Are lacking behind - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Are lacking behind - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не хватает сзади
Translate

- are [noun]

noun: ар

- lacking [adjective]

adjective: недостающий, умственно отсталый

  • work lacking - работа не хватает

  • lacking clarity - отсутствие ясности

  • lacking structure - отсутствует структура

  • lacking accuracy - точность не хватает

  • totally lacking - полностью отсутствует

  • lacking trust - не хватает доверия

  • thus lacking - Таким образом, не хватает

  • lacking equipment - не хватает оборудования

  • that are lacking - что не хватает

  • lacking in clarity - не хватает ясности

  • Синонимы к lacking: nonexistent, absent, unavailable, missing, impaired, inferior, flawed, inadequate, unacceptable, wanting

    Антонимы к lacking: be, have, present, have, possess, get, grasp, receive

    Значение lacking: not available or in short supply.

- behind [adverb]

preposition: за, позади, сзади, после

adverb: позади, сзади, после, вслед, ниже

noun: зад



In one study, children who were growing up in poverty were almost a year behind the richer children on educational tests, and that was by the age of just three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном исследовании дети, растущие в бедности, отставали почти на год от более обеспеченных детей по учебным тестам — и это всего в три года.

Even the harsh judgment I hold in my heart against my brother or my sister, the open wound that was never cured, the offense that was never forgiven, the rancor that is only going to hurt me, are all instances of a fight that I carry within me, a flare deep in my heart that needs to be extinguished before it goes up in flames, leaving only ashes behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затаившееся глубоко в сердце осуждение по отношению к брату или сестре, мои незаживающие раны, непрощённое мною зло, озлобленность, причиняющая мне лишь боль, — эти маленькие внутренние конфликты надо гасить в своём сердце, иначе этот пожар оставит там лишь пепелище.

If you just have national regulations, nobody would like to stay behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При нормах на уровне государств никто не захочет остаться позади.

Since that is not going to happen, I can acknowledge this is not a matter of lacking time, it's that I don't want to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так как этого не произойдёт, я могу признать, что проблема не в нехватке времени, а в том, что я не хочу этого делать.

Decades after the first conquest of the world's highest peak, tons of rubbish left behind by climbers has started to raise concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя десятилетия после покорения сáмой высокой вершины мира остающиеся после альпинистов тонны мусора начали вызывать беспокойство.

But I fear the Faith has left reason behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но боюсь, Святая Вера не прислушалась к голосу разума.

Something slid over the edge of the parapet behind her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то скользнуло через край парапета за ее спиной.

Thank God, behind us the waiter had come out and we were just about to turn and run, because the elephant was very very close, probably about 10, 15 feet away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава Богу, за нами вышел официант, а мы как раз собирались повернуться и бежать, потому что слон был очень близко, вероятно, около 10 - 15 футов.

Right men concern themselves only with getting under a woman's skirts, not with hiding behind them!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящие мужчины снимают с баб юбки, а не прячутся за них.

Indeed, some yearn to leave the stress and noise of constant companionship behind them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые жаждут оставить позади шум и гам постоянного общения.

Within a few minutes Fujiko, tousled and bleary, came and sat silently behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут Фудзико, взъерошенная и заспанная, подошла и молча села позади него.

Massha tucked the bag of coins into her generous cleavage and started out from behind the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маша сунула кошель с деньгами в свое роскошное декольте и вышла из-за прилавка.

The man behind the desk had to be sitting either in a very tall chair or atop a heap of cushions, for he couldn't have stood much over four feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человечек за столом сидел на очень высоком стуле или на высокой стопке подушек.

But the bigger principle of what's happening behind Stack Overflow, I think, is incredibly exciting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный принцип, который лежит в основе Stack Overflow, по-моему, невероятно увлекателен.

You can imagine my shock to discover that John Alden stands behind all of Salem's horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь себе мой шок, когда я узнал, что капитан Джон Олден стоит за всем ужасом, происходящим в Салеме.

Many staff worked behind the scenes and were not known to their clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа многих сотрудников не видна, и клиенты их не знают.

