Amazing gift - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
amazing display - удивительный дисплей
amazing break - изумительный отпуск
amazing work of art - удивительное произведение искусства
amazing feat - изумительный подвиг
amazing view - великолепный вид
amazing place - прекрасное место
amazing scenery - восхитительный пейзаж
amazing adventures - невероятное приключение
be amazing - быть потрясающим
amazing grace - удивительная благодать
Синонимы к amazing: surprising, staggering, stupefying, awesome, stupendous, astounding, startling, jaw-dropping, phenomenal, incredible
Антонимы к amazing: boring, dull, usual, common, typical, poor, unimpressive, everyday, unexceptional, banal
Значение amazing: causing great surprise or wonder; astonishing.
noun: подарок, дар, талант, дарование, способность, право распределять
verb: дарить, одарять, наделять
charitable gift - благотворительное пожертвование
engagement gift - подарок по случаю помолвки
gift basket - подарочная корзина
gift from heaven - подарок небес
gift set - подарочный набор
gift store - магазин подарков
pecuniary gift - денежный подарок
gift options - варианты подарка
gift of eloquence - дар красноречия
musical gift - музыкальная одаренность
Синонимы к gift: gratuity, perk, tip, bonus, endowment, donation, largesse, goody bag, offering, award
Антонимы к gift: forfeiture, forfeit, loss, penalty
Значение gift: a thing given willingly to someone without payment; a present.
I mean, you have been blessed with an amazing gift. |
Я имею в виду, у тебя есть особый дар. |
I now know five amazing ways to reuse gift wrap. |
Теперь я знаю 5 способов повторного использования оберточной упаковки. |
When these amazing musicians finished playing what is for me, something amazing, which is the son jarocho, they finished playing and were , I went up to greet them, really excited, getting ready to thank them for their gift of music, and this young kid says to me - and he says it with the best of intentions. |
Когда эти прекрасные музыканты закончили играть — а меня всегда восхищает son jarocho — они закончили и, Я собирался очень эмоционально их отблагодарить, отблагодарить этих музыкантов за такой подарок, и один молодой парнишка мне сказал, причём сказал он это с самыми лучшими намерениями. |
Then, once I've bought a crap gift that will undermine their confidence in our friendship, I reward myself with an amazing gift for me. |
После покупки отстойного подарка, который подрывает их уверенность в нашей дружбе, я вознаграждаю себя шикарным подарком. |
But not so amazing that they would build a gift shop where they would sell miniature versions of it. |
Но это не так удивительно, что они бы построили магазин подарков где они будут продавать миниатюрные версии. |
She had an amazing gift, Rebecca I mean, of being attractive to people; men, women, children, dogs. |
У нее был поразительный дар - я имею в виду Ребекку - нравиться людям: мужчинам, женщинам, детям и даже собакам. |
Every evening he had studied the sky from his narrow yard, which resulted curiously in the gift in later years of a great reflecting telescope to a famous university. |
Каждый вечер, сидя там, он изучал небосвод, и любопытно, что в память об этих вечерах много лет спустя он подарил великолепный телескоп одному знаменитому университету. |
Где вы берете эти удивительные вещи? |
|
The Farabaughs were happy about the publicity though not permitted to talk about the house's appearance on The Amazing Race until two years later. |
Фарабо были довольны рекламой, хотя и не позволили говорить о появлении дома на удивительной гонке до двух лет спустя. |
And what's amazing to me is that after 43 years of suffering, it only took him 10 weeks of intense training to get his life back. |
И что меня поражает, даже после 43 лет страданий всего за 10 недель интенсивных тренировок он смог вернуться к жизни. |
I also have started to do five minutes or so of meditation if I can, so I try to concentrate on actually trying not to think of anything, so just spend five minutes trying to just follow my breath and, because it's amazing, it makes you realize how busy your mind is all the time. |
Я также начал заниматься медитацией минут по пять, если есть возможность, я пытаюсь сосредоточиться, как ни странно, стараясь ни о чем не думать, просто в течение пяти минут слежу за своим дыханием и, что удивительно, это заставляет вас осознать, насколько занят ваш ум все время. |
