Anniversary of death - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
20th anniversary of independence - 20-летие независимости
anniversary season - юбилейный сезон
celebration of the anniversary - празднование юбилея
diamond anniversary - шестидесятилетний юбилей
two-year anniversary - два-летний юбилей
anniversary of the victory - годовщина победы
anniversary of the first - годовщина первой
marks the anniversary - отмечает годовщину
around the anniversary - вокруг юбилея
anniversary sale - годовщина продажа
Синонимы к anniversary: birthday, celebration, commemoration, holiday, annual, jubilee, ceremony, festival, bicentennial, bicentenary
Антонимы к anniversary: daily, burial, casket, condolences, cremation, daily celebration, divorcing, eulogy, flowers, funeral
Значение anniversary: the date on which an event took place in a previous year.
fly in the face of - летать перед лицом
lower the price of - снизить цену
boosterism of - бустеризм
make mincemeat of - делать фарш
free of charge - бесплатно
the Cadillac of - Кадиллак
plume of smoke - дым дыма
measure the depth of - измерить глубину
parody of - пародия на
have the qualities/attributes of - обладают качествами / атрибутами
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
be near death - дышать на ладан
come close to death - сталкиваться со смертью
suffer death - претерпеть смерть
death metal - Дэт-метал
from birth to death - от рождения до смерти
death dance - танец смерти
at the time of his death - в момент его смерти
death of more than - смерть более
life and death are - жизнь и смерть
resignation or death - отставки или смерти
Синонимы к death: slaughter, passing, end, demise, quietus, massacre, dying, murder, execution, eternal rest
Антонимы к death: life, birth, lives, salvation, existence, deliverance, giving birth, immortal
Значение death: the action or fact of dying or being killed; the end of the life of a person or organism.
On the anniversary of her birth we never manifested any signs of rejoicing, because it was also the anniversary of my late mistress's death. |
В день ее рождения мы никогда не устраивали никаких увеселений, потому что он совпадал с годовщиной смерти моей госпожи. |
On the February 18th the Senate of the Republic of Poland officially commemorated the anniversary of his death. |
18 февраля Сенат Республики Польша официально отметил годовщину его смерти. |
In 2017, Prince William and Prince Harry commissioned two documentaries to mark the 20th anniversary of her death. |
В 2017 году принц Уильям и принц Гарри заказали два документальных фильма, посвященных 20-й годовщине ее смерти. |
The video was aired as part of Channel 4's late-night talk show The Last Leg on the eve of the first anniversary of her death. |
Это видео вышло в эфир в рамках ночного ток-шоу Channel 4 последняя нога накануне первой годовщины ее смерти. |
I remember it distinctly because I had just composed my annual poem commemorating the anniversary of Dr. Seuss's death. |
Я отчетливо это помню потому что я только что сочинил ежегодный стих посвященный годовщине смерти доктора Сьюза. |
This episode, dated 7 February 1980, was repeated by BBC Four on 19 February 2015, the 35th anniversary of Scott's death. |
Этот эпизод, датированный 7 февраля 1980 года, был повторен Би-би-си четыре 19 февраля 2015 года, в 35-ю годовщину смерти Скотта. |
The UK-held protests marked the fifth anniversary of the shooting death of Mark Duggan. |
Проводимые в Великобритании акции протеста ознаменовали пятую годовщину расстрела Марка Даггана. |
The national cremation in the Sanam Luang Plaza took place on 26 October 2017, 13 days after the 1st anniversary of the King's death. |
Национальная кремация в Санам Луанг Плаза состоялась 26 октября 2017 года, через 13 дней после 1-й годовщины смерти короля. |
As the tenth anniversary of her husband's death approached, her son's condition grew no better, and Victoria's distress continued. |
По мере приближения десятой годовщины смерти мужа состояние ее сына не улучшалось, и страдания Виктории продолжались. |
