Angle of flexure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: угол, уголок, угольник, сторона, точка зрения, рыболовный крючок, угловой шаблон
adjective: угловой
verb: удить рыбу, удить, искажать, закидывать удочку
angle closure - угловая невязка
angle of stagger - угол выноса крыла
angle of shearing resistance - угол естественного откоса
angle closer - крайний кирпич
helix angle - угол подъема винтовой линии
angle sieve - ступенчатое сито
angle of deck edge immersion - угол погружения кромки палубы
backrest angle - угол спинки сиденья
climbing angle - угол набора высоты
taper angle - угол конусности
Синонимы к angle: slant, inclination, gradient, apex, corner, intersection, point, standpoint, perspective, aspect
Антонимы к angle: curve, arc, oval
Значение angle: the space (usually measured in degrees) between two intersecting lines or surfaces at or close to the point where they meet.
letter of the alphabet - буква алфавита
integrity of a state - неприкосновенность государства
error of metabolism - нарушение метаболизма
minister of petroleum industry - министр нефтяной промышленности
state of disrepair - неисправное состояние
city bureau of property appraisal - городское бюро экспертизы собственности
father of nine - отец девятерых детей
tolerance of printing pressure - допустимое давление печатания
heat of fusion - теплота плавления
volume of consumer credit - объем потребительского кредитования
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: изгиб, прогиб, сгибание, флексура, кривизна, выгиб, искривление, моноклинальная складка, сгиб, извилина
hepatic flexure - печеночный изгиб
biaxial flexure - двухосный изгиб
flexure slip folding - складчатость скольжения и изгиба
flexure test piece - образец для испытания на изгиб
lateral flexure - поперечный изгиб
member in flexure - элемент на изгиб
point of contrary flexure - точка перегиба
pontine flexure - мостовой изгиб
flexure-aileron flutter - изгибно-электронный флаттер
flexure-torsion flutter - изгибно-крутильный флаттер
Синонимы к flexure: bend, crimp, crease, plication, fold, flexion, flection
Антонимы к flexure: extension
Значение flexure: the action of bending or curving, or the condition of being bent or curved.
A variable-sweep wing allows the pilot to use the optimum sweep angle for the aircraft’s current speed, slow or fast. |
Крыло переменной стреловидности позволяет пилоту использовать оптимальный угол стреловидности для текущей скорости самолета, медленной или быстрой. |
The Precision Approach Path Indicator was developed from this in the 1930s, indicating to the pilot the angle of descent to the airfield. |
Из этого в 1930-х годах был разработан прецизионный индикатор траектории захода на посадку, указывающий летчику угол снижения до аэродрома. |
Fashion designers and sewists may use a selection of french curves, hip curves, straight edges and L-shaped right angle rulers. |
Модельеры и швейники могут использовать различные французские кривые, кривые бедер, прямые края и Г-образные прямоугольные линейки. |
My machine would automatically tilt the gun up at the correct angle and set the fuse. |
Моя машина должна автоматически наклонять орудие под правильным углом и устанавливать взрыватель. |
Swing us around to the south side of the moraine with the gun about forty degrees to the angle of the slope. |
Поворачивайте к южной стороне морены со стволом приблизительно сорок градусов к углу склона. |
The sharp nasal sill and the angle of the anterior nasal spine indicates the victim was Caucasian. |
Острая носовая кость и угол передней носовой ости указывает, что жертва была европеоидной расы. |
The rawboned driver cursed and kicked at the broken wheel lying at a lopsided angle. |
Тощий возница выругался и пнул в сердцах сломанное колесо. |
Another possible angle is to look at harmonizing norms through domestic policy. |
Еще один ракурс состоит в том, чтобы посмотреть на гармонизацию норм за счет внутренней политики. |
She's looking at every possible angle to solve Tom's murder. |
Она ищет повсюду, чтобы раскрыть убийство Тома. |
We were less than half a mile from the Titan, and still we headed in towards it from an oblique angle. |
Мы находились сейчас менее чем в полумиле от колосса и сближались с ним под острым углом. |
The angle's tight, but those surveillance cameras, they have wide-angle lenses. |
Угол узкий, но у этих камер наблюдения широкоугольные объективы. |
Скважина с идеальным углом в 30 градусов. |
|
