Apparent altitude - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
apparent dip of horizon - депрессия горизонта
apparent thrust - кажущийся упор
apparent noon - истинный полдень
apparent velocity - кажущаяся скорость
apparent depression of horizon - наклонение видимого горизонта
apparent drift - видимый уход
apparent time - солнечное время
apparent bearing - истинный пеленг
apparent day - светлое время суток
apparent increase - заметное увеличение
Синонимы к apparent: written all over one’s face, manifest, unmistakable, writ large, patent, plain, obvious, as plain as the nose on one’s face, perceptible, discernible
Антонимы к apparent: true, actual, invisible, real, hidden
Значение apparent: clearly visible or understood; obvious.
noun: высоты, высота, высота над уровнем моря, возвышенность, высокое положение, высотная болезнь, высокие места
altitude control - контроль высоты
altitude alerting system - система сигнализации опасного изменения высоты
takeoff with the altitude and heading reference system in use - взлет на СКВ
medium altitude clear air turbulence program - Программа исследования турбулентности на средних высотах при ясном небе
altitude chamber - барокамера
altitude dial - солнечные часы
altitude chamber test - испытание в барокамере
low-altitude defences - система обороны на малых высотах
altitude conversion - преобразование высоты
altitude mountaineering - высотный альпинизм
Синонимы к altitude: height, loftiness, elevation, distance above the sea/ground, alt, el
Антонимы к altitude: depth, lowland, bottom, bay, valley, chasm, comedown, adjournment, basin, bottomland
Значение altitude: the height of an object or point in relation to sea level or ground level.
A difference in mountain altitude and valley width between the equatorial and temperate zones was apparent. |
С высоты бросалась в глаза разница между экваториальной и умеренной зонами. |
When the phone is picked up it is immediately apparent that calls are being forwarded, while in other countries same system is being followed now. |
Когда телефон поднят, сразу видно, что звонки переадресовываются, в то время как в других странах такая же система используется и сейчас. |
My problem with it only is its apparent anthropocentrism. |
Моя проблема в том, что это очевидный антропоцентризм. |
Modern methods require the use of a towplane that pulls the glider into the air, then releases it when a proper altitude is reached. |
Современные методы требуют использования самолета тягача, который затаскивает планер в воздух, а затем отцепляет его, когда надлежащая высота достигнута. |
Today’s changes, which will become only more apparent in the decades to come, are both man-made and unintentional. |
Нынешние изменения, которые будут еще более заметны в ближайшие десятилетия, одновременно и рукотворные, и непреднамеренные. |
“You have to remember that the Tu-104 flew at a completely new altitude, where meteorologists had no experience of the winds and currents.” |
— Надо помнить, что Ту-104 летал на абсолютно новой высоте, на которой метеорологи еще не могли определять направление ветров и воздушных потоков». |
Clues which to an untrained mind may appear meaningless, but to my intelligent girlfriend brain, the signs are all quite apparent. |
Неподготовленному уму они ничего не скажут, но для моего развитого мозга возлюбленной все знаки на лицо. |
His interest was immediately apparent to Jarkins. |
Джеркинс сразу заметил, что попал в точку. Но мистер Джонсон постарался сделать вид, что его это мало интересует. |
We can confirm that this apparent suicide closely resembles those of Sir Jeffrey Patterson and James Phillimore. |
Мы подтверждаем, что это явное самоубийство имеет сходство с другими: сэра Джеффри Паттерсона и Джеймса Филлимора. |
Но ему становится все хуже. |
|
Tripp Darling, the family patriarch and father to senate candidate Patrick Darling, was rushed by ambulance here after suffering an apparent heart attack. |
Триппа Дарлинга, главу семьи и отца кандидата в сенат Патрика Дарлинга забрала скорая, очевидно, после сердечного приступа. |
The blue-eyed madam laughed and, without any apparent bearing on Ippolit Matveyevich's remark, began telling him what fools the people in the next box were. |
Голубоглазая сударыня засмеялась и без всякой видимой связи с замечанием Ипполита Матвеевича заговорила о том, какие дураки живут в соседнем пенале. |
With apparent absent-mindedness, yet with unhesitating assurance that he was doing the right thing, Prince Vasili did everything to get Pierre to marry his daughter. |
Как будто рассеянно и вместе с тем с несомненной уверенностью, что так должно быть, князь Василий делал всё, что было нужно для того, чтобы женить Пьера на своей дочери. |
The perplexing nature of the undertaking became apparent soon enough. |
Сложность этой задачи обнаружилась довольно скоро. |
There was certainly no apparent motive for Miss Waterhouse to do away with little Edna Brent. |
Ни одного, который бы объяснил, зачем ей понадобилось убрать Эдну Брент. |
Japan's evil intentions became apparent after the Russo-Japanese War, they annexed our territory... and built the Manchurian Railway, aiming at economic invasion |