A memorial was placed on his grave by the National Graves Association in 1992 to mark the 50th anniversary of his death. |
В 1992 году Национальная ассоциация могил установила на его могиле мемориал, посвященный 50-летию со дня его смерти. |
His 75th birthday in December 1954 had been marked by extensive eulogies and commemorations in the state media as was the second anniversary of his death in March 1955. |
Его 75-летие в декабре 1954 года было отмечено обширными восхвалениями и поминками в государственных средствах массовой информации, как и вторая годовщина его смерти в марте 1955 года. |
Their first date was November 2, 1991, the 10-year anniversary of which they had been planning to celebrate at the time of his death. |
Их первое свидание состоялось 2 ноября 1991 года, 10-летнюю годовщину которого они планировали отпраздновать в момент его смерти. |
Reportedly, as she mourned Adonis's death, she caused anemones to grow wherever his blood fell, and declared a festival on the anniversary of his death. |
По слухам, оплакивая смерть Адониса, она заставляла анемоны расти везде, где падала его кровь, и объявляла праздник в годовщину его смерти. |
Around August 9, the first anniversary of Michael Brown's death, BLM rallied, held vigil and marched in St. Louis and across the country. |
Примерно 9 августа, в первую годовщину смерти Майкла Брауна, BLM собралась, провела всенощную и маршировала в Сент-Луисе и по всей стране. |
From that night on, he could be found leading the phantom pack across the moor, usually on the anniversary of his death. |
Начиная с этой ночи, его можно было найти ведущим призрачную стаю через пустошь, обычно в годовщину его смерти. |
Он был установлен в первую годовщину его смерти. |
|
The tribute event took place at the Royal Albert Hall on the first anniversary of Harrison's death. |
Торжественное мероприятие состоялось в Королевском Альберт-Холле в первую годовщину смерти Харрисона. |
A commemorative stamp was issued by An Post to mark the 50th anniversary of Barry's death in 1970. |
Памятная марка была выпущена почтой в ознаменование 50-й годовщины смерти Барри в 1970 году. |
On 31 August 2019, the Princess Diana 3D Virtual Museum was launched to mark the 22nd anniversary of Diana's death. |
31 августа 2019 года в честь 22-й годовщины смерти Дианы был открыт виртуальный музей принцессы Дианы 3D. |
In January 2017, Diana's sons commissioned a statue of their mother for Kensington Palace to commemorate the 20th anniversary of her death. |
В январе 2017 года сыновья Дианы заказали статую своей матери для Кенсингтонского дворца, чтобы отметить 20-ю годовщину ее смерти. |
Two Nico tribute concerts took place in Europe in the autumn of 2008 to commemorate the 70th anniversary of Nico's birth and the 20th anniversary of her death. |
Осенью 2008 года в Европе состоялись два концерта в честь 70-летия со дня рождения Нико и 20-летия со дня ее смерти. |
The song was performed at the Concert for George on 29 November 2002, the first anniversary of George Harrison's death. |
Песня была исполнена на концерте для Джорджа 29 ноября 2002 года, в первую годовщину смерти Джорджа Харрисона. |
Now, there's a memorial at 1:00 marking the anniversary of Covington's death. |
Так, поминальная служба в 13-00 в годовщину смерти Ковингтона. |
After visiting his wife's grave on the second anniversary of her death, Max returns to White Palace to watch a busy Nora from a distance. |
Посетив могилу своей жены на вторую годовщину ее смерти, Макс возвращается в Белый дворец, чтобы издали понаблюдать за деловитой Норой. |
Hold on! Maybe you recollected that today is the Anniversary of your brother Volodenka's death? |
Стой! да тебе, может быть, вспомнилось, что сегодня годовщина по брате Володеньке? |
The Lennon magazine was produced to commemorate the 25th anniversary of the death of the former Beatle. |
Журнал Леннон был выпущен в ознаменование 25-й годовщины смерти бывшего битла. |
