Any other basis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Any other basis - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
любой другой базис
Translate

- any [adverb]

pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь

adjective: никакой, всякий, какой-нибудь

adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь

- other [adjective]

adjective: другой, остальные, иной, прочий, дополнительный

pronoun: другой

adverb: иначе

- basis [noun]

noun: базис, основа, основание, база



He also attended De Anza College on a part-time basis through 1972.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также посещал колледж де АНСА на неполной ставке до 1972 года.

It creates an inspiring community of people around the world, learning and teaching each other, from Kenya to Kampala to Kathmandu to Kansas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вдохновляет людей по всему миру на самообучение и обучение других: от Кении до Кампалы, до Катманду, до Канзаса.

We are committed to healing ourselves, to lacing up our sneakers, to walking out of our front door every single day for total healing and transformation in our communities, because we understand that we are in the footsteps of a civil rights legacy like no other time before, and that we are facing a health crisis like never ever before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы преданны идее самоисцеления, мы зашнуровываем кроссовки и выходим из дома каждый день, чтобы исцелить и изменить наше сообщество, потому что мы понимаем, что идём по стопам наследия защиты гражданских прав как никогда раньше, и что сейчас мы стоим перед кризисом здоровья нации.

If you use other kinds of microbes, they will eat petroleum spirits and crude oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы возьмёте другой вид микробов, они будут поглощать пары́ бензина и неочищенную нефть.

The factor that stood out on the floors where help-seeking was common, where it was the norm, was there was just one nurse whose sole job it was to help other nurses on the unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что в тех отделениях, где просьбы о помощи были обычным делом, работа одной из медсестёр состояла исключительно в том, чтобы помогать остальным.

So, families usually support each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что члены семьи обычно поддерживают друг друга.

Just horrible, awful people who hate each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жуткие, ужасные люди, которые ненавидят друг друга.

Your men again set upon each other before common foe is defeated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои люди снова нападают друг на друга хотя общий враг еще не повержен.

In his other hand his thumb held a knife to his palm while his first two fingers kept the arrow nocked and tension on the string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой рукой он большим пальцем прижимал к ладони нож, а указательным и средним натягивал тетиву.

I phone one of those awful dives where you surely torture other women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звоню в один из тех грязных кабаков, по которым ты шляешься и терзаешь других женщин.

What other mysteries of God and nature could they not solve?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие еще загадки Бога и природы смогут они разгадать?

Hornblower and his ship, in other words, were being put on notice of instant readiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, Хорнблауэр и его корабль предупредили о состоянии минутной готовности.

The smell of the binder's new plastic reminded him of other cases and invigorated him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запах нового пластикового скоросшивателя напомнил Босху о других делах и вызвал прилив воодушевления.

Is there any other medical advice you would like to give me or my unborn child?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть какие-либо другие медицинские консультации, которые вы хотели дать мне или моему будущему ребенку?

Selucia had described being kissed by a man, but the actuality made the other woman's descriptions pale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селусия рассказывала, каково это быть поцелованной мужчиной, но действительность заставила побледнеть все описания другой женщины.

Shaggy Bela did not seem to be having any difficulty with the pace, but Siuan did, gripping her reins tightly in one hand and the pommel of her saddle with the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной рукой Суан судорожно сжимала поводья, другой вцепилась в луку седла.

Simply put, the US and China depend on each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, США и Китай зависят друг от друга.

She told the other wives that she would rather die than marry this heartless sheik.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она сказала другим женам, что лучше умрет,... чем выйдет замуж за этого бессердечного шейха.

The other half is done by public research systems using public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая половина осуществляется государственными исследовательскими организациями за государственные средства.

However, there are pay differentials which cannot be explained by any other factor than gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые различия в заработной плате можно объяснить лишь гендерными признаками.

Rendering payment or other gain in order to acquire the approval of the exploitation by a person having control over another person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Предоставление платы или другой компенсации с целью получения разрешения на эксплуатацию у лица, имеющего контроль над другим лицом.

