Almost dying - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Almost dying - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
почти умирает
Translate

- almost [adverb]

adverb: почти, едва не

adjective: фактический

- dying [adjective]

noun: смерть, умирание, угасание, затухание

adjective: умирающий, предсмертный, погибающий, угасающий, гибнущий

  • dying to know - умереть

  • dying off - отмирать

  • dying crops - умирающие культуры

  • dying declaration - предсмертное заявление

  • he is dying - он умирает

  • are you dying - вы умирающих

  • is not dying - не умирает

  • she is dying - она умирает

  • death and dying - Смерть и умирание

  • dying to hear - терпится услышать

  • Синонимы к dying: expiring, on one’s deathbed, at death’s door, moribund, near death, fading fast, in extremis, not long for this world, terminally ill, having one foot in the grave

    Антонимы к dying: live, born, immortal, undying, live, survive, endure, reside

    Значение dying: on the point of death.


dying, dying woman, death, dying out, dead person, dead, dead man, dead body, die, killing


The reason many of us don't improve much despite our hard work is that we tend to spend almost all of our time in the performance zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина, по которой многие из нас не продвигаются, несмотря на тяжёлый труд, в том, что мы склонны проводить почти всё наше время в зоне действия.

So I've told you that it happens at the rate of 400 pounds a minute for hydrogen and almost seven pounds for helium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорила, каждую минуту мы теряем 180 кг водорода и 3 кг гелия.

But it is known to everybody in this Hall that Eritrea has invaded almost all of its neighbours during the about 10 years of its existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако всем в этом зале известно, что за десять лет своего существования Эритрея вторгалась на территорию почти всех соседних с ней стран.

Almost 1 million children in southern and central Iraq are chronically malnourished, according to survey results published today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно опубликованным сегодня результатам проведенного обследования, в южных и центральных районах Ирака хронически недоедает почти 1 миллион детей.

I'm a dying man who runs a car wash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - доживающий свой век владелец автомойки.

When five minutes before that hour, had left in haste and through another door to serve a dying man who claimed her last rites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда за пять минут до того часа, оставила в спешке и через другую дверь, чтобы служить умирает человек, который утверждал ее последние обряды.

The humanitarian objective was almost compromised, and with it the most precious asset of the United Nations - its credibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманитарная цель была почти скомпрометирована и вместе с ней самое ценное качество Организации Объединенных Наций - ее авторитет.

It's almost like that old recipe for chicken soup where you boil the chicken until the flavor is just gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на один старинный рецепт куриного супа: вы кипятите курицу до тех пор, пока весь вкус и аромат не испарится.

Even though Arab members of the Knesset were entitled to speak Arabic in plenary meetings, they almost always chose to speak in Hebrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя арабы - члены Кнессета могут выступать на пленарных заседаниях на арабском языке, они практически всегда прибегают к использованию иврита.

Inequality remains a major problem and an obstacle to sustainable development in almost all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти во всех странах одной из самых серьезных проблем и препятствием на пути к устойчивому развитию по-прежнему является неравенство.

It's made with finely cut dried beef a healthy grating of truffle, a drop of cognac and when it's almost cooked, a spoonful of caviar from Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделано из мелко нарезанной вяленой говядины здоровой решётки трюфелей, капли коньяка и когда это почти приготовлено, ложка икры из Вьетнама.

It had been almost 50 years and the wormhole would soon be undergoing another inversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло почти 50 лет, и червоточина скоро подверглась бы еще одной инверсии.

You see, a vampire can't dagger an original without dying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, вампир не может убить первородного, не умерев при этом сам.

I don't think you're dying, Augustus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, будто ты умираешь, Август.

More than forty percent of people in the Swaziland carry the immunodeficiency virus, and dying in you mid-thirties is by no means rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более сорока процентов населения Свазиленда носят в себе вирус иммунодефицита, смерть на середине четвертого десятка - не редкость.

Are things once again looking bleak for the dying bear?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели состояние умирающего медведя снова ухудшилось?

I will warrant you against dying of old age, however, said the Templar, who now recognised his friend of the forest;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я ручаюсь, что ты умрешь не от старости, -сказал храмовник, узнавший в нем своего лесного знакомца.

Cutthroat scumbags were coming forward and dying much-deserved deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти бандиты и головорезы подыхали своей заслуженной смертью.

The unhappy man, lying flat on a truss of straw, was dying; his body was covered with dark patches, he had long ago lost consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежа ничком на связке соломы, несчастный умирал; темные пятна покрывали его тело, он давно потерял сознание.

She's cutting a swath through people who have no business dying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирает самых разных людей без каких-либо явных причин.

But because of us Poles are dying!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из-за нас погибают поляки!

'Smoothing the pillow of a dying race,' that's what you lot call it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расправить подушку для вымирающей расы, вот как многие из вас это называют.

People are dying, and we want to hear your thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди умирают, и мы хотим узнать ваше мнение.

She detonated the satchel charge she was carrying blowing herself up and dying instantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взорвала ранец, который был при ней, погибнув мгновенной смертью.

So instead of scolding me for being late, you needed to be convincing me why I should save your dying company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вместо того, чтобы ругать меня за опоздание, вы должны были убедить меня спасти вашу загибающуюся компанию.