On the second anniversary of Foucault's death, Defert publicly revealed that Foucault's death was AIDS-related in The Advocate. |
Во вторую годовщину смерти Фуко Дефер публично заявил, что смерть Фуко была связана со СПИДом в Адвокате. |
EDIT REQUEST | Today is 8/5/15 - the 53rd anniversary of Marilyn's death. |
Запрос на редактирование / Сегодня 8/5/15 - 53-я годовщина смерти Мэрилин. |
In 2014 both Hogarth's House and the Foundling Museum held special exhibitions to mark the 250th anniversary of his death. |
В 2014 году дом Хогарта и Музей подкидышей провели специальные выставки, посвященные 250-летию со дня его смерти. |
He received belated full military honors from the US Navy at his graveside on April 23, 2015, the 22nd anniversary of his death. |
Он получил запоздалые полные воинские почести от Военно-Морского Флота США на своей могиле 23 апреля 2015 года, в 22-ю годовщину своей смерти. |
On the sixtieth anniversary of his death, in 1999, a large exhibition was held in Oostende with, for the first time, his illustrations. |
В 1999 году, в шестидесятую годовщину его смерти, в Остенде состоялась большая выставка, на которой впервые были представлены его иллюстрации. |
My publisher wants the release to coincide with the anniversary of Carroll's death. |
Мой издатель хочет, чтобы релиз совпал с годовщиной смерти Кэрролла. |
I place marbles here every year on the anniversary of his death. |
Я рассыпаю эти шарики здесь каждый год ... на годовщину его смерти. |
Death Of A Princess aired again on Frontline in 2005, to commemorate the 25th anniversary of the original broadcast. |
Смерть принцессы снова вышла в эфир на Frontline в 2005 году, чтобы отметить 25-летие оригинальной трансляции. |
On September 11, 2012, the 39th anniversary of Allende's death, a Chilean appeals court unanimously upheld the trial court's ruling, officially closing the case. |
11 сентября 2012 года, в 39-ю годовщину смерти Альенде, апелляционный суд Чили единогласно поддержал решение суда первой инстанции, официально закрыв дело. |
Beginning on 5 September 2013, the anniversary of her death has been designated the International Day of Charity by the United Nations General Assembly. |
Начиная с 5 сентября 2013 года, годовщина ее смерти была объявлена Генеральной Ассамблеей ООН Международным днем благотворительности. |
To mark the 50th anniversary of his death, a memorial plaque was unveiled on 7 June 2004 at his former residence, Hollymeade, in Wilmslow, Cheshire. |
В ознаменование 50-й годовщины его смерти 7 июня 2004 года в его бывшей резиденции Холлимид в Уилмслоу, Чешир, была открыта мемориальная доска. |
The award was proposed by sociologist Donald Tarter in 1995 on the 395th anniversary of Bruno's death. |
Эта награда была предложена социологом Дональдом Тартером в 1995 году в 395-ю годовщину смерти Бруно. |
The film, produced by Renee Sotile and Mary Jo Godges, commemorated the 20th anniversary of her death. |
Фильм, снятый Рене Сотиле и Мэри Джо Годжес, был посвящен 20-й годовщине ее смерти. |
In 1950, Italy issued a postage stamp honouring him on the 200th anniversary of his death. |
В 1950 году Италия выпустила почтовую марку в честь его 200-летия со дня смерти. |
February 14 is the anniversary of his death. |
14 февраля-годовщина его смерти. |
On the anniversary of his death, fans gather in the park to celebrate his life and memory. |
В годовщину его смерти поклонники собираются в парке, чтобы отпраздновать его жизнь и память. |
Charles died in Madrid five days before his 39th birthday on 1 November 1700, the 39th death anniversary of his elder brother Philip. |
Карл умер в Мадриде за пять дней до своего 39-го дня рождения 1 ноября 1700 года, в 39-ю годовщину смерти своего старшего брата Филиппа. |
The District Six Museum also held an exhibition of artwork marking the 20th anniversary of his death by examining his legacy. |
Музей округа шесть также провел выставку произведений искусства, посвященную 20-летию его смерти, изучив его наследие. |
He even threw a tenth anniversary party for New Coke in 1995 and continued to drink it until his death in 1997. |