He added that some technologies might be good for MONUSCO, but that they might not be as suited for deployment in other missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добавил, что некоторые технологии могут быть полезны для МООНСДРК, но они, возможно, не подойдут для использования в других миссиях.

Consequently, on the basis of this work and input received from operational management, the useful life estimates were revised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, по результатам этой работы и с учетом данных оперативного управления сроки полезного использования были пересмотрены.

The Division further indicated that new prices were normally formulated on the basis of the producer price index of the country of manufacture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел сообщил также, что обычно новые цены определяются на основе индекса цен производителей в стране производства.

On the basis of that study, the actuarial report shows that the accrued liability estimate was $466 million as at 31 December 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно докладу актуария, подготовленному на основе результатов этой оценки, начисленные финансовые обязательства по состоянию на 31 декабря 207 года составили 466 млн. долл. США.

The worldwide contacts made in this period of time are today's basis for our commercial transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданные в течение этого времени мировые контакты образуют сегодняшний фундамент нашей торговой деятельности.

The special allowance would be paid to a Member on a pro rata basis for those weeks that he/she is engaged in the business of the Tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особая надбавка будет выплачиваться члену на пропорциональной основе за те недели, когда он/она выполняет функции в Трибунале.

On the basis of the information received throughout the past year it appears that the practice of torture remains widespread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, полученная в течение прошедшего года, свидетельствует о том, что практика пыток по-прежнему является распространенной.

One of the main problems was that almost all the indicators were originally constructed on the basis of chaining of data from paired years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из главных проблем было то, что практически все показатели изначально строились на основе сцепления данных парных лет.

Approximately 60 staff members of the Department are currently on temporary mission assignment, with additional movements taking place on a regular basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время примерно 60 процентов персонала Департамента находятся в краткосрочных командировках в миссиях, куда они выезжают на регулярной основе.

It is certainly open to the Netherlands, as the Arctic Sunrise’s flag state, to query the legal basis for the arrest of its vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, будучи государством флага, Нидерланды могут оспорить законность ареста своего судна.

Monsanto is suing me on the basis that I'm encouraging the farmer to break the patent law by cleaning their own seed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монсанто судит меня за то, что я поощряю фермеров нарушать патентное право, очищая свои семена.

Each child would be assigned a territory on a long-term basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый участок передается в долгосрочное пользование одного дитяти.

Now, these teams... .. will operate on a covert, top- secret basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти команды... ..будут действовать в обстановке полной секретности.

Vaginal dilators may be pressed alongside the vaginal area on a regular basis in order to further open the vaginal canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вагинальные расширители могут быть прижаты к области влагалища на регулярной основе, чтобы дополнительно открыть вагинальный канал.

In 1934, Cocea joined a group known as Amicii URSS, formed on the basis of a PCR initiative and formally seeking to normalize Romania's relations with the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1934 году Кокеа присоединился к группе, известной как Amicii URSS, созданной на основе инициативы ПКР и формально стремящейся нормализовать отношения Румынии с Советским Союзом.

Do you attack me on regular basis because of my nationality?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы регулярно нападаете на меня из-за моей национальности?

This convention was also the legal basis for the ICRC's work for prisoners of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта конвенция также стала правовой основой для работы МККК в отношении военнопленных.

The adopted decisions create a legal basis for the functioning of a checkpoint system at the Russian state border in the Republic of Crimea and Sevastopol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятые решения создают правовую основу для функционирования системы пунктов пропуска на государственной границе Российской Федерации в Республике Крым и Севастополе.

Lyrical dance utilizes training from jazz technique, ballet technique, and modern technique as a basis for movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лирический танец использует обучение технике джаза, балетной технике и современной технике в качестве основы для движения.

Other student publications include The Cambridge Student, which is funded by Cambridge University Students' Union and goes to print on a fortnightly basis, and The Tab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие студенческие издания включают Cambridge Student, который финансируется союзом студентов Кембриджского университета и выходит в печать на двухнедельной основе, и Tab.

