Areas of functionality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
lower lying areas - нижележащие области
vital areas - жизненно важные области
limited areas - ограниченные участки
sanitary areas - санитарные зоны
in rural or remote areas - в сельских и отдаленных районах
conflict and post-conflict areas - конфликтов и постконфликтных районах
there are some areas - Есть некоторые области,
areas of the facility - области объекта
in the areas near - в районах вблизи
there are two areas - Есть две области
Синонимы к areas: patch, precinct, quarter, sector, neck of the woods, district, parish, neighborhood, belt, zone
Антонимы к areas: aggregate, assemble, bind, blend, circumferences, cleave, combine, consolidate, convene, core
Значение areas: a region or part of a town, a country, or the world.
get the drift of - получить дрейф
take with a pinch of salt - взять с щепоткой соли
in the last couple of weeks - за последние пару недель
king of metals - король металлов
flat of the hand - плоскость руки
out of doors - наружу
form of address - форма адреса
ignoring of - игнорирование
act of intimidation - акция устрашения
conscious of god - осознать бога
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
complementary functionality - дополнительная функциональность
filter functionality - функциональность фильтра
primary functionality - первичные функциональные возможности
application functionality - функциональность приложения
programming functionality - функциональность программирования
as the functionality - как функциональность
mmi functionality - функциональность MMI
verify functionality - проверить функциональность
desktop functionality - функциональность рабочего стола
affect the functionality - влияют на функциональность
Синонимы к functionality: function, functioning, feature, serviceability, role, operability, practicality, operating, duty, task
Антонимы к functionality: broken, dead, inactive, inoperative, kaput, kaputt, nonactivated, nonfunctional, nonfunctioning, nonoperating
Значение functionality: the quality of being suited to serve a purpose well; practicality.
Within each lobe, cortical areas are associated with specific functions, such as the sensory, motor and association regions. |
Внутри каждой доли кортикальные области связаны с определенными функциями, такими как сенсорная, моторная и ассоциативная области. |
To increase certain brain functions, and I guess you could say... shut down others. Certain areas of emotion cause a patient to be irrational. |
Они направлен на усиление некоторых функций мозга, и, вы бы наверное сказали... на отключение остальных. |
Owing to its federal system, Switzerland has a dense network of small- and medium-sized cities whose essential function is to serve as urban centres for their areas. |
Ввиду своего федерального устройства Швейцария состоит из плотной сети малых и средних городов, которые выполняют важнейшие функции городского центра в своем районе. |
In the United States and Canada, certain motels in low-income areas often serve similar functions as a Japanese love hotel. |
В Соединенных Штатах и Канаде некоторые мотели в районах с низким уровнем дохода часто выполняют те же функции, что и Японский отель любви. |
The only functioning social safety net is charity in rural areas and international assistance in urban areas (particularly the WFP-subsidized bakeries). |
Единственным функционирующим механизмом социальной защиты населения является благотворительная деятельность в сельских районах и международная помощь в городах (в частности, пекарни, субсидируемые МПП). |
Another approach to brain function is to examine the consequences of damage to specific brain areas. |
Другой подход к функционированию мозга заключается в изучении последствий повреждения определенных областей мозга. |
About 44 per cent of mountain areas provide supportive or essential water resources for the lowland dwellers and function as “water towers”. |
Примерно 44 процента горных районов являются источником вспомогательных или основных водных ресурсов для жителей равнин и выполняют функции «водонапорных башен». |
It was once common in England for areas to be given names that reflected their function or the activity taking place within them. |
Когда-то в Англии было принято давать районам названия, отражающие их функции или деятельность, происходящую в них. |
In the CNS, cholinergic projections from the basal forebrain to the cerebral cortex and hippocampus support the cognitive functions of those target areas. |
В ЦНС холинергические проекции от базального переднего мозга к коре головного мозга и гиппокампу поддерживают когнитивные функции этих целевых областей. |
The gilding appears to have instead been made by mechanical means, which explains the function of closely spaced punch marks on the gilded areas. |
Позолота, по-видимому, была сделана механическим способом, что объясняет функцию близко расположенных пробивных знаков на позолоченных участках. |
Cortical areas have specific functions such as movement in the motor cortex, and sight in the visual cortex. |
Успех этих шоу привел к созданию специальных режиссерских программ с участием таких исполнителей, как Гарри Белафонте, Джеки Глисон и Дэнни Кей. |
He works in a variety of management functions within the franchise's basketball and business areas. |
Он работает в различных управленческих функциях в баскетбольной и деловой сферах франшизы. |
These areas are activated during tasks involving short-term working memory, rule-based learning, and higher executive function-like planning. |
Эти области активируются во время выполнения задач, связанных с кратковременной рабочей памятью, обучением на основе правил и более высоким уровнем планирования исполнительных функций. |
Whatever biases the programmers may have had, the tester likely has a different set and may emphasize different areas of functionality. |
Какие бы предубеждения ни были у программистов, тестер, скорее всего, имеет другой набор и может подчеркивать разные области функциональности. |