I would like to turn over the next part of our meeting to our parent coordinator, the amazing Maisy Gibbons. |
Я бы хотела посвятить следующую часть нашего собрания нашему координатору от родителей, потрясающей Мэйзи Гиббонс. |
Using the very best of European design and alpine styling each property has been designed to maximize the amazing views of the Rila Mountains. |
Использование лучшего европейсково дизайна и альпийский стиль, каждой собственности был разработан что бы максимизировать удивительный виды на горы Рила. |
Это был дар, который я приносил самому себе. |
|
Thus, a sort of free gift exchange between employer and employee emerged from these experiments, not any rigid or formulaic employment contract. |
Таким образом, своего рода обмен подарками между работодателем и служащим появился из этих экспериментов, а не из негибких или стереотипных трудовых договоров. |
That's a gift to his scattered political enemies, who feel the momentum is with them. |
Это настоящий подарок для его разобщенных политических оппонентов, которые почувствовали, что сейчас у них появился шанс. |
In fact, when you consider just how abysmal the EU’s performance over the past seven years has been, what’s amazing is how little of an effect it has had on Russia’s economy. |
В сущности, если принять во внимание то, насколько скверно дела обстоят в Евросоюзе последние семь лет, поражает, как мало сказалось это на российской экономике. |
I mean, what good is my money if I'm denying her the best gift I have to offer- my taste and expertise. |
Ведь что хорошего в моих деньгах если я отказываюсь подарить ей лучший подарок мой вкус, знания и опыт. |
Coincidences do occur - the most amazing coincidences. |
Совпадения иногда случаются - причем самые невероятные. |
Amazing how fire exposes our priorities. |
Поразительно, как огонь обнажает наши приоритеты. |
You know, you have this amazing talent for making me feel like a second-class citizen. |
Знаешь, у тебя есть один замечательный талант заставлять меня чувствовать себя каким-нибудь второклассником. |
Natural grace, unschooled by society... that's the greatest gift, isn't it? |
Природная грация, неискушенная обществом... это великолепный дар, не так ли? |
Then, that computer of yours must have an amazing predictive algorithm. |
Тогда у вашего компа классный алгоритм прогноза. |
I've already mentioned her telepathic gift to her. |
Я уж не говорю о ее способности к телепатии. |
I may be persuaded to surrender the hat. But the pearls were a gift from my husband on the birth of our twins, and, um, they are absolutely non-negotiable. |
Я, возможно, согласна отказаться от шляпки, но жемчужины - это подарок мужа на рождение близняшек, и... они категорически не подлежат обсуждению. |
All high and mighty like you're God's gift to us. |
Такой крутой, всемогущий! Просто подарок Божий нам всем. |
IT'S CALLED GRANDDADDY'S HOLIDAY GIFT BASKETS. |
Так называется: праздничные подарочные корзины дедули. |
And Robin showed up gift in hand. |
И Робин пришла на него с подарком. |
Okay, technically, don't you think it's amazing that I'm here in L.A. And you're in, let's say, india, giving me tech support for my phone made in china? |
Ладно, технический вопрос, вам не кажется, что это удивительно, я тут в Лос-Анджелесе, а вы, ну скажем, в Индии, предоставляете поддержку для моего телефона, сделанного в Китае? |
Удивительно, как быстро все готовы обернуться против тебя. |
|
It's amazing you were able to find something that you could identify with. |
Поразительно, что у тебя получилось найти что-то, с чем можно было отождествить себя. |
She did some amazing houses on the Upper West Side. |
Она работала над несколькими замечательными домами на северо-западной стороне. |
I'll tell you what: you run along and I'll return as soon as this amazing performance ends. |
Знаете что, уходите, а я вернусь к вам, лишь только закончится это столь увлекательное представление. |
I need to emotionally prepare for a gift or a land mine. |
мне нужно эмоционально подготовиться для подарка или для взрыва мины. |
It took a trip across two continents, lt took this one amazing chance To change my life, to give it sense, lt took my coming back to France. |
Я пересек два континента, я получил этот удивительный шанс, изменить мою жизнь, придать ей смысл, я вернулся во Францию. |