Злые намерения японцев очевидны еще после русско-японской войны. Они захватили наши земли и построили манчжурскую железную дорогу, планируя экономическое вторжение. |
Yes, he replied, and without the smallest apparent embarrassment.—But they would have done better had they given her notice of it. |
— Правда, — отозвался он без малейшего замешательства.— Только лучше им было предупредить ее. |
I used to toss a scoop of ice cream in the air adjust for wind drift, velocity, altitude, and, wham, in the cone every time. |
Я подкидывал с лопатки мороженное в воздух,.. ..делая поправку на ветер, скорость, высоту над уровнем моря, и воаля, всегда попадал в рожок. |
I'm Jim Lovell, and we're broadcasting to you tonight... from an altitude of almost 200,000 miles... away from the face of the earth... and we have a pretty good show in store for you tonight. |
Я Джим Лоуелл, и мы сейчас ведём передачу... с высоты почти 200,000 миль... над поверхностью Земли... у нас есть, что показать вам интересного сегодня. |
But altitude sickness is taking its toll in Wisconsin native Jon Hansen. |
Но высотная болезнь оказывает свое влияние на Джона Хансена. |
The strength of the gentry in local politics had become apparent. |
Сила дворянства в местной политике стала очевидной. |
This often occurs in an indirect way such that the fallacy's presence is hidden, or at least not easily apparent. |
Это часто происходит косвенным образом, так что присутствие ошибки скрыто или, по крайней мере, не так легко обнаружить. |
But all changes when an apparent rescue ship deliberately passes him by, stirring him irrevocably out of his passivity. |
Но все меняется, когда очевидный спасательный корабль намеренно проходит мимо него, безвозвратно выводя его из пассивности. |
Moreover, the fluctuations are coherent on angular scales that are larger than the apparent cosmological horizon at recombination. |
Кроме того, флуктуации когерентны на угловых масштабах, которые больше, чем кажущийся космологический горизонт при рекомбинации. |
The Kaiser-i-Hind would be a keystone species for conservation of high-altitude forest. |
Кайзер-и-Хинд будет ключевым видом для сохранения высокогорных лесов. |
Representatives from the Globetrotter homeworld land in Central Park and challenge Earth's honor on the basketball court, for no apparent reason. |
Представители родного мира Globetrotter приземляются в Центральном парке и бросают вызов чести Земли на баскетбольной площадке, без видимой причины. |
It should be noted, however, that Holland has later called this a merely apparent lack of back reaction, due to the incompleteness of the description. |
Следует, однако, отметить, что позднее Холланд назвал это просто очевидным отсутствием обратной реакции из-за неполноты описания. |
Similarly, in the finance sub-sample, a higher proportion of assimilators and lower proportion of divergers was apparent. |
Аналогичным образом, в финансовой подгруппе наблюдалась более высокая доля ассимиляторов и более низкая доля Дивергентов. |
Birds tend to reside within their local habitats, with no long distance banding recoveries being and no large scale migrations apparent. |
Птицы, как правило, живут в пределах своих местных местообитаний, без восстановления дальних полос и без заметных крупномасштабных миграций. |
A solar calendar is a calendar whose dates indicate the season or almost equivalently the apparent position of the Sun relative to the stars. |
Солнечный календарь-это календарь, Даты которого указывают на время года или почти эквивалентно видимое положение Солнца относительно звезд. |
Prior to the match, Schmeling carefully studied films of Louis's prior fights, dissecting apparent flaws in the Detroit fighter's technique. |
Перед матчем Шмелинг тщательно изучил фильмы предыдущих боев Луиса, вскрывая явные недостатки в технике бойца Детройта. |
This latter conclusion should be regarded as uncertain, with alternative proposals available to explain the apparent short divergence time in the X chromosome. |
Этот последний вывод следует рассматривать как неопределенный, с альтернативными предложениями, доступными для объяснения кажущегося короткого времени дивергенции в Х-хромосоме. |
Conditional constants, also known as apparent constants, are concentration quotients which are not true equilibrium constants but can be derived from them. |
Условные константы, также известные как кажущиеся константы, являются коэффициентами концентрации, которые не являются истинными константами равновесия, но могут быть получены из них. |
This allows the object's distance to be measured from its actual observed brightness, or apparent magnitude. |
Это позволяет измерять расстояние до объекта по его фактической наблюдаемой яркости или кажущейся величине. |
Whoever had altitude dictated the terms of the battle, and there was nothing a Zero pilot could do to change that — we had him. |
Тот, у кого была высота, диктовал условия боя, и нулевой пилот ничего не мог сделать, чтобы изменить это — он был у нас. |
