Amazing shopping - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
host amazing - хозяин удивительный
i feel amazing - я чувствую себя удивительно
simply amazing - Просто удивительно
amazing staff - удивительный персонал
amazing ease - удивительно легкость
amazing summer - удивительно лето
was the most amazing - был самым удивительным
it was just amazing - это было просто удивительно
it sounds amazing - это звучит удивительно
experience the amazing - испытать удивительные
Синонимы к amazing: surprising, staggering, stupefying, awesome, stupendous, astounding, startling, jaw-dropping, phenomenal, incredible
Антонимы к amazing: boring, dull, usual, common, typical, poor, unimpressive, everyday, unexceptional, banal
Значение amazing: causing great surprise or wonder; astonishing.
verb: делать покупки, присматриваться к товарам, рассматривать витрины, сажать в тюрьму, доносить в полицию
pre-integrated shopping cart - заранее интегрированная корзина
i was shopping - я делал покупки
regional shopping centre - региональный торговый центр
shopping for clothes - ходить по магазинам за одеждой
traditional shopping - традиционные магазины
be shopping - делать покупки
south gallery shopping mall - юг галерея торговый центр
when you go shopping - когда вы ходите по магазинам
a shopping basket - корзина для покупки
sightseeing and shopping - осмотр достопримечательностей и шопинг
Синонимы к shopping: procure, obtain, buy, purchase, get, pick up, snap up, acquire, stock up on, browse
Антонимы к shopping: idle, blunder, check, clog, clusterfuck, curb, damage, debt, deficiency, disfavor
Значение shopping: the purchasing of goods from stores.
We get to play in all these cool places, go to these amazing museums, go shopping, and, like, eat room service. |
Будем выступать в интересных местах, ходить по классным музеям, по магазинам, и, типа, заказывать еду в номер! |
But Sid, even if this is overwhelming, it's still amazing. |
Но, Сид, даже если это ошеломляет, это все равно прекрасно. |
Something changed in him, something that Newton himself celebrated in the thing that he's most famous for, a hymn that he wrote: Amazing Grace. |
В нём изменилось что-то, что сам Ньютон прославляет в своём самом известном произведении — гимне О, благодать. |
And what's amazing to me is that after 43 years of suffering, it only took him 10 weeks of intense training to get his life back. |
И что меня поражает, даже после 43 лет страданий всего за 10 недель интенсивных тренировок он смог вернуться к жизни. |
There's no kind of, there's no ego there at all, it's all about what goes out on the plate and what happens, and how the guests are treated, he's very much a person that people, when people come to the restaurant he wants them to have an amazing experience, no matter if they're kind of buying a £30 bottle of wine or £3,000 bottle of wine. |
У него нет такого, нет эгоизма вообще, главное, что подается на тарелке и что происходит, и как обслуживают гостей, он человек который стремится чтобы люди, когда люди приходят в ресторан он хочет, чтобы они получали изумительное переживание, независимо от того, покупают ли они бутылку вина за 30 фунтов или за 3000. |
I also have started to do five minutes or so of meditation if I can, so I try to concentrate on actually trying not to think of anything, so just spend five minutes trying to just follow my breath and, because it's amazing, it makes you realize how busy your mind is all the time. |
Я также начал заниматься медитацией минут по пять, если есть возможность, я пытаюсь сосредоточиться, как ни странно, стараясь ни о чем не думать, просто в течение пяти минут слежу за своим дыханием и, что удивительно, это заставляет вас осознать, насколько занят ваш ум все время. |
I think that New Zealand is a country of beauty, filled with amazing and unique wildlife. |
Я думаю что, Новая Зеландия - страна красоты, с удивительной и уникальной живой природой. |
Sometimes I do shopping or pick up clothes at the cleaners or do the ironing. |
Иногда я хожу за покупками, или забираю одежду из химчистки, или глажу. |
You see, Regina has done such an amazing job that my Senate office looks like a dump by comparison. |
Понимаете, Реджина проделала такую великолепную работу, что мой сенаторский офис в сравнении выглядит просто помойкой. |
Using the very best of European design and alpine styling each property has been designed to maximize the amazing views of the Rila Mountains. |