В 1995 году он даже устроил вечеринку по случаю десятой годовщины выпуска новой Кока-Колы и продолжал пить ее до самой своей смерти в 1997 году. |
After the death of Jawaharlal Nehru, his birth anniversary was deliberated to be celebrated as Children's Day in India. |
После смерти Джавахарлала Неру годовщину его рождения решили отметить в Индии как День защиты детей. |
He began keeping a diary in 1869 following the death of his mother, an event that profoundly affected him and which he noted on its anniversary every year. |
Он начал вести дневник в 1869 году после смерти своей матери, событие, которое глубоко повлияло на него и которое он отмечал в годовщину его смерти каждый год. |
Following his death, the Jersey Wildlife Preservation Trust was renamed Durrell Wildlife Conservation Trust at the 40th anniversary of the zoo on 26 March 1999. |
После его смерти Фонд охраны дикой природы Джерси был переименован в Фонд охраны дикой природы Даррелла в честь 40-летия зоопарка 26 марта 1999 года. |
But on the fourth anniversary of his death on 17 June 2006, the United States played Italy in Kaiserslautern and a minute of silence was observed in his memory. |
Но в четвертую годовщину его смерти 17 июня 2006 года Соединенные Штаты играли в Италии в Кайзерслаутерне, и в его память была почтена минута молчания. |
The online List of Supporters reached 10,000 on the 40th anniversary of his death, with nearly 14,000 currently listed. |
Онлайн-список сторонников достиг 10 000 человек в 40-ю годовщину его смерти, и в настоящее время в нем числится почти 14 000 человек. |
And a dig jig - a dig jig is where, for a milestone anniversary or a birthday, you gather all your friends and family together and you dance on where you're going to be buried. |
Джига на могиле - это джига на могиле, когда на важную годовщину или день рождения друзья и родственники собираются вместе и танцуют там, где их похоронят. |
Это, мама, вечеринка в честь нашей 49-ой годовщины. |
|
In 2012, 23 years after first posing for the brand, supermodel Claudia Schiffer posed again for Guess' black-and-white ads marking the brand's 30th anniversary. |
В 2012 году, спустя 23 года после первого позирования для бренда, супермодель Клаудия Шиффер снова позировала для черно-белой рекламы Guess, отмечая 30-летие бренда. |
The Princess's 36th and final birthday celebration was held at Tate Gallery, which was also a commemorative event for the gallery's 100th anniversary. |
Празднование 36-го и последнего дня рождения принцессы состоялось в галерее Тейт, которая также была памятным событием к 100-летию галереи. |
At New Japan's Anniversary Show, he faced IWGP Heavyweight Champion Jay White in a losing effort. |
На юбилейном шоу New Japan он столкнулся с чемпионом IWGP в тяжелом весе Джеем Уайтом в проигрышном усилии. |
On 8 November 2012, Stoker was honoured with a Google Doodle on Google's homepage commemorating the 165th anniversary of his birth. |
8 ноября 2012 года Стокер был награжден Google Doodle на домашней странице Google, посвященной 165-й годовщине его рождения. |
День годовщины их свадьбы довольно насыщен событиями. |
|
In 2003, a 100th Anniversary Edition was produced for F-150 SuperCrew trucks. |
В 2003 году был выпущен 100-летний юбилейный выпуск для грузовиков F-150 SuperCrew. |
The years from 2001 until 2021 represent four successive five-year plans, culminating in the centennial anniversary of the passing of ʻAbdu' |
Годы с 2001 по 2021 год представляют собой четыре последовательных пятилетних плана, кульминацией которых является столетняя годовщина принятия Абду |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «anniversary of death».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «anniversary of death» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: anniversary, of, death , а также произношение и транскрипцию к «anniversary of death». Также, к фразе «anniversary of death» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.