Armed soldier - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Armed soldier - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вооруженный солдат
Translate

- armed [adjective]

adjective: вооруженный, укрепленный

- soldier [noun]

noun: солдат, воин, военнослужащий, военный, рядовой, армеец, полководец, копченая селедка

verb: служить в армии, увиливать от работы

  • old soldier - старый солдат

  • foot soldier - пехотинец

  • hired soldier - наемный солдат

  • disabled soldier - инвалид войны

  • soldier of the cross - крестоносец

  • gallant soldier - доблестный воин

  • soldier boy - солдатик

  • at soldier - на солдата

  • was a good soldier - был хорошим солдатом

  • be a good soldier - быть хорошим солдатом

  • Синонимы к soldier: man-at-arms, serviceman, warrior, fighter, peacekeeper, GI, servicewoman, trooper

    Антонимы к soldier: civilian, pacifist, noncombatant, diplomat, negotiator, colonel, manager, mummy's boy, unarmed man, also ran

    Значение soldier: a person who serves in an army.


aggressive soldier, ready soldier, armed assailant


Theoretically, a single well-armed and concealed soldier could ambush other troops in a surprise attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически, один хорошо вооруженный и скрытный солдат мог устроить засаду другим войскам во время внезапной атаки.

In 1914 the British soldier went to war dressed like a gamekeeper in a soft cap, armed only with rifle and bayonet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1914 году британский солдат отправился на войну, одетый как егерь в мягкую фуражку, вооруженный только винтовкой и штыком.

He has the form of an armed soldier, the head of a lion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он похож на вооруженного воина с львиной головой.

On the same day, a MINUSTAH soldier was killed and another injured during an attack by unidentified armed persons while manning a checkpoint near Terre-Rouge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день один солдат МООНСГ был убит и один солдат был ранен неопознанными вооруженными людьми во время несения службы на контрольно-пропускном пункте около Тер-Ружа.

In line to the appropriate branch of service it did belong to the so-called Gemeine rank group, comparable to private, soldier or G.I. in Anglophone armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с соответствующей отраслью службы он действительно принадлежал к так называемой гемейнской ранговой группе, сравнимой с рядовым, солдатом или генералом в англоязычных вооруженных силах.

A female soldier of the unisex Caracal Battalion armed with the Israel Weapons Industries Tavor assault rifle with Meprolight 21 reflex sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина-солдат унисекс Каракал батальона, вооруженная штурмовой винтовкой Israel Weapons Industries Tavor с рефлекторным прицелом Meprolight 21.

A half a million women served in the armed forces, led by Princess Elizabeth, the future queen, who donned the ATS soldier's uniform as a lorry driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полмиллиона женщин служили в Вооруженных силах во главе с принцессой Елизаветой, будущей королевой, которая носила форму солдата ОВД в качестве водителя грузовика.

Would they land and send out an armed soldier or two to beat through the copse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, они приземляться и пошлют вооруженных разведчиков...

Why send an armed soldier on election day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем посылать армейского солдата в день выборов?

And the good soldier Svejk walked along unassumingly under the escort of the armed protectors of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А бравый солдат Швейк скромно шел в сопровождении вооруженных защитников государства.

I feel armed men are helping light up the fires!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто вооружённые люди помогают зажигать фейерверки

The soldier kicked off his fatal carapace, rolled to his feet, and limped for the safety of the shuttle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдат скинул чуть не убивший его панцирь, вскочил и захромал к катеру.

Johnson awarded 4 Medals of Honor to men from each of the armed services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонсон вручил 4 Медали за отвагу людям из разных отраслей армии.

In his time, President Massamba-Debat had established the Défense civile, an armed branch of the Mouvement national de la révolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Альфонс Массамба Деба создал в свое время гражданскую оборону - вооруженное крыло Национального революционного движения.

In addition, humanitarian aid and supplies are often diverted to these armed elements, depriving the intended civilian beneficiaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, гуманитарная помощь и поставки часто перераспределяются в пользу этих вооруженных элементов, вследствие чего гражданское население лишается предназначенных для них товаров.

The United Nations will reimburse the cost of ammunition expended in maintaining aircrew weapons proficiency for armed helicopters during the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций будет возмещать расходы на боеприпасы, расходуемые в течение года на поддержание стрелковой квалификации летных экипажей вертолетов, оснащенных вооружением.

Certain. I saw the soldier's shape and the top of his musket; that made me draw in my head so quickly, for I was fearful he might also see me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел кивер солдата и кончик его ружья; я потому и отдернул голову, чтобы он меня не заметил.

There now, Zikin, they ought to put you on a horse. You'd look fine, said a corporal, chaffing a thin little soldier who bent under the weight of his knapsack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То-то бы тебя, Зикин, на коня посадить, ловок бы ты был, - шутил ефрейтор над худым, скрюченным от тяжести ранца солдатиком.

BUT DON'T TAKE IT ILL. TECHNICAL SUGGESTION OF A SOLDIER. EMPTY YOUR BLADDER. IS ALWAYS BETTER IN SUCH CASES. THE SPIRIT IS WILLING BUT THE FLESH IS WEAK. HA-HA!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

только не обижайтесь совет солдата отлейте всегда лучше чтоб заранее дух силен плоть немощна ха ха

Muhammed Nazaria is a warrior; he's a soldier of God, pursuer of the truth and the light, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухаммад Назария - воин, солдат господа, ищущий правду и свет, понятно?

Well, he would be the first armed robber to not be in arrears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, он был бы первым вооруженным грабителем без долгов.

One-armed drummer in a prison rock band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одноруким ударником в тюремной рок группе.

There's armed men all over the township.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооруженные люди по всему городу.

What service did you render this tin soldier?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за услугу ты оказал этому оловянному солдатику?

And how can you be an official of the government after that, when you agree to demolishing churches, and marching on Petersburg armed with staves, and make it all simply a question of date?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так какой же вы после этого чиновник правительства, если сами согласны ломать церкви и идти с дрекольем на Петербург, а всю разницу ставите только в сроке?

He behaves like a conscript soldier on leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вёл себя, как солдат в увольнении.

In Berlin, with rioting West German civilians and armed East German police, there would probably be found the necessary flash point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Берлине противостояние между бунтующими западногерманскими гражданами и вооруженной восточногерманской полицией достигло вероятно своего пика.

Only about a dozen or so, but they're well trained and armed to the teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С десяток, но они хорошо обучены и вооружены до зубов.

But the dentist swore at the soldier first. That's insulting an officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дантист первым стал оскорблять оскорбление офицера - противозаконно.

'They've stolen him away!' Dunbar shouted back. 'He's hollow inside, like a chocolate soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они его выкрали! - заорал в ответ Данбэр.

First you go all in at the Rialto Room, lose, then you wind up in this armed robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала вы пошли ва-банк в Риальто рум, проиграли, а потом попали под вооруженное ограбление.

A soldier must, in his actions take an example from pubic lice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдат должен в своих действиях брать пример с лобковой вши.

Unfortunately, the people who sell that kind of technology tend to be very unpleasant and very well-armed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, люди, владеющие этими технологиями, обычно довольно неприятны и хорошо вооружены.

I will reborn, I will start from scratch as a revolutionary soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перерожусь, я начну с самого начала в качестве солдата революции.

I became a soldier; but I was not brave enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошел в солдаты, но оказался недостаточно храбрым.

The agents of police were armed with carabines, with bludgeons, swords and poignards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейских вооружили карабинами, дубинками, саблями и кинжалами.

We decided not to actually say anything, just sort of fade away like an old soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили вообще ничего не говорить, просто исчезнуть, как старый солдат.

Soldier though Monck was, he had played the difficult game of politics in a fluid and uncertain situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Монк и был солдатом, он играл в сложную политическую игру в изменчивой и неопределенной ситуации.

EK 16 received their first B-series armed Komets in January 1944, and was ready for action by May while at Bad Zwischenahn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EK 16 получил свои первые вооруженные кометы Серии B в январе 1944 года и был готов к действию к маю, находясь в Бад-Цвишенане.

Thus in the 4th century CE catapulta indicates a one-armed stone-throwing engine, also known as onager, while ballista means a two-armed piece which shoots bolts only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, в IV веке н. э. катапульта обозначает однорукую камнеметательную машину, также известную как онагер, а баллиста-двурукую штуку, стреляющую только болтами.

He graduated from the Industrial College of the Armed Forces in 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончил индустриальный техникум Вооруженных сил в 1978 году.

In 1770, the Company of Soldier Artificers formed a specialist tunnelling troop in Gibraltar to dig defensive positions into the Rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1770 году рота солдат-ремесленников сформировала в Гибралтаре специальный отряд по прокладке туннелей, чтобы вырыть оборонительные позиции в скале.

This is Khan’s final solo as a dancer, and it looks at the mind of a shell-shocked WWI soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это последнее Соло Хана в качестве танцора, и оно смотрит на ум контуженного солдата Первой мировой войны.

In August 1944, the Ordnance Corps recommended modifying the T1E1s to build 15 specially armored and armed tanks to meet a need for attacking heavily fortified areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1944 года артиллерийский корпус рекомендовал модифицировать T1E1s, чтобы построить 15 специально бронированных и вооруженных танков для удовлетворения потребности в атаке на сильно укрепленные районы.

The United States Armed Forces are the military forces of the United States of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооруженные силы Соединенных Штатов - это вооруженные силы Соединенных Штатов Америки.

Ibn al Khaldun - A fat, wrinkled, one-armed man who travels on the same plane as Alec, Henry, and Volence on their first trip to Arabia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибн аль Халдун-толстый, морщинистый, однорукий человек, путешествующий на одном самолете с Алеком, Генри и Воленсом в их первом путешествии в Аравию.

Two men remained at the post, Private First Class Bryan Howard and another soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На посту остались двое: рядовой первого класса Брайан Говард и еще один солдат.

Rates of enlistment and the morale of the armed-forces are often affected by war-weariness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На темпы призыва и моральный дух Вооруженных сил часто влияет усталость от войны.

Nostalgia was still being recognized in both the First and Second World Wars, especially by the American armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ностальгия все еще признавалась как в первой, так и во Второй Мировых войнах, особенно американскими вооруженными силами.

Armed & Delirious tells a surrealist story about the Crotony family, who torture animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armed & Delirious рассказывает сюрреалистическую историю о семье Кротони, которая мучает животных.

From the 12th century to 19th century, armed bandits plagued southern China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 12-го по 19-й век вооруженные бандиты преследовали Южный Китай.

The War Memorial records the loss of villagers in the armed services in two world wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтетические ДНК-олигосы, необходимые для этой процедуры, широко распространены в молекулярных лабораториях.

Defence Secretary Des Browne said the review was aimed at making rules consistent across the armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр обороны Дес Браун сказал, что этот обзор был направлен на то, чтобы сделать правила согласованными во всех вооруженных силах.

Most of the countries scoring worst in the 2015 GHI, are experiencing armed conflict or have in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стран, набравших худшие баллы в ГИ 2015 года, переживают вооруженные конфликты или имеют их в последние годы.

In Tabriz, the Democrats who were armed suppressed hoarders and speculators while organizing the relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Тебризе вооруженные демократы подавляли скупщиков и спекулянтов при организации помощи.

Heydrich's time in the SS was a mixture of rapid promotions, reserve commissions in the regular armed forces, and front-line combat service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время, проведенное Гейдрихом в СС, было смесью быстрого продвижения по службе, резервных комиссий в регулярных вооруженных силах и фронтовой боевой службы.

Nevertheless, Solidarity announced that these plants would go on strike as well, in case of armed intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее солидарность объявила, что эти заводы также объявят забастовку в случае вооруженного вмешательства.

Platoon was the first in a trilogy of films based on the Vietnam War, in which Stone served as an infantry soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взвод был первым в трилогии фильмов, основанных на Вьетнамской войне, в которой Стоун служил пехотинцем.

Instead, the RIAU was a democratic militia based on soldier committees and general assemblies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Риау был демократическим ополчением, основанным на солдатских комитетах и общих собраниях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «armed soldier». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «armed soldier» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: armed, soldier , а также произношение и транскрипцию к «armed soldier». Также, к фразе «armed soldier» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information