To a scientist, all dying boys are equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для людей науки все умирающие на одно лицо.

I heard the pigs are dying because they're not receiving vaccinations!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что свиньи умирают потому, что не получают необходимой вакцинации.

When a TARDIS is dying, sometimes the dimension dams start breaking down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ТАРДИС умирает, пространственная плотина рушится.

But as they absorbed the sight of Fee an extraordinary expression came into them, wounded, utterly defenseless, filled with the appeal of a dying man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они устремились на Фиону, и странен стал этот взгляд - страдальческий, беззащитный, полный мольбы, словно взгляд умирающего.

When Kol was trying to find a way out of dying, he used representational magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Кол пытался найти способ избежать смерти, Он использовал репрезентативную магию.

Black or white, brown or red, we shouldn't kill each other, 'cause dying's lame

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черный или белый, коричневый или красный, мы не должны убивать друг друга, потому, что это глупо.

The one that heals the dying and delays death interminably... is also my seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что излечит умирающего и навечно отсрочит смерть... И есть моя печать.

Dying young and looking cool forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умереть молодым и остаться крутым навсегда.

I'm your path to living and you seem to be bent on playing the dying game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я – ваш путь к спасению, а ты напрашиваешься на то, чтобы сдохнуть.

You're so bent on dying, at least this way I know you'll come back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь умереть, а так я точно знаю, что ты вернешься.

Mr Fortescue's having a fit - he's dying - we must get a doctor - he looks awful - I'm sure he's dying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мистера Фортескью припадок... он умирает... надо срочно врача... у него такой жуткий вид... боже, он вот-вот умрет!

I mean, being in this hospital bed, I-I feel like the main character of As I Lay Dying as he or she lay dying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, лежать в больнице и-и чувствовать себя, главным из группы As I Lay Dying когда он или она умирал.

'Cause I'm just dying to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я просто умираю как хочу знать.

I bet our parents are dying to know how things are going here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бьюсь об заклад, родители до смерти хотят узнать, как у нас дела.

Who I'm dying to get to know, and not to mention any other little Longworths that might come along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С которым, умираю, как хочу познакомиться, и не говоря уже про других маленьких Лонгвортов, которые могут появиться.

He kissed her, and then, to give himself countenance, said he was dying for tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тоже поцеловал ее, а потом, желая выиграть время, заявил, что до смерти хочет чаю.

But this, this is worth dying for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но за такое, и умереть не жалко

Congrats on choosing a dying profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поздравляю, что выбрал умирающую профессию.

He was dying to share his sorrows with somebody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его томило желание поделиться с кем-нибудь своим горем.

He is dying from some kind of infection, and you all are playing word games?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умирает от какой-то инфекции, а вы играете с ним в слова?

We tell the patient that's dying that there is hope when there is no hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим умирающему пациенту, что есть надежда, хотя надежды нет.

I'm dying for rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До смерти хочется дождя.

Were you that worried about your child till your last dying breath?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты до последнего вздоха так волновался за своего сына?

Assisted dying of somebody - feels as though their life is complete, OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешить людям эвтаназию если они чувствуют, что их жизнь завершена, да?

Donna, after witnessing the attack and realizing Tad is in danger of dying of dehydration, battles Cujo and kills him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донна, став свидетельницей нападения и поняв, что Тад находится в опасности умереть от обезвоживания, сражается с Куджо и убивает его.

Pentecost, who is dying from radiation sickness, replaces the injured Herc Hanson to pilot Striker Eureka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пентекост, умирающий от лучевой болезни, заменяет раненого Герка Хансона на пилота-нападающего Эврику.

Hence it was known as the 'Dying' or 'Wounded Gladiator', 'Roman Gladiator', and 'Murmillo Dying'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он был известен как умирающий или раненый Гладиатор, римский гладиатор и умирающий Мурмилло.

He had been predeceased by his wife and his eldest daughter, the latter dying a few months earlier in January 1883.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жена и старшая дочь умерли несколькими месяцами раньше, в январе 1883 года.

As he is dying, Swan is carried around by the audience, who join in the mania, stabbing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он умирает, Лебедь переносится зрителями, которые присоединяются к этой мании, нанося ему удары ножом.

Soon the sacred buildings were filled with the dead and dying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре священные здания были заполнены мертвыми и умирающими.

The robot plugs the dying Alexa and itself into the rebels' matrix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робот подключает умирающую Алексу и себя в матрицу повстанцев.

Perpetuating hatred for men is a dying cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увековечивание ненависти к людям-это предсмертная причина.

There is a great deal of evidence supporting the idea that dead or dying cells are one major source of this extracellular DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует огромное количество доказательств, подтверждающих идею о том, что мертвые или умирающие клетки являются одним из основных источников этой внеклеточной ДНК.

With his dying words, Ponchel reveals he gained help from the German soldiers, visited his mother, and had coffee with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азаде Шахшахани-адвокат по правам человека, базирующийся в Атланте, и бывший президент Национальной Гильдии юристов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «almost dying». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «almost dying» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: almost, dying , а также произношение и транскрипцию к «almost dying». Также, к фразе «almost dying» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information