Army Intelligence Corps Command - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Army Intelligence Corps Command - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разведывательное командование сухопутных войск
Translate

- army [noun]

noun: армия, войско, масса, множество

adjective: армейский, войсковой

  • army contraction - заключение военного контракта

  • enlisting in the army - поступление на военную службу

  • greek army - греческая армия

  • kosovo liberation army - Освободительная армия Косово

  • army building - строительство армии

  • the army intervene - армия вмешивается

  • army act - армия акт

  • for army - для армии

  • army conscript - армии призывник

  • by the croatian army - хорватской армией

  • Синонимы к army: militia, military, armed force, infantry, land force, host, soldiery, soldiers, military force, troops

    Антонимы к army: company, few, blade of grass, one, small particle, small proportion, assemblage, band, body, bunch

    Значение army: an organized military force equipped for fighting on land.

- intelligence [noun]

noun: интеллект, разведка, ум, сведения, интеллигентность, информация, умственные способности, рассудок, понятливость, смышленость

adjective: разведывательный, умственный

- corps [noun]

noun: корпус, служба, род войск

  • press corps - пресс-служба

  • volunteer corps - добровольческий корпус

  • elite corps - элитный корпус

  • voluntary humanitarian aid corps - ополчение гуманитарной помощи

  • provost corps - полевая жандармерия

  • frontier corps - пограничный корпус

  • civilian corps - гражданский корпус

  • senior corps - старший корпус

  • chemical corps - химический корпус

  • members of the corps - члены корпуса

  • Синонимы к Corps: regiment, brigade, unit, platoon, battalion, detachment, contingent, division, squadron, squad

    Антонимы к Corps: underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce, civilian, joblessness

    Значение Corps: a main subdivision of an armed force in the field, consisting of two or more divisions.

- command [noun]

noun: команда, командование, приказ, владение, распоряжение, власть, господство, военный округ, превышение

verb: командовать, приказывать, управлять, владеть, скомандовать, господствовать, внушать, давать, начальствовать, сдерживать

adjective: командный



SF produced intelligence for their own operations, for their supported regional command, and national-level authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СФ производили разведывательные данные для своих собственных операций, для поддерживаемого ими регионального командования и национальных органов власти.

The form of this liaison took the form of passing intelligence to the Supreme Command and answering specific questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта связь осуществлялась в форме передачи разведданных верховному командованию и ответов на конкретные вопросы.

Intelligence agencies choose their foreign command centers with a few things in mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КАРАКАС ВЕНЕСУЭЛА Разведуправления выбирают свои заграничные командные центры с мыслью о паре вещей.

This is what Tariq was doing before he took over command of your intelligence unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то, чем занимался Тарик, до тех пор, как он стал главнокомандующим вашего шпионского отряда.

To command, one must prove oneself in courage, skill, intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы командовать, один должен доказать свою отвагу, умения, хитрость.

The chain of command indicated in the documents contradicted the description of the Iraqi intelligence bureaucracy provided by our detainees, even down to incorrect titles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указанная в документах система подчинения противоречила показаниям задержанных об иракской разведывательной бюрократии. Неправильно были указаны даже должности.

The alleged killing of Salah Khalaf, head of intelligence of the PLO and second in command of Fatah behind Yasser Arafat, in 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемое убийство Салаха Халафа, главы разведки ООП и второго в командовании Фатх после Ясира Арафата, в 1991 году.

The Joint Special Operations Command and the frequently-renamed Intelligence Support Activity are similar units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенное командование специальных операций и часто переименовываемая разведывательная служба поддержки являются аналогичными подразделениями.

Second in command of Iran's Intelligence Directorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй человек в министерстве иранской разведки.

Waugh's inability to adapt to regimental life meant that he soon lost his command, and he became the battalion's Intelligence Officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность во приспособиться к полковой жизни привела к тому, что он вскоре потерял свое командование и стал офицером разведки батальона.

It was eventually revealed that Rick was transformed into A-Bomb by the Intelligencia under command of the Leader and MODOK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов выяснилось, что Рик был превращен в атомную бомбу интеллигенцией под командованием вождя и МОДОКа.

A spokesperson for U.S. Central Command said the current lull is simply “a matter of timing” while the coalition gathers more intelligence on potential targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный представитель Центрального командования США заявил, что этот перерыв носит временный характер и связан со сбором коалиционными силами данных о потенциальных целях.

Starfleet Intelligence has an operative in Romulan High Command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У флотской разведки есть агент в ромуланском верховном командовании.