The long-term average of the TED spread has been 30 basis points with a maximum of 50 bps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгосрочное среднее значение спреда TED составило 30 базисных пунктов при максимуме в 50 б. п.

The then Indian Prime Minister is reported to have himself urged U.N. to poll Kashmir and on the basis of results Kashmir's accession will be decided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогдашний премьер-министр Индии, как сообщается, сам призвал ООН провести опрос в Кашмире, и на основе результатов будет принято решение о присоединении Кашмира.

This process is then repeated from the random bit stage, with Alice recording the state, basis and time of each photon sent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем этот процесс повторяется со стадии случайного бита, причем Алиса записывает состояние, основу и время каждого посланного фотона.

Under phase 2, a further 6.5 million tonnes per year of capacity was contracted on a long term basis from December 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках второго этапа с декабря 2008 года были заключены долгосрочные контракты на поставку еще 6,5 млн. тонн в год.

It refers to when the rhythmic conflict found in polyrhythms is the basis of an entire musical piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится к тому, когда ритмический конфликт, обнаруженный в полиритмах, является основой целого музыкального произведения.

The LSP is a diagnostic tool intended as the basis for comprehensive style assessment with students in the sixth to twelfth grades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LSP является диагностическим инструментом, предназначенным в качестве основы для комплексной оценки стиля с учащимися в шестых-двенадцатых классах.

A pronoid person is someone who thinks, without any basis in reality, that everybody likes them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проноидальный человек-это тот, кто думает, без каких-либо реальных оснований, что они всем нравятся.

The difference in Gini indices between OECD countries, on after-taxes and transfers basis, is significantly narrower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница в индексах Джини между странами ОЭСР на основе постналогов и трансфертов значительно меньше.

Since then, territorial lines have formed the basis of all TNI branches' structure, aimed at maintaining domestic stability and deterring foreign threats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор территориальные линии легли в основу всей структуры филиалов ТНИ, направленной на поддержание внутренней стабильности и сдерживание внешних угроз.

This work became the basis for present day systems of municipal water purification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа легла в основу современных систем очистки городских вод.

The early intentions of the company were to develop an advanced operating system for digital cameras, and this was the basis of its pitch to investors in April 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально компания намеревалась разработать передовую операционную систему для цифровых камер, и это стало основой ее презентации инвесторам в апреле 2004 года.

Bowers was used to deny suspect class qualification to gays and lesbians, thus restricting the standard of review to rational basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бауэрс был использован для того, чтобы отказать геям и лесбиянкам в квалификации подозрительного класса, ограничив таким образом стандарт проверки рациональной основой.

The report concluded, on the basis of the health and welfare of the animals, rBST should not be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе был сделан вывод, что исходя из здоровья и благополучия животных, rBST не следует использовать.

The play was the basis for the 2004 film Nightsongs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьеса легла в основу фильма Ночные песни 2004 года.

In 1995, Tellier wrote a paper with Claude Vertefeuille introducing the concept of topodynamic inertia, and laying a mathematical basis for that concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году Телье вместе с Клодом Вертефейем написал работу, в которой представил концепцию топодинамической инерции и заложил математическую основу для этой концепции.

They created public policy campaigns and served as a resource for activists working to create change on a state by state basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они создавали кампании публичной политики и служили ресурсом для активистов, работающих над созданием изменений на основе каждого штата.

Thin provisioning allows space to be easily allocated to servers, on a just-enough and just-in-time basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкая подготовка позволяет легко распределять пространство между серверами, причем достаточно точно и точно в срок.

The factual basis is irrelevant as it is poorly sourced and long and lecturing in an otheriwse shor paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактическая основа не имеет значения, так как она плохо поставлена, длинна и читается в другом коротком абзаце.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «any other basis». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «any other basis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: any, other, basis , а также произношение и транскрипцию к «any other basis». Также, к фразе «any other basis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information