That's why you hide behind all that makeup and those clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ты прячешься за всеми этими шмотками и макияжем.

He can't hide behind his mind control anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он более не может прятаться за его контролем разумом.

On the other hand, even in high-profile cases where there is incontrovertible evidence against the settler, effective prosecution and sentencing can be lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, даже когда дело получает большой общественный резонанс и существуют неоспоримые доказательства вины поселенца, в отношении него может быть не возбуждено уголовное дело и не вынесено никакого приговора.

Internet monitoring is also behind the constant rise in the number of Falun Gong practitioners executed by the state - a total of 1,692 as of April 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль над Интернетом также виноват в постоянном повышении числа казненных государством деятелей Фалун Гонга - в общей сложности 1692 человека на 18 апреля.

Aside from the specialized facilities and the hostels reserved for particular groups, it seems that temporary accommodation is still lacking in certain areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, помимо специализированных структур и общежитий для отдельных групп населения, в ряде секторов еще пока не хватает возможностей по предоставлению временного жилья.

This offers lucrative work for many British law firms and provides Russian companies with a degree of legal certainty that would otherwise be lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обеспечивает хорошо оплачиваемой работой британские юридические фирмы и помогает российским компаниям получить определенную степень правовой определенности, которой у них в противном случае не было бы.

Painting Wiswell as the Machiavellian figure behind Deutsche Bank’s woes may be a convenient narrative for the bank to spin, but it’s one that some former employees object to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представлять Уисвелла в образе банковского Макиавелли, ставшего источником всех бед и напастей Deutsche Bank, — очень удобно для банка, но некоторые бывшие сотрудники не согласны с этой версией.

The car left a cloud of dust behind it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина оставила за собой облако пыли.

'Tis Missis Murphy's voice, said Mrs. McCaskey, harking. She says she's after finding little Mike asleep behind the roll of old linoleum under the bed in her room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это голос миссис Мэрфи, - сказала жена, прислушавшись - Говорит, нашла Майка под кроватью у себя в комнате, он спал за свертком линолеума.

I lowered my head instantly, and became very busy with the emptying of my own teacup, screening myself behind the cosy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я опустила голову и, спрятавшись за стеганый чехол для чайника, занялась выливанием своего остывшего чая из чашки.

But if you have something to say about me, say it to my face, because I have this little pet peeve about people talking behind my back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если ты хочешь кое-что сказать обо мне, скажи это мне в лицо,... потому что я терпеть не могу, когда обо мне говорят за моей спиной.

I ask fans not to cause any more trouble, and to stand behind the Canadiens, so they beat the Rangers and Detroit this weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу болельщиков не причинять больше неприятностей и поддержать Канадиенс, чтобы они победили Рейнджерс и Детройт в эти выходные .

I lingered till the sun went down amongst the trees, and sank crimson and clear behind them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидела до тех пор, пока среди деревьев не опустилось солнце, пунцовое и ясное.

We followed it with our eyes as it swept up and away, leaving a lonesome silence behind it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы следили, как самолет набирает высоту и удаляется от ипподрома, оставляя после себя тоскливую тишину.

' Put him behind bars.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За решетку его!

Up to now he had hidden behind work and among other people, but now it was right there, and he had to face it alone. It was strangling him with this bandage round his neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От чего он прятался за работой и между людей, -то подошло теперь один на один и душило повязкой по шее.

And soon, my love, we will have some of our good Republican friends behind the bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И очень скоро, любовь моя, мы засадим кое-кого из наших добрых друзей-республиканцев за решетку.

This city isn't lacking masks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе нет недостатка в масках.

We are sorely lacking in evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Нам катастрофически не хватает улик.

It was that that I was lacking to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё, что мне нужно.

Our execution was lacking, but the idea was correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнение было плохое, но идея-то была верной.

In 1943 intelligence was severely lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1943 году разведданных было очень мало.

Evidence to support the use of hyperbaric oxygen therapy and chiropractic therapy is lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствуют данные, подтверждающие использование гипербарической кислородной терапии и хиропрактики.