From 1993 to 1995, he was a budget analyst in the U.S. Army Intelligence and Security Command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1993 по 1995 год он был финансовым аналитиком в командовании разведки и безопасности армии США.

The Abwehr was the intelligence and counter-espionage service of the German High Command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абвер был разведывательной и контрразведывательной службой германского верховного командования.

Intelligence organizations at higher command levels were not always organized to make the best use of SF-collected intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разведывательные организации на более высоких командных уровнях не всегда были организованы так, чтобы наилучшим образом использовать разведданные, собранные СФ.

The Command also has the national lead for domestic extremism in support of the National Domestic Extremism and Disorder Intelligence Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У командования также есть национальный лидер по внутреннему экстремизму в поддержку Национального разведывательного подразделения по внутреннему экстремизму и беспорядкам.

By the end of the Gulf War, DCS couriers had provided over one million pounds of command, control, and intelligence material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу войны в Персидском заливе курьеры DCS предоставили более миллиона фунтов командного, контрольного и разведывательного материала.

When we disabled the command and control ship we went aboard and found your friend here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы выследили командный корабль пиратов и обезвредили его мы прогулялись и обнаружили на нём вашего друга.

I am not one of your fools, falling to command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не из числа твоих глупцов, подчиняющихся командам.

'There were some British and American intelligence officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские и американские сотрудники разведки.

Known for his pioneering work in human intelligence, Galton is a brilliant polymath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известный передовыми исследованиями в сфере человеческого интеллекта, Гальтон — выдающийся эрудит.

Quinn entered a series of codes and watched in satisfaction as the equipment acknowledged his command authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квинн ввел серию кодов и удовлетворенно кивнул, когда устройства признали его право отдавать приказы.

A new window can also be opened by pressing the button of the Standard toolbar or by the command of the File — New Chart menu;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открыть новое окно можно также нажатием кнопки панели инструментов Стандартная или командой меню Файл — Новый график;

And thereв ™s no place for an omniscient observer or an outside intelligence knowing everything and making everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут нет места для всеведущего наблюдателя для внешнего разума, который знает всё и создаёт всё.

To verify that you have successfully enabled or disabled recipient filtering for internal SMTP connections, run the following command to verify the InternalMailEnabled property value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы убедиться, что фильтрация получателей для внутренних SMTP-подключений успешно включена или отключена, выполните следующую команду и проверьте значение свойства InternalMailEnabled.

Hanging awkwardly from the parachute harness of Davis's intelligence sergeant is a 58-pound nuclear bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С подвесной системы парашюта сержанта-разведчика из группы Дэвиса неуклюже свисает атомная бомба весом 26 килограммов.

The executive director should put together a team of analysts located in critical locations abroad and able to conduct business intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный директор должен создать команду аналитиков, находящуюся в нужных областях за границей, способную собирать необходимую экономическую информацию.

And our command control isn't quite state-of-the-art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А наше командование - не произведение искусства.

France has also been accepting relatively few Syrian refugees, making it unnecessary for intelligence services to check hundreds of thousands of people for terrorist connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция почти перестала принимать беженцев из Сирии, избавив свои спецслужбы от необходимости проверять сотни тысяч людей на предмет их связей с террористическими группировками.

But consider this- the Japanese are doing some wonderful work with artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но учтите вот что — у японцев много работ по искусственному интеллекту.

Curtis left the intelligence services after the German reunification and came in to be part of the private company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кертис управлял спецслужбами после воссоединения Германии и пришел, чтобы стать частью частной компании.

Police are still searching for Officer Patrick Simmons, who they believe is Quinn's second-in-command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция до сих пор ищет офицера Пактрика Симмонса, который мог быть правой рукой Квинна.

Aw, yeah, I was supposed to sit down with this guy from Intelligence, buy him a coffee, see what the job entails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я должен был встретиться с этим парнем из разведывательной службы, купить ему кофе, посмотреть, что из себя представляет работа.

Those large, clear gray eyes were full of intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его большие и ясные серые глаза выражали ум.

Get me command of the Forlorn Hope, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне отряд смертников, сэр.

Thomas, you are intelligence, especially with regard to women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас, вы джентльмен, особенно в отношении с женщинами.

Had it been any other city, I should have given command to my men to lay the flats of their swords on those snarling fanatics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь это в другом городе, я бы приказал моим людям разогнать ножнами этих ревущих фанатиков.