The occipital lobe is divided into several functional visual areas. |
Затылочная доля разделена на несколько функциональных зрительных областей. |
The buffalo crossed many different areas and functions, and it was utilized in many ways. |
Буйвол пересекал множество различных областей и функций, и его использовали по-разному. |
Research shows that children who view their parents as authoritative generally tend to be happier and functioning at a higher level in a variety of areas. |
Исследования показывают, что дети, которые считают своих родителей авторитетными, как правило, более счастливы и функционируют на более высоком уровне в различных областях. |
Functional neuroimaging has shown increased blood and oxygen flow to speech related areas of the left temporal lobe, including Broca’s area and the thalamus. |
Функциональная нейровизуализация показала увеличение притока крови и кислорода к речевым областям левой височной доли, включая область Брока и таламус. |
Derek: Murphy, the shears have only hit areas of non-eloquent brain function. |
Мерфи, ножницы не задели речевой центр. |
In snowy areas the pilot also has the function of a snowplow. |
В заснеженных районах пилот также выполняет функцию снегоочистителя. |
The cortex is mapped by divisions into about fifty different functional areas known as Brodmann's areas. |
Кортекс картографируется подразделениями примерно на пятьдесят различных функциональных областей, известных как области Бродмана. |
Elephant brains are similar to humans' and many other mammals' in terms of general connectivity and functional areas, with several unique structural differences. |
Мозг слона сходен с мозгом человека и многих других млекопитающих с точки зрения общей связности и функциональных областей, с некоторыми уникальными структурными различиями. |
This study found several areas of the brain that function differently. |
Это исследование выявило несколько областей мозга, которые функционируют по-разному. |
Thus, mutations in these critical areas are possible without completely disrupting the function of G6PD. |
Таким образом, мутации в этих критических областях возможны без полного нарушения функции G6PD. |
Symptoms relate to impaired brain function in areas supplied by the posterior circulation, as seen in posterior circulation strokes. |
Симптомы связаны с нарушением функции головного мозга в областях, обеспечиваемых задним кровообращением, как это наблюдается при инсультах заднего кровообращения. |
In urban areas, roads may pass through a city or village and be named as streets, serving a dual function as urban space easement and route. |
В городских районах дороги могут проходить через город или деревню и называться улицами, выполняя двойную функцию-сервитута городского пространства и маршрута движения. |
This perhaps indicates a complementary arrangement of functionally and anatomically separate visual processing brain areas. |
Это, возможно, указывает на комплементарное расположение функционально и анатомически обособленных областей мозга, обрабатывающих зрительную информацию. |
In areas where the waste collection is a public function, food waste is usually managed by the same governmental organization as other waste collection. |
В районах, где сбор отходов является общественной функцией, управление пищевыми отходами обычно осуществляется той же правительственной организацией, что и сбор других отходов. |
Although swimming is not available, many other program areas are fully functional; including high-ropes, archery, hiking, among others. |
Хотя плавание не доступно, многие другие области программы полностью функциональны; в том числе канаты, стрельба из лука, пешие прогулки и другие. |
The key activities reported by the Secretary-General in the areas of procurement, functional design, technical preparation and change management are as follows:. |
Генеральный секретарь сообщил о выполнении следующих важных работ в областях закупок, разработки функций, технической подготовки и управления преобразованиями:. |
More elaborate Easter eggs include secret levels and developers' rooms - fully functional, hidden areas of the game. |
Более сложные пасхальные яйца включают в себя секретные уровни и комнаты разработчиков-полностью функциональные, скрытые области игры. |
The appearance of islands of memory could have something to do with the functioning of adjacent cortical areas and the neocortex. |
Появление островков памяти может иметь какое-то отношение к функционированию соседних корковых областей и неокортекса. |
However, other Ohio cities function as economic and cultural centers of metropolitan areas. |
Однако другие города штата Огайо функционируют как экономические и культурные центры мегаполисов. |
The disturbance causes clinically significant impairment in social, occupational, or other important areas of functioning. |
Это нарушение вызывает клинически значимые нарушения в социальной, профессиональной или других важных областях функционирования. |
The aim is to observe how people function in a realistic manner, so that developers can see problem areas, and what people like. |
Цель состоит в том, чтобы наблюдать, как люди функционируют в реалистичной манере, чтобы разработчики могли видеть проблемные области и то, что людям нравится. |
This association exists because some functional areas in the program use a company ID, or DataAreaId, in their data models. |
Эта связь существует, поскольку некоторые функциональные области программы используется код компании или код DataAreaId в своих моделях данных. |
Cetacean spindle neurons are found in areas of the brain that are homologous to where they are found in humans, suggesting that they perform a similar function. |
Веретенообразные нейроны китообразных находятся в областях мозга, которые гомологичны тем, где они находятся у человека, что позволяет предположить, что они выполняют аналогичную функцию. |
Volunteers carry out functions in a variety of substantive and support areas that do not involve representative, supervisory or certifying responsibilities. |