The CIA angle, it's not a bit fanciful? |
Аспект с ЦРУ, не слишком ли он надуманный? |
Хочу проверить связи с черным рынком. |
|
It was dead low water now, and the ship was heeled at an angle, the propeller showing clean. |
Был полный отлив. Судно стояло, сильно накренившись кормой. Гребной винт целиком в воздухе. |
This figure is but a summary one and half exact, the right angle, which is the customary angle of this species of subterranean ramifications, being very rare in vegetation. |
Это сравнение передает лишь общий вид и далеко не точно, так как прямой угол, обычный для подобных подземных разветвлений, редко встречается в растительном мире. |
Every single angle of the house is covered with these special heat-resistant cameras. |
Каждый уголок этого дома оборудован специальными теплоустойчивыми камерами. |
I like the angle with the casing. |
Мне нравится угол наклона корпуса. |
Ты повреждаешь бедро под правильным углом, и оно... |
|
REMEMBER, IT'S ALL ABOUT THE ANGLES, THE RIGHT ANGLE, OF COURSE. |
Запомни, все заключается в углах, правильных углах, конечно. |
Based on its density and atomic structure, if you impact it at just the right angle, at just the right speed, you could do some serious damage. |
Согласно его плотности и атомной структуре, если ты ударишь под правильным углом и с нужной скоростью, ты сможешь нанести серьезный урон. |
Ms. Witsett was in a prone position, and if a heel struck her flank at just the right angle... |
Мисс Витсетт была в лежачем положении и если каблук ударил ее в бок под нужным углом... |
Five or six miles from the lair, the stream divided, its forks going off among the mountains at a right angle. |
В пяти-шести милях от логовища ручей разветвлялся, и оба его рукава под прямым углом поворачивали к горам. |
They're scrambling digital signals from every conceivable angle! |
Они скрадывают цифровые сигналы с любого ракурса! |
They've made very little headway in the investigation, though he is still aggressively pursuing every angle. |
Пока они мало продвинулись в расследовании, Хотя он активно изучает все точки зрения. |
Извини, что ей больше приглянулся мой рассказ. |
|
But with this angle, the weapon would have had to smash upward into the skull. |
Но при таком угле оружие должно было ударить вверх и пробить череп. |
Did she check the figures pertaining to the bullet's angle and velocity? |
Она проверила данные, касающиеся угла выстрела и скорости пули? |
The angle of the injury would suggest that the trajectory was much like this. |
Угол проникновения позволяет предположить, что траектория была примерно такой. |
They can catch you at any angle. |
Они могут поймать тебя под любым углом. |
How the hell is this parked at an angle? |
Под каким ещё углом? |
Now, according to my research, there's a narrow angle where one can drill into the skull missing all the vital parts of the brain. |
Согласно моим расчётам, под определённым углом можно просверлить череп не задев жизненно важных отделов мозга. |
The driver did not want to leave the angle of the apartment house and bring it up to the bull ring. |
Добравшись до этого места за углом большого дома, водитель не захотел ехать дальше, к цирку. |
The ex-soldier stood around pretending to help, but in fact he was holding the stick at an angle to gain an extra ten centimetres. |
Военный стал будто помогать, а на самом деле клонил рейку вбок, выгадывая лишних десять сантиметров. |
Я просто... вводи иглу, под наклоном. |
|
And from the angle of that camera, that someone was sitting behind the defense table. |
И судя по наклону этой камеры, это был кто-то сидящий за столом защиты. |
Я нащупал что-то в этой супергеройской теории. |
|
Some designs included a graduated screen in front of the pilot showing relative angle to lunar landmarks. |
Некоторые конструкции включали градуированный экран перед пилотом, показывающий относительный угол к лунным ориентирам. |
The side-veins in the leaf are at an acute or wider angle and densely reticulate. |
Боковые жилки в листьях расположены под острым или более широким углом и густо сетчатые. |
Polarized sunglasses use the principle of Brewster's angle to reduce glare from the sun reflecting off horizontal surfaces such as water or road. |
Поляризованные солнцезащитные очки используют принцип угла Брюстера, чтобы уменьшить блики от солнца, отражающиеся от горизонтальных поверхностей, таких как вода или дорога. |
In bevel gears, the shaft angle is the sum of the two pitch angles. |