Всё, что вы говорите, просто чудесно во многих смыслах. |
|
If you ignore the gift of time and rush into things, you... Will never be ready. |
Если ты будешь забывать о ценности времени и торопить события, то... никогда не будешь готова. |
I'm here tonight to demonstrate my amazing psychic powers! |
Сегодня я продемонстрирую вам свои удивительные телепатические способности! |
These once extinct plants and animals are my gift to the universe. |
Эти когда-то вымершие растения и животные — мой подарок вселенной. |
The reason she sent me an invitation is so I'd send a gift. |
Она послала мне приглашение потому, что хочет, чтобы я послала ей подарок. |
The big change is that the liver function tests have had an amazing rise in one of the enzyme levels, the ALT level. |
Большие изменения в тесте функционирования печени у нас удивительный рост уровня одного из ферментов, уровень ALT. |
Yes, yes, that is amazing. |
Да, да, это потрясно. |
If this is a garage, then how do you explain all this amazing stuff? |
Если это гараж, то как вы объясните все эти удивительные вещи? |
If this past lives thing is real, you've been a part of a thousand years of amazing stuff. |
Если эти прошлые жизни реальны, ты была частью тысячилетней жизни, когда происходили удивительные вещи. |
Какая классная рецензия, Эл Рокер. Выше крыши. |
|
Hey, Abed, got you an early Christmas gift. |
Эй, Эбед. Вот тебе ранний рождественский подарок. |
Дар у неё от рождения. |
|
I've had that great, amazing love. |
У меня была великая, восхитительная любовь. |
It was just an amazing, crazy, extraordinary time. |
Это было просто удивительное, сумасшедшее, необыкновенное время. |
In 1872 he bought a house in Auvers as a gift for Honoré Daumier, who by then was blind, without resources, and homeless. |
В 1872 году он купил дом в Овере в подарок Оноре Домье, который к тому времени был слеп, бездомен и не имел средств к существованию. |
Bailment is distinguished from a contract of sale or a gift of property, as it only involves the transfer of possession and not its ownership. |
Залог отличается от договора купли-продажи или дарения имущества, так как он предполагает только передачу владения, а не его владение. |
It was kind of this super challenging chapter that sucked, and then my friends made it amazing and special. |
Это была своего рода супер сложная глава, которая была отстойной, а затем мои друзья сделали ее удивительной и особенной. |
A man tries to catch customers' attention to the circus and points out some amazing acts and sights to see. |
Правительство создало многочисленные программы, чтобы попытаться увести молодежь от членства в бандах. |
In 1700, Barnabà Centurione sent the wine as a gift to Queen Anne of Great Britain. |
В 1700 году, Barnabà Цэнтуреане послали за вином в качестве подарка для королевы Анны в Великобритании. |
On 11 May, the pretender Mustafa appeared before the Great Council, and was given a gift of 150 ducats for his services. |
11 мая самозванец Мустафа предстал перед Великим советом и получил в дар за свои услуги 150 дукатов. |
According to legend, the island is said to have been a gift from King Malcolm III of Scotland. |
Согласно легенде, этот остров был подарен королем Шотландии Малькольмом III. |
Good supernatural powers are therefore a special gift from God, whereas black magic is achieved through help of jinn and demons. |
Поэтому добрые сверхъестественные силы-это особый дар от Бога, тогда как черная магия достигается с помощью джиннов и демонов. |
But still, if you try to clear your mind and forget all the discussions, I think it still remains an amazing conclusion. |
Но все же, если вы попытаетесь очистить свой ум и забыть все эти дискуссии, я думаю, что это все еще остается удивительным заключением. |
Exit Through the Gift Shop was broadcast on British public television station Channel 4 on 13 August 2011. |
Выход через сувенирный магазин был показан на британском общественном телеканале Channel 4 13 августа 2011 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «amazing gift».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «amazing gift» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: amazing, gift , а также произношение и транскрипцию к «amazing gift». Также, к фразе «amazing gift» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.