Добровольцы используются на различных основных и второстепенных направлениях, не связанных с выполнением представительских, надзорных или удостоверяющих функций. |
Researchers have defined the brain areas involved in movement, memory, color vision and other functions, but not the ones that monitor time. |
Ученые определили те участки головного мозга, которые связаны с движением, памятью, цветным зрением и прочими функциями, но они не знают, что в мозгу следит за временем. |
These areas known as Brodmann areas, are based on their cytoarchitecture but also relate to various functions. |
Эти области, известные как области Бродмана, основаны на их цитоархитектуре, но также относятся к различным функциям. |
The brain contains a number of cholinergic areas, each with distinct functions; such as playing an important role in arousal, attention, memory and motivation. |
Мозг содержит ряд холинергических областей, каждая из которых выполняет определенные функции, например играет важную роль в возбуждении, внимании, памяти и мотивации. |
We imagine the object plane as being decomposed into square areas such as this, with each having its own associated square post function. |
Мы представляем себе плоскость объекта как разложенную на квадратные области, такие как эта, с каждой из которых связана своя квадратная пост-функция. |
In urban areas roads may pass through a city or village and be named as streets, serving a dual function as urban space easement and route. |
Автомобиль не должен быть способом показать силу, власть или поводом для греха. Водители любого возраста не должны садиться за руль, если этого не позволяет их состояние. |
The gamma function finds application in such diverse areas as quantum physics, astrophysics and fluid dynamics. |
Гамма-функция находит применение в таких разнообразных областях, как квантовая физика, астрофизика и гидродинамика. |
In this function, he worked with Kayte Christensen to conduct basketball clinics for 300 youth from underserved areas and met with Venezuelan sports officials. |
В этой функции он работал с кайте Кристенсен, чтобы провести баскетбольные клиники для 300 молодых людей из недостаточно обслуживаемых районов и встретился с венесуэльскими спортивными чиновниками. |
However, some of the other motor areas in the brain also play a role in this function. |
Эти состояния включают косноязычие, врожденные пороки сердца, недоношенность и синдром Дауна. |
Contractors will remain engaged to perform logistical support functions in stable areas of Mogadishu. |
Подрядчики по-прежнему будут оказывать материально-техническую поддержку в районах Могадишо, в которых сложилась стабильная обстановка. |
Separating the network and workplace into functional areas are also physical controls. |
Разделение сети и рабочего места на функциональные зоны также является физическим контролем. |
In urban areas roads may diverge through a city or village and be named as streets, serving a dual function as urban space easement and route. |
В городских районах дороги могут расходиться через город или деревню и называться улицами, выполняя двойную функцию как городского пространства сервитута и маршрута. |
Other areas have included forecasting, total quality management, business process reengineering, quality function deployment, and the balanced scorecard. |
Другие области включают прогнозирование, общее управление качеством, реинжиниринг бизнес-процессов, развертывание функций качества и сбалансированную систему показателей. |
The southern coastal plain is generally wide, with swampy areas at the river mouths and deltas. |
Южная прибрежная низменность имеет обширные заболоченные районы в устьях и дельтах рек. |
Preliminary information on areas where critical loads are exceeded is presented in section III. |
В разделе III представлена предварительная информация о районах, в которых отмечается превышение критических нагрузок. |
Another advantage would be if you had business and exhibition premises close to conurbation areas. |
Дальнейшим преимуществом явилось бы наличие в Вашем распоряжении промышленных и выставочных помещений вблизи густонаселенных районов. |
Personally I'm of the opinion that for a paper to best perform its function, it really needs to stand alone. |
Но я считаю, что для того что бы газета лучше всего исполняла свои функции, она должна быть независимой. |
when the patient is elderly and suffers from a condition where bodily function slows, metabolites are retained by the kidneys or liver with fatal consequences. |
если пациент в престарелом возрасте и находится в состоянии, когда физические функции замедляются, метаболиты аккумулируются в почках или печени, что ведёт к летальному исходу. |
I am performing my function. |
Я выполняю свою функцию. |
Demand drove, in part, the colonization of tropical islands and areas where labor-intensive sugarcane plantations and sugar manufacturing could be successful. |
Спрос отчасти стимулировал колонизацию тропических островов и районов, где могли бы успешно развиваться трудоемкие плантации сахарного тростника и сахарное производство. |
In tropical areas, seasonal variation was less evident and the disease was present throughout the year. |
В тропических районах сезонные колебания были менее заметны, и болезнь присутствовала в течение всего года. |
It usually involves touching breasts, buttocks or genital areas, often while quickly walking across the victim's path. |
Это обычно включает в себя прикосновение к груди, ягодицам или гениталиям, часто быстро проходя через путь жертвы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «areas of functionality».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «areas of functionality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: areas, of, functionality , а также произношение и транскрипцию к «areas of functionality». Также, к фразе «areas of functionality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.