Использование лучшего европейсково дизайна и альпийский стиль, каждой собственности был разработан что бы максимизировать удивительный виды на горы Рила. |
We're in the Westgate Shopping Centre, Enid, Oklahoma... |
Мы находимся в торговом центре вестгейт, Энид, Оклахома. |
In fact, when you consider just how abysmal the EU’s performance over the past seven years has been, what’s amazing is how little of an effect it has had on Russia’s economy. |
В сущности, если принять во внимание то, насколько скверно дела обстоят в Евросоюзе последние семь лет, поражает, как мало сказалось это на российской экономике. |
She does very complex tasks, and I haven't got time to go into them, but the amazing thing about this female is she doesn't like making mistakes. |
Она умеет производить очень сложные операции, и у меня нет времени их описывать, но самое примечательное - это то, что ей не нравится делать ошибки. |
Joe Gault, 29, who is about to enter Pepperdine Law School, recommends using the ISBN number to price books since it ensures you are shopping for the right text. |
Джо Голт, 29 лет, который собирается начать учебу в Юридической школе Пеппердин, рекомендует воспользоваться номером ISBN для выяснения цен на книгу, так как это гарантирует, что вы ищете именно нужный вам текст. |
I didn't realize that it would become the most amazing journey of my life. |
Я не знал, что это окажется самым потрясающим приключением моей жизни. |
Он также приклеивал себя с удивительной регулярностью. |
|
You're brilliant, you're amazing! |
Ты великолепен, восхитителен! |
It had this incredible old-time jazz band, it was decked out, the place was amazing. |
Там была джазовая группа, всё было украшено, место потрясающее. |
Wade, I am sorry that the amazing Dr. Zoe High Heels gave you the brush-off, but I've reached my limit of that sulky face. |
Уэйд, мне жаль, что потрясающая доктор Зоуи Высокие Каблуки отшила тебя, но я устала от этого угрюмого лица. |
Amazing how fire exposes our priorities. |
Поразительно, как огонь обнажает наши приоритеты. |
He crawled up the plant, through the water, into the light... and he turned into an amazing colourful dragonfly... and he flew around the air, and he was the happiest he'd ever been. |
Он полез по растению, через воду, к свету и превратился в прекрасную разноцветную стрекозу и он полетел по воздуху, и он был счастлив так, как никогда раньше. |
Это просто удивительно, сколько разных зверей можно увидеть, как стемнеет. |
|
That's part of a pretty amazing airline promotional giveaway. |
Это часть потрясающей рекламной кампании одной из авиалиний. |
Then, that computer of yours must have an amazing predictive algorithm. |
Тогда у вашего компа классный алгоритм прогноза. |
He is 80 years old in a shopping cart. |
Ему же 80, и он в магазинной тележке. |
Thank you, Axl, for shopping at the mini-mart. |
Спасибо Аксель за покупку в Мини-Март. |
Удивительно, как быстро все готовы обернуться против тебя. |
|
We fly halfway around the world and spend a week in an amazing place. |
Мы пролетели полмира и проведём неделю в этом удивительном месте. |
She did some amazing houses on the Upper West Side. |
Она работала над несколькими замечательными домами на северо-западной стороне. |
Kate, you have this passion for people and justice and life, and that's amazing. |
Кейт, ты одержима людьми, справедливостью, и жизнью, и это потрясающе. |
I'll tell you what: you run along and I'll return as soon as this amazing performance ends. |
Знаете что, уходите, а я вернусь к вам, лишь только закончится это столь увлекательное представление. |
First prize is a write-up from Wolfgang, plus a silent partner will help you open up your own restaurant at this amazing waterfront location. |
Главный приз – положительный отзыв Вольфганга, плюс, пассивный партнер поможет тебе открыть собственный ресторан на этом удивительном берегу. |
With amazing control, it can hover at a complete standstill, perfectly poised to gather nectar. |
Он может зависать, с поразительной точностью, там, где он приготовился собирать нектар. |
It took a trip across two continents, lt took this one amazing chance To change my life, to give it sense, lt took my coming back to France. |
Я пересек два континента, я получил этот удивительный шанс, изменить мою жизнь, придать ей смысл, я вернулся во Францию. |
Всё, что вы говорите, просто чудесно во многих смыслах. |
|
This is the shopping equivalent of lobotomy. |
Это магазинный эквивалент лоботомии. |
