мы воспроизводим самих себя, делаем это с завидной регулярностью. |
In-a the maintenance room-a, there is the emergency release valve. |
В машинном отделении, есть экстренный клапан высвобождения. |
No matter how many times Maintenance painted over the old signs, they still showed through everywhere. |
Как завхозы ни замазывали старые надписи, они все-таки выглядывали отовсюду. |
Chemical composition of the paint indicated epoxy formulations- maintenance paint used in railings, fire doors... |
Химические компоненты краски указывают на включения эпоксидной смолы - такая краска используется для окраски поручней, пожарных выходов. |
Например, на авиа-кресло, или кресло-качалку. |
|
I'd say high maintenance, in a really good way. |
Я бы сказал высокие расходы, на действительно нужные дела. |
You're higher maintenance than Berry and pretty much the most selfish person I've ever met in my life. |
Ты гораздо дороже в содержании, чем Берри и наверное самый эгоистичный человек, которого я когда-либо встречал в моей жизни. |
Uh, we're investigating the murder of a high school maintenance man, |
Мы расследуем убийство рабочего в средней школе. |
Sweeney is too high-maintenance. |
Вокруг Суини слишком большой накал страстей. |
Uh, she's a little high maintenance. |
Она немного надоедливая. |
Why is it a person's wealth is always directly proportional to how high maintenance they are? |
И почему богатство человека всегда пропорционально его положению в обществе? |
I don't wanna sound high maintenance, but after squeezing into that plane |
Я не хочу показаться сильно требовательным, но после этой давки в самолёте, |
I mean, I love you, but you are a little high-maintenance. |
То есть, я люблю тебя, но ты ребёнок, требующий внимания. |
David Pacheco works in maintenance and construction as a journeyman plumber. |
Дэвид Пачеко работает в отделе эксплуатации водопроводчиком. |
More like complain that it's not loud enough for this, uh, single, low-maintenance, totally disease-free girl to hear. |
Только если жаловаться, что она недостаточно громкая для этой свободной, не привередливой, без каких-либо заболеваний, девушки. |
'You gave one to Hungry Joe when he cracked up that airplane by mistake.' |
Вы же наградили Заморыша Джо, когда он сбил самолет по ошибке. |
Shuts down all of the power inside a tunnel so that electrical maintenance could be performed safely. |
Выключает все электричество в туннеле. так что электрическое обслуживание может быть безопасно проведено. |
Secondly, we would argue that the mother' s scrupulous maintenance of her health in spite of this persisting medical condition in no way puts the baby at risk. |
Второй - мы оспариваем то, что добросовестное поддержание своего здоровья матерью, несмотря на имеющийся у неё ВИЧ, ни коим образом не подвергает ребёнка риску. |
Do you see any maintenance terminals to plug into, huh? |
Ты видишь хоть один терминал, к которому подключиться? |
And at dawn, the crew takes possession of its domain, the beautiful animal of steel: the airplane. |
И на рассвете экипаж взойдёт на борт, своей прекрасной стальной машины - самолёта. |
But Hubbell had a fit, broke the model airplane he had been working on. |
Но у Хаббела был припадок, он сломал модель самолета, над которой работал. |
They say they told each other their life stories, and that's where the airplane photo comes from. |
и там они рассказали друг другу свои жизни. Есть фотография с этого праздника, где они на самолете. |
And you pay thirty millions for the police and the courts of justice, for the maintenance of law and order! |
Для поддержания такой морали вы платите тридцать миллионов в год жандармам и суду. |
I was in charge of maintenance. |
Был главным по ремонту. |
I don't give a damn about the men or the airplane. |
Гроша ломаного не дам за тот самолет и его экипаж. |
Like Pilates, only instead of rubber bands you do it with big airplane tires. |
Как пилатес, только вместо резиновых лент мы используем большие шины для колес самолетов. |
Как я припоминаю, Тох'Кахт заходил для ремонта. |
|
He felt imprisoned in an airplane. In an airplane there was absolutely no place in the world to go except to another part of the airplane. |
В самолете он чувствовал себя, как в клетке: в нем лишнего шагу не шагнешь. |
I can't jump out of an airplane. |
Я не могу выпрыгнуть из самолета. |
She's got her job in the daytime grooming dogs and at night she takes care of maintenance at the Pitch and Putt. |
Она подрабатывает днем стрижкой собак а ночью чистит площадку для игры в гольф |
At 22:33, two technicians entered the control room to do some maintenance work on the phone lines. |
В 22:33, два техника вошли в диспетчерскую Чтобы провести профилактику телефонных линий. |
I'm trying to make this place safer for dock workers, get better equipment, new maintenance crews. |
Я пытаюсь сделать это место безопаснее для рабочих дока, получить лучшее оборудывание, новые ремонтные команды. |
So, he lives in the neighborhood, and he's a super or a maintenance man. |
Таким образом, он живет по соседству и он гений-невидимка или он из обслуги. |
The maintenance man put the explosives on board? |
Авиатехник пронес взрывчатку на борт? |
And yet the maintenance man Didn't notice that in his own home? |
И смотритель не заметил это в собственном доме? |
But I really was a maintenance man. |
Но я и правда был техником. |
I will never understand why you gravel crunchers want to jump out of a perfectly good airplane. |
Никогда не пойму, почему вам, колёса резиновые, нравится выпрыгивать из абсолютно нормального самолёта. |
Я никогда не летал на самолёте. |
|
Он погиб в авиакатастрофе... |
|
Mr. Romano, there's a messenger here with an airplane ticket for Rio de Janeiro. Shall I write out a check? It's COD. |
— Мистер Романо, пришел посыльный с авиабилетом до Рио-де-Жанейро. Могу ли я подписать чек на наложенный платеж? |
We're one day away from going on your first trip on an airplane and celebrating our first Christmas at Grandma and Grandpa's new condo in Palm Springs! |
Когда-нибудь мы и будем праздновать наше первое Рождество у бабушки и дедушки в Пальм Спринг! |
And at this meeting, can you tell us what was discussed regarding the de-icing system on the airplane? |
И о чем шла речь на этом заседании, Вы можете рассказать нам, касательно системы противообледенения самолета? |
We're looking for an airplane or a chopper or a hot air balloon. |
Мы ищем самолет или вертолет, или воздушный шар. |
We do building maintenance, I.T., office supplies, mail distribution. |
Мы отвечаем за эксплуатацию здания, ИТ, оборудование офисов, распространение почты. |
Мои летящие друзья, не говорите, что я не щедро вас одариваю. |
|
Spoke with building maintenance. |
Разговаривала с людьми, обслуживающими здание. |
Not even the Stones ride in their airplane. |
Даже если Стоуны летят на своём аэроплане. |
Эй, мы должны поставить наши телефоны в беззвучный режим. |
|
Maintenance is considered in the whole life cost of the road with service at 10, 20 and 30 year milestones. |
Содержание учитывается во всей стоимости жизни дороги с обслуживанием на 10, 20 и 30-летних рубежах. |
One declares that Vasyl's glory will fly around the world like a new communist airplane. |
Говорят, что слава Василия облетит весь мир, как новый коммунистический самолет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «airplane maintenance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «airplane maintenance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: airplane, maintenance , а также произношение и транскрипцию к «airplane maintenance». Также, к фразе «airplane maintenance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.