В конических зубчатых колесах угол вала равен сумме двух углов тангажа. |
Dihedral angle on an aircraft almost always implies the angle between two paired surfaces, one on each side of the aircraft. |
Двугранный угол на самолете почти всегда подразумевает угол между двумя парными поверхностями, по одной с каждой стороны самолета. |
The sides of the bowls have a straight steep angle down to a very defined base usually 9 cm in diameter. |
Стороны чаш имеют прямой крутой угол вниз к очень определенному основанию обычно 9 см в диаметре. |
Because birds fly at an angle relative to the wind during dynamic soaring, they must be able to achieve flight speeds greater than this head wind. |
Поскольку птицы летят под углом к ветру во время динамического парения, они должны быть в состоянии достичь скорости полета, большей, чем этот встречный ветер. |
The difference, EOT, is measurable since GHA is an angle that can be measured and Universal Time, UT, is a scale for the measurement of time. |
Разница, EOT, измерима, так как GHA-это угол, который можно измерить, а универсальное время, UT, - это шкала для измерения времени. |
Visualizations are sometime also done as oblique views, reconstructing a synthetic visual image of the terrain as it would appear looking down at an angle. |
Визуализации иногда также выполняются как косые виды, реконструируя синтетический визуальный образ местности, как он выглядел бы, глядя вниз под углом. |
Jumpers tended to have a shorter croup and more obtuse angle in the hock. |
У прыгунов, как правило, более короткий круп и более тупой угол в скакательном суставе. |
The angle is the same as an angle in polar coordinates of the component of the vector in the xy-plane and is normally measured in radians rather than degrees. |
Угол совпадает с углом в полярных координатах компонента вектора в плоскости xy и обычно измеряется в радианах, а не в градусах. |
Generate a uniform angle and construct a 2 × 2 rotation matrix. |
Создайте равномерный угол и постройте матрицу вращения 2 × 2. |
The most common shape of the liner is conical, with an internal apex angle of 40 to 90 degrees. |
Наиболее распространенная форма вкладыша-коническая, с внутренним углом вершины от 40 до 90 градусов. |
This image is too casual for the objective scientific angle of this article. |
Ответная реакция на его унизительные и неприятные личные нападки на сэра Патрика и других лауреатов премии была значительной. |
This allowed the gun to be depressed to an angle of between 20 and 70 degrees. |
Это позволяло опускать пушку под углом от 20 до 70 градусов. |
Wide and small angle scattering are not directly related to each other. |
Широкое и малое угловое рассеяние не связаны непосредственно друг с другом. |
Since the displacement, EL is small it differs little in direction from the tangent at E so that the angle EnL is close to a right-angle. |
Поскольку смещение EL невелико, оно мало отличается по направлению от касательной в точке E, так что угол EnL близок к прямому углу. |
Displacement over this higher-angle ramp generates the folding. |
Смещение над этим более высокоугольным пандусом производит складчатость. |
I was now at 7,000 feet and the Zeppelin a thousand feet below at an angle of 45 degrees and I was still heading straight for her stern. |
Теперь я находился на высоте 7000 футов, а Цеппелин-в тысяче футов под углом 45 градусов, и я все еще направлялся прямо к его корме. |
As the refractive index varies with wavelength, so will the refraction angle as light goes from one material to another. |
Как показатель преломления изменяется в зависимости от длины волны, так и угол преломления при переходе света от одного материала к другому. |
The British Hawker Siddeley Trident has the same sweepback angle, while the Boeing 727 has a slightly smaller sweepback angle of 32°. |
Британский Hawker Siddeley Trident имеет такой же угол отката, в то время как Boeing 727 имеет немного меньший угол отката-32°. |
The inferior angle is formed by the union of the medial and lateral borders of the scapula. |
Нижний угол образуется соединением медиальной и латеральной границ лопатки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «angle of flexure».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «angle of flexure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: angle, of, flexure , а также произношение и транскрипцию к «angle of flexure». Также, к фразе «angle of flexure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.