You know, Tia's the one who got me off online shopping. |
Тиа помогла мне справиться с зависимостью от онлайн покупок. |
The big change is that the liver function tests have had an amazing rise in one of the enzyme levels, the ALT level. |
Большие изменения в тесте функционирования печени у нас удивительный рост уровня одного из ферментов, уровень ALT. |
Anne, this seems like such a phenomenon. Such an amazing and incredible outpouring of love and support from the community. |
Энн, это просто удивительное проявление любви и заботы от вашего сообщества. |
We are the amazing Capoeira Turtles. |
Мы - удивительные танцоры капоэйра. |
Hiccup, that's amazing! |
Иккинг, это потрясающе! |
Yes, yes, that is amazing. |
Да, да, это потрясно. |
If this past lives thing is real, you've been a part of a thousand years of amazing stuff. |
Если эти прошлые жизни реальны, ты была частью тысячилетней жизни, когда происходили удивительные вещи. |
It was an amazing person. |
Это был великий человек. |
The amazing thing is, it's not just Audi TTs. |
Удивительно то, что не только в Audi TT. |
I've had that great, amazing love. |
У меня была великая, восхитительная любовь. |
It was just an amazing, crazy, extraordinary time. |
Это было просто удивительное, сумасшедшее, необыкновенное время. |
Walnut Tree is home to a local centre, including small shopping outlets and takeaway restaurants. |
В ореховом дереве находится местный центр, где работают небольшие торговые точки и рестораны навынос. |
The Farabaughs were happy about the publicity though not permitted to talk about the house's appearance on The Amazing Race until two years later. |
Фарабо были довольны рекламой, хотя и не позволили говорить о появлении дома на удивительной гонке до двух лет спустя. |
THE FACT THAT HIROHITO WAS BELIEVED TO BE SOME MYSTICAL GODLY DESCENDANT WAS IN FACT GIVING HIM AMAZING SUPER POWERS, THIS MAN WAS THE HIRO NAKAMURA OF HIS TIME. |
ТОТ ФАКТ, ЧТО ХИРОХИТО СЧИТАЛСЯ НЕКИМ МИСТИЧЕСКИМ БОЖЕСТВЕННЫМ ПОТОМКОМ, НА САМОМ ДЕЛЕ ДАВАЛ ЕМУ УДИВИТЕЛЬНЫЕ СВЕРХСПОСОБНОСТИ, ЭТОТ ЧЕЛОВЕК БЫЛ ХИРО НАКАМУРОЙ СВОЕГО ВРЕМЕНИ. |
When Bermant died in 2000, the artwork lost one of its major defenders and the shopping center changed hands. |
Когда Бермант умер в 2000 году, картина потеряла одного из своих главных защитников, и торговый центр перешел в другие руки. |
It will be replaced with a 36-storey skyscraper which will include a new shopping centre in the lower levels. |
Он будет заменен 36-этажным небоскребом, который будет включать в себя новый торговый центр на нижних уровнях. |
It was kind of this super challenging chapter that sucked, and then my friends made it amazing and special. |
Это была своего рода супер сложная глава, которая была отстойной, а затем мои друзья сделали ее удивительной и особенной. |
A man tries to catch customers' attention to the circus and points out some amazing acts and sights to see. |
Правительство создало многочисленные программы, чтобы попытаться увести молодежь от членства в бандах. |
It also announced an enhanced focus on product verticals and improvements in shopping experience. |
Он также объявил об усилении внимания к вертикалям продуктов и улучшениях в покупательском опыте. |
See Pruneyard Shopping Center v. Robins. |
Торговый центр следующих В. Робинс. |
But still, if you try to clear your mind and forget all the discussions, I think it still remains an amazing conclusion. |
Но все же, если вы попытаетесь очистить свой ум и забыть все эти дискуссии, я думаю, что это все еще остается удивительным заключением. |
When buying food, people often wrongly project what they will want to eat in the future when they go shopping, which results in food waste. |
Покупая продукты питания, люди часто ошибочно проецируют то, что они захотят съесть в будущем, когда пойдут за покупками, что приводит к пищевым отходам. |
On November 2, 2015, Amazon opened its first physical retail store, a bookstore in the University Village shopping center in Seattle. |
2 ноября 2015 года Amazon открыла свой первый физический розничный магазин-Книжный магазин в торговом центре University Village в Сиэтле. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «amazing shopping».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «amazing shopping» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: amazing, shopping , а также произношение и транскрипцию к «amazing shopping». Также, к фразе «amazing shopping» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.