Arrested and taken into custody - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Arrested and taken into custody - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
арестован и взят под стражу
Translate

- arrested [verb]

adjective: арестованный

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- taken [verb]

adjective: взятый, принятый, отнесенный, забранный

- into [preposition]

preposition: в, на, к

  • break into - ворваться

  • develop into - развиться в

  • be transformed into - трансформироваться в

  • metamorphose into - метаморфозу в

  • descend into - спускаться

  • force into marriage - принуждать вступить в брак

  • cast into hell - ввергать в ад

  • cast down into hell - ввергать ад

  • casting down into hell - ввержение в ад

  • casting into hell - ввергать ад

  • Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about

    Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.

- custody [noun]

noun: хранение, опека, попечение, заключение, арест, охрана, заточение

  • take into custody - взять под стражу

  • taking into custody - взятие под стражу

  • in custody - под стражей

  • give custody of - давать под стражу

  • alternative to custody - альтернатива содержанию под стражей

  • keep in custody - выдерживать под арестом

  • sole custody - единоличная опека

  • legal custody - законная опека

  • alternating custody - поочередная опека

  • physical custody - физическая опека

  • Синонимы к custody: trusteeship, guardianship, charge, responsibility, care, wardship, custodianship, keeping, protection, safekeeping

    Антонимы к custody: freedom, liberty, liberation

    Значение custody: the protective care or guardianship of someone or something.



In the spring of 1948, he was arrested and kept in custody because of his SS membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 1948 года он был арестован и содержался под стражей из-за принадлежности к СС.

They arrested the complainant and he was kept in custody for one day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда они арестовали