Sæmundsson developed an inverse formula for determining refraction from true altitude; if h is the true altitude in degrees, refraction R in arcminutes is given by. |
Сэмундссон разработал обратную формулу для определения преломления от истинной высоты; если h-истинная высота в градусах, то преломление R в дуговых минутах задается. |
CIN is strengthened by low altitude dry air advection and surface air cooling. |
Кин подкрепляется низкой высоте адвекции сухого воздуха и поверхности охлаждения воздуха. |
The depth of the field refers to the apparent magnitude or the flux of the faintest objects that can be detected in the image. |
Насекомые были одними из самых ранних наземных травоядных и действовали как главные агенты отбора на растениях. |
They had hoped for a son who would have become heir apparent to the throne. |
Они надеялись на сына, который стал бы очевидным наследником престола. |
Amidst their apparent success, the members of TLC filed for Chapter 11 bankruptcy on July 3, 1995. |
Несмотря на свой очевидный успех, члены TLC подали заявление о банкротстве главы 11 3 июля 1995 года. |
At an altitude of 900 metres there was a tremendous explosion. |
На высоте 900 метров произошел чудовищный взрыв. |
In the mountain region, rain is frequent in summer, and temperature and humidity diminish with altitude up to the frozen peaks of the Andes. |
В горном регионе летом часто идут дожди, а температура и влажность воздуха понижаются с высотой до замерзших вершин Анд. |
It soon became apparent that there were considerable cultural differences between NASA and AEC. |
Вскоре стало очевидно, что между НАСА и АЭК существуют значительные культурные различия. |
The proposed use for nuclear-powered ramjets would be to power a cruise missile, called SLAM, for Supersonic Low Altitude Missile. |
Считается, что cetomimidae имеют циркумглобальное распространение по всему Южному полушарию и являются самым разнообразным семейством китообразных. |
Эта таблица также имеет мало очевидного значения. |
|
As a Christian, Theodosius was distressed by the apparent pagan revival that was occurring under Eugenius's reign. |
Будучи христианином, Феодосий был огорчен явным языческим возрождением, происходившим в царствование Евгения. |
He continued to work in an apparent trance state with a hypnotist all his life. |
Он продолжал работать в явном трансовом состоянии с гипнотизером всю свою жизнь. |
Furthermore, in many slashers, the final girl's victory is often ambiguous or only apparent. |
Более того, во многих слэшерах окончательная победа девушки часто бывает двусмысленной или только кажущейся. |
Overall, it is quite apparent that there are many aspects that can explain the Aha! |
В целом, вполне очевидно, что есть много аспектов, которые могут объяснить Ага! |
A closely contested vote ended with the apparent result in favor of El Paso reversed by a bare 10 votes in a recount. |
Очень спорное голосование закончилось тем, что явный результат в пользу Эль-Пасо был отменен голыми 10 голосами при пересчете голосов. |
Its effects are not immediately apparent unless they alter the behavior of the tortured person. |
Его последствия не проявляются сразу же, если только они не изменяют поведение замученного человека. |
A prince, the heir apparent to a large empire, was once the lover of Alice Faulkner's sister. |
Принц, явный наследник огромной империи, когда-то был любовником сестры Элис Фолкнер. |
Genes for isocitrate lyase are found only in nematodes, in which, it is apparent, they originated in horizontal gene transfer from bacteria. |
Гены изоцитратной ЛиАЗы встречаются только у нематод, у которых, очевидно, они возникли в результате горизонтального переноса генов от бактерий. |
Odradek appears to represent an object with no clear purpose or apparent use. |
Одрадек, по-видимому, представляет собой объект без четкой цели или явного использования. |
The investigation was focused on documenting evidence that could be used to prosecute those responsible for the apparent war crime. |
Расследование было сосредоточено на документировании доказательств, которые могли бы быть использованы для судебного преследования лиц, ответственных за очевидное военное преступление. |
These quantum confinement effects are apparent only below the critical size. |
Эти эффекты квантового удержания проявляются только ниже критического размера. |
Should someone review this recently passed article as it was passed by an apparent sock of a banned user? |
Должен ли кто-то пересмотреть эту недавно прошедшую статью, поскольку она была передана очевидным носком запрещенного пользователя? |
But Taylor also detected naturalism in fields where it was not immediately apparent. |
Но Тейлор также обнаружил натурализм в тех областях, где он не был сразу очевиден. |
Это становится очевидным, если мы будем работать в обратном направлении. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «apparent altitude».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «apparent altitude» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: apparent, altitude , а также произношение и транскрипцию к «apparent altitude». Также, к фразе «apparent altitude» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.