OSINT is the first method of discovery to help locate the defendant when initial interviewing of the bond co-signers, defendant's relatives and friends is lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OSINT-это первый метод обнаружения, помогающий найти ответчика, когда отсутствуют первоначальные интервью с подписавшими облигации, родственниками и друзьями ответчика.

Lacking sliding window support, throughput efficiency was fairly low, at about 70%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея поддержки скользящего окна, производительность была довольно низкой, около 70%.

Sections 4.10 and 4.11 show that methane is rather lacking in flame speed and pressure build-up potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделы 4.10 и 4.11 показывают, что метану в значительной степени недостает скорости пламени и потенциала нарастания давления.

While lacking certification, the helicopters were only permitted to fly in visual meteorological conditions and subsequently stored in climate controlled hangars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на отсутствие сертификации, вертолеты допускались к полетам только в визуальных метеорологических условиях и впоследствии хранились в ангарах с климат-контролем.

They were lacking sources, but it was easily ready for mainspace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них не было источников, но он был легко готов к главному пространству.

Such pitchforks were made entirely of wood, lacking the metal tines of later pitchforks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие вилы были сделаны полностью из дерева, без металлических зубцов более поздних Вил.

Her faithfulness to him and his mother was strengthened by the fear that any infidelity or lacking in her care of Lady Yue would result in reprisal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее верность Ему и его матери была усилена страхом, что любая неверность или отсутствие заботы о госпоже Юэ приведет к возмездию.

It was also poor, lacking the funds to make public documents, such as minutes of meetings and change proposals, freely available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также была бедна, поскольку не имела средств для того, чтобы сделать общедоступными такие документы, как протоколы заседаний и предложения об изменениях.

On the basis of dimensional analysis, TFP has been criticized as lacking meaningful units of measurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе анализа размерности TFP был подвергнут критике за отсутствие значимых единиц измерения.

They were raised collectively, lacking the family ties of their fellow Star-Born, and feel less obliged to obey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были воспитаны коллективно, лишены семейных уз своих собратьев-Звездорожденных и чувствуют себя менее обязанными повиноваться.

Mark I vehicles have good riding qualities, and are not intrinsically lacking in collision resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этап проектирования нового самолета twinjet отличался от предыдущих коммерческих реактивных лайнеров Boeing.

In particular vehicles lacking central door locking require a steward to be present in each vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, транспортные средства, не имеющие центрального замка дверей, требуют присутствия стюарда в каждом транспортном средстве.

Stewie feels as though that the baby songs in the show are lacking in quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стьюи чувствует, что детские песни в шоу не отличаются качеством.

Unable to muster an army and lacking broader support, the Assembly could not resist Austrian power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея возможности собрать армию и не имея более широкой поддержки, Ассамблея не могла противостоять австрийской власти.

The specific consequences of malnutrition vary depending on the individual and the specific nutrients the individual's diet is lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные последствия недоедания варьируются в зависимости от конкретного человека и конкретных питательных веществ, которые отсутствуют в его рационе.

This is the dry end of the island of Lesbos fairly lacking in vegetation and agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это засушливая оконечность острова Лесбос, изрядно лишенная растительности и сельского хозяйства.

There remains a narrow category of works in which the creative spark is utterly lacking or so trivial as to be virtually nonexistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается узкая категория произведений, в которых творческая искра совершенно отсутствует или настолько тривиальна, что ее практически не существует.

These hospitals, while better than the asylums of the past, were still lacking in the means of effective treatment for the patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти больницы, хотя и были лучше, чем приюты прошлого, все еще не имели средств для эффективного лечения пациентов.

Maimonides adds a universalism lacking from earlier Jewish sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маймонид добавляет универсализм, отсутствующий в более ранних еврейских источниках.

People who avoid eye contact when speaking are viewed in a negative light, withholding information and lacking in general confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые избегают зрительного контакта во время разговора, воспринимаются в негативном свете, скрывая информацию и не имея общей уверенности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are lacking behind». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are lacking behind» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, lacking, behind , а также произношение и транскрипцию к «are lacking behind». Также, к фразе «are lacking behind» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information