Ian Fleming worked in naval intelligence during the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йен Флеминг работал во время войны в военно-морской разведке.

Hayes and the company's marketing manager Glenn Sirkis approached Heatherington with an outline for a new command-driven external modem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хейес и менеджер по маркетингу компании Гленн Сиркис обратились к Хизерингтону с планом нового внешнего модема, управляемого командой.

Aware of these moves, in 1740 the government removed him from command of his Independent Company; for reasons best known to Lovat, he deemed this a bitter insult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зная об этих действиях, в 1740 году правительство отстранило его от командования его независимой ротой; по причинам, наиболее известным Ловату, он счел это горьким оскорблением.

King Charles VI of France did not command the French army himself, as he suffered from psychotic illnesses and associated mental incapacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Франции Карл VI сам не командовал французской армией, так как страдал психотическими заболеваниями и связанной с ними умственной отсталостью.

27 And does the eagle rise at thy command, and the vulture remain sitting over his nest,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 и орел поднимается по Твоему повелению, А стервятник остается сидеть над гнездом своим.

Hori, who lied to them, telling them that no command had been issued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хори, который солгал им, сказав, что никакого приказа не было отдано.

Strong in low and medium-grade intelligence, weak in high-grade intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильный в низком и среднем уровне интеллекта, слабый в высоком уровне интеллекта.

Heal decided to continue researching the issue and included CSE in her bi-annual intelligence briefings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хил решила продолжить изучение этого вопроса и включила CSE в свои двухлетние брифинги по разведке.

The complex chain of command was simplified, and in wartime the county militias were under the control of the central war office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложная цепочка командования была упрощена, и в военное время уездные ополченцы находились под контролем Центрального военного министерства.

In 1994, over a hundred intrusions were made by unidentified crackers into the Rome Laboratory, the US Air Force's main command and research facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году более сотни неизвестных взломщиков проникли в Римскую лабораторию-главный командный и исследовательский центр ВВС США.

In the film, the artificial intelligence is shown to triumph easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме показано, что искусственный интеллект легко одерживает победу.

On 27 May 1768, Cook took command of Earl of Pembroke, valued in March at £2,307. 5s. 6d. but ultimately purchased for £2,840. 10s. 11d.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 мая 1768 года Кук принял командование графом Пембруком, оцененное в марте в 2 307 фунтов стерлингов. 5s. 6d. но в конечном счете купил за £2840. 10С. 11д.

Depth and intelligence are written into it in more ways than words can describe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубина и интеллект вписаны в него в большем количестве способов, чем могут описать слова.

Unable to disobey the command of his superior, he found himself the object of a sexual assault and drew his sword, killing Luscius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не в силах ослушаться приказа своего начальника, он оказался объектом сексуального насилия и выхватил меч, убив Люция.

Captain Bernard was then ordered to take his command, except Company K, to Fort Walla Walla to refit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем капитану Бернарду было приказано взять под свое командование всех, кроме роты К, для ремонта в Форт-Валла-Валла.

It's a specialized rifle grip mounted on an M4 carbine so soldiers can continue to command the BEAR without putting down their weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это специальная рукоятка винтовки, установленная на карабине М4, чтобы солдаты могли продолжать командовать медведем, не опуская оружие.

The aircraft flown by No. 9 Squadron's deputy commander, Squadron Leader Bill Williams, was among those able to take off and he assumed command of the unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет, на котором летел заместитель командира 9-й эскадрильи, командир эскадрильи Билл Уильямс, был в числе тех, кто смог взлететь, и он принял командование подразделением.

During the war, special soldiers were implanted with Fairy organs, allowing them to summon powerful Fairies to fight under their command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны специальным солдатам имплантировали органы Фей, что позволяло им призывать могущественных Фей сражаться под их командованием.

His intelligence became obvious at a very early age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его интеллект стал очевиден в очень раннем возрасте.

Over the course of his career, he wrote numerous books and articles on psychiatry, psychology, psychotherapy and artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою карьеру он написал множество книг и статей по психиатрии, психологии, психотерапии и искусственному интеллекту.

Earlier, starting in World War II, he had served as an intelligence officer in Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее, начиная со Второй мировой войны, он служил офицером разведки в Иране.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «army Intelligence Corps Command». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «army Intelligence Corps Command» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: army, Intelligence, Corps, Command , а также произношение и транскрипцию к «army Intelligence Corps Command». Также, к фразе «army Intelligence Corps Command» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information