Applicable for staff - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
applicable classification - применяется классификация
charges applicable to - сборы, применимые к
applicable fees - применимые сборы
applicable quantity - применимое количество
applicable arbitration rules - применимые правила арбитража
exclusively applicable - применяются исключительно
costs applicable - расходы применимый
is applicable from - применяется с
any applicable fees - любые применимые сборы
all applicable legislation - все действующее законодательство
Синонимы к applicable: appropriate, apt, pertinent, related, connected, befitting, apposite, suitable, fitting, significant
Антонимы к applicable: irrelevant, inapplicable, inapposite, inappropriate, unsuitable
Значение applicable: relevant or appropriate.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
strike a blow for - нанести удар по
be obligatory for - быть обязательным для
main department for legal services - главное управление правового обеспечения
board for presswork - штамповочный картон
clear names for temple ordinance - утверждение имен для получения храмового таинства
minister for the asia-pacific gateway - министр морских сообщений с азиатско-тихоокеанским регионом
advertisement for bids - объявление о торгах
cater for demand - удовлетворять требованию
pose for picture - позировать для фотографии
engine for progress - двигатель прогресса
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: персонал, штаб, посох, штат, кадры, штат служащих, аппарат, жезл, личный состав, древко
adjective: штатный, штабной, используемый персоналом
verb: укомплектовывать штаты, набирать кадры
clerical staff - конторский персонал
therapeutic staff - терапевтический персонал
on behalf of all staff - от имени всех сотрудников
valuable staff - ценный персонал
staff life - жизнь сотрудников
empower staff - сотрудники Empower
staff questionnaire - опросник персонал
staff advisor - консультант персонала
the staff of the most - сотрудники наиболее
staff of the centre - Сотрудники центра
Синонимы к staff: employees, personnel, workers, workforce, manpower, human resources, labor, crook, stick, stave
Антонимы к staff: freelance, independent
Значение staff: all the people employed by a particular organization.
Such a system should be applicable to all staff members of UNIDO with diplomatic privileges in Vienna, New York and Geneva. |
Такая система должна применяться ко всем сотрудникам ЮНИДО, имеющим дипломатические привилегии в Вене, Нью-Йорке и Женеве. |
Note: The 16 steps of the scale should be applicable only to staff already onboard prior to 1 January 2000. |
Примечание: Шкала из 16 ступеней должна применяться только в отношении сотрудников, поступивших на работу до 1 января 2000 года. |
The appointment of their staff is governed by the relevant regulations and rules of the United Nations as applicable to UNEP. |
Назначение персонала регулируется соответствующими положениями и правилами Организации Объединенных Наций, применимыми к ЮНЕП. |
Amendments to the Staff Regulations of the United Nations were not directly applicable to other agencies or to FAO. |
Поправки к Положениям о персонале Организации Объединенных Наций непосредственно не касаются других учреждений или ФАО. |
Staff mobility must be applicable to staff both at Headquarters and in field offices in order to expand opportunities for all. |
Концепция мобильности персонала должна применяться как в отношении сотрудников, работающих в Центральных учреждениях, так и к сотрудникам полевых миссий, с тем чтобы предоставлять более широкие возможности всем. |
In a generic command staff, more seasoned and senior officers oversee staff sections of groups organized by the needs of the unit. |
В общем командном составе более опытные и старшие офицеры руководят штабными секциями групп, организованными с учетом потребностей подразделения. |
It should also be considered that a significant percentage of the bookshop sales are actually generated from staff members, delegates and conference attendees. |
Следует также учитывать, что значительную долю поступлений от торговли в книжном магазине фактически обеспечивают сотрудники, делегаты и участники конференций. |
Establish a formal training syllabus for each staff level of the OIOS targeted at skills required for the current role and for anticipated future roles. |
Разработать формальную программу подготовки для каждого кадрового уровня УСВН, ориентированную на квалификационные требования, необходимые для выполнения нынешней роли и предполагаемой роли в будущем. |
The staff smashed into my injured knee, and I felt my leg buckle. |
Палка с хрустом врезалась в коленку, и ногу свело судорогой. |
Not all of the Guidelines will be applicable to all situations. |
Не все руководящие принципы являются применимыми для всех ситуаций. |
The comments are specifically directed at ammunition, rather than explosives per se, although some observations may be applicable. |
Комментарии конкретно касаются боеприпасов, а не взрывчатых веществ как таковых, однако определенные замечания могут быть применимыми. |
The measures promoted by these organisations which may be applicable to this RPOA should be supported by all participating countries where relevant. |
Пропагандируемые этими организациями меры, которые могут применяться в рамках настоящего РПД, должны получить поддержку всех участвующих стран, где это уместно. |
The moral and legal principles upheld by the international community must be applicable to all peoples on an equal basis. |
Моральные и правовые принципы, поддерживаемые международным сообществом, должны на справедливой основе применяться в отношении всех людей. |
Some speakers noted that harm reduction may not necessarily be applicable and effective for all countries. |
Некоторые выступавшие отметили, что стратегии уменьшения вреда не обязательно могут быть применимыми и эффективными для всех стран. |
Some of these financial arrangements will be incorporated into a separate set of financial rules to be applicable to the Office. |
Некоторые из указанных финансовых процедур будут включены в отдельный сборник финансовых правил, который будет применяться в Управлении. |
Moreover, to be applicable, the text should remain in the form of model rules. |
Помимо этого, для обеспечения действенности этого документа необходимо, чтобы он был оставлен в виде типовых норм. |
These provisions of the new version of the law shall not be applicable:. |
Эти положения новой редакции Закона не распространяются:. |
Competitive working conditions must also be upheld to maintain competence and to attract new staff. |
Кроме того, необходимо поддерживать конкурентоспособные условия работы, с тем чтобы обеспечивать требуемый уровень компетенции и привлекать новых сотрудников. |
In addition the following information should also be provided as applicable. |
В дополнение к следующей информации, необходимо также представить, в случае применимости, следующие данные. |
All systems are delivered using turnkey operations, including installation, documentation and staff training. |
Все системы мы поставляем под ключ, включая установку, документацию и обучение обслуживающего персонала. |
According to shelter staff, safety and physical conditions were better as a result. |
По отзывам персонала, работающего в приютах, такая помощь позволяет повысить безопасность и улучшить состояние помещений. |
Vacancies of United Nations country team member organizations were broadcast to all UNMIT staff. |
О вакансиях в организациях - членах страновой группы Организации Объединенных Наций оповещался весь персонал ИМООНТ. |
Staff is not gentile and lazy. No room service for food at night. |
Если вы привыкли кушать яичницу по-утрам, выложите примерно 13 евро. |
A personnel policy has been introduced concerning appointments for staff whose appointments are limited to UNDCP. |
Была принята новая кадровая политика в отношении назначения сотрудников, деятельность которых касается исключительно ЮНДКП. |
Table 7 Numbers of regular staff in the departments or offices where type II gratis personnel performed functions |
Таблица 7 Численность штатных сотрудников в департаментах или управлениях, в которых работали безвозмездно предоставленные сотрудники категории II |
We also offer you a dedicated support staff, including trading experts and personal dealers who are here to assist you with any questions you may have. |
Наша прекрасная команда финансовых экспертов и личных дилеров ответит на любые Ваши вопросы 24 часа в сутки. |
And suppose your staff when you've assembled it, runs out on you? |
А если прислуга, которую вы выбрали, возьмет да и уйдет от вас дружными рядами? |
У ваших сотрудников должно быть регулярное питание. |
|
You were pacing and screaming at the staff, because they couldn't see whoever you said you were seeing. |
Ты расхаживал там и кричал на персонал, потому что они не видели никого из тех, кого видел ты. |
In the morning you'll be assessed by a staff psychologist, speak to a social worker and attend group therapy. |
Утром тебя будет оценивать штат психологов, поговоришь с социальным работником и посетишь групповую терапию. |
But then gradually, it got cut down to, well, a couple of skeleton staff. |
Но постепенно все сократилось до пары человек из костяка. |
Lord Wellington's staff, sir. |
Из штаба Веллингтона, сэр. |
В моем плане сказано, кто из персонала должен быть уволен. |
|
The plan... their plan was to blow the thing up before the staff evacuated, kill the whole brain trust. |
По их плану я должен был взорвать устройство до начала эвакуации, убить весь мозговой центр. |
It's happened to everybody on the staff at one point or another. |
Такое случается со всем персоналом в том или ином случае. |
I'll be sure to tell the staff you said so. |
Обязательно передам сотрудникам твои слова. |
Наверное, вы все уже знаете, что нужны два новых сотрудника. |
|
I looked at Morrissey, then across the table to the General and his staff. |
Я посмотрел на Морриса, затем, через стол, на генерала и его штаб. |
Zaizen, Joint Staff General rapid response helicopters will be our primary attack force. |
Генерал штаба объединенных сил быстрые ударные вертолеты станут нашей основной боевой единицей. |
Я хочу чтобы вы погоняли мой персонал. |
|
He said his office would use the video to strengthen staff training. |
Он сказал, что его офис будет использовать это видео для усиления подготовки персонала. |
Critics of the narrative paradigm mainly contend that it is not as universally applicable as Fisher suggests. |
Критики нарративной парадигмы в основном утверждают, что она не столь универсальна, как предполагает Фишер. |
The suggestion that the FW transform is applicable to the state or the Hamiltonian is thus not correct. |
Предположение о том, что преобразование FW применимо к состоянию или Гамильтониану, таким образом, неверно. |
Under the Rabbani regime, there had been around 200 female staff working in Kabul's Mullalai Hospital, yet barely 50 remained under the Taliban. |
В соответствии с режимом Раббани, там было около 200 женский персонал, работающий в госпитале Кабула, Mullalai, но едва 50 остался при талибах. |
Please verify this with any staff of yours that has basic Chinese character knowledge. |
Пожалуйста, проверьте это с любым вашим сотрудником, который имеет базовые знания китайского иероглифа. |
Subsequently, a decade-long period of examination of the applicability of group polarization to a number of fields in both lab and field settings began. |
Впоследствии начался десятилетний период изучения применимости групповой поляризации к ряду полей как в лабораторных, так и в полевых условиях. |
The anime series' first episode received poor reviews from Anime News Network's staff during the Winter 2017 season previews. |
Первый эпизод аниме-сериала получил плохие отзывы от сотрудников Anime News Network во время предварительного просмотра сезона зимы 2017 года. |
Security guards checked the picture identification cards of production staff. |
Охранники проверили фотографии удостоверений личности производственного персонала. |
In May 1967, a group of 20 demonstrators held a sit-in outside the Joint Chiefs of Staff's office, which lasted four days before they were arrested. |
В мае 1967 года группа из 20 демонстрантов провела сидячую забастовку у здания Объединенного комитета начальников штабов, которая продолжалась четыре дня, прежде чем они были арестованы. |
Since the forum is applicable to many forums, if anywhere, it should be linked from a more generic article. |
Поскольку форум применим ко многим форумам, если он вообще существует, его следует связать с более общей статьей. |
The Royal Swedish Naval Staff College permanent staff consisted of a head, an adjutant and librarian, teachers in 15 subjects, rehearsers and a caretaker. |
Постоянный штат Королевского шведского военно-морского училища состоял из заведующего, адъютанта и библиотекаря, преподавателей по 15 предметам, репетиторов и смотрителя. |
Van Alstyne and the rest of her staff do not really care what they do as long as it does not become public and stain the reputation of the school. |
Ван Олстайн и остальным ее сотрудникам на самом деле все равно, чем они занимаются, лишь бы это не стало достоянием общественности и не запятнало репутацию школы. |
Maronite bishops traditionally display a pastoral staff behind the shield, topped with a globe and cross or a cross within a globe. |
Маронитские епископы традиционно выставляют за щитом пастырский посох, увенчанный глобусом и крестом или крестом внутри глобуса. |
Remained on the Irish Staff til February 1802 when in consequence of the Peace I was removed and returned to England. |
Оставался в Ирландском штабе до февраля 1802 года, когда в результате заключения мира я был смещен и вернулся в Англию. |
Relations also occur between correctional staff and inmates. |
Отношения складываются также между сотрудниками исправительных учреждений и заключенными. |
Учащиеся имели равные права голоса со школьным персоналом. |
|
However, a CIC filter followed by a short to moderate length FIR or IIR proves highly applicable. |
Однако фильтр CIC, за которым следует короткая или умеренная длина FIR или IIR, оказывается весьма применимым. |
Consequently, the theorem is directly applicable to time-dependent signals and is normally formulated in that context. |
Следовательно, теорема непосредственно применима к зависящим от времени сигналам и обычно формулируется в этом контексте. |
TVA has not made a technology selection so this ESP is applicable for any of the light-water reactor SMR designs under development in the United States. |
TVA не сделала выбор технологии, поэтому этот ESP применим для любого из проектов SMR легководного реактора, разрабатываемого в Соединенных Штатах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «applicable for staff».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «applicable for staff» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: applicable, for, staff , а также произношение и транскрипцию к «applicable for staff». Также, к фразе «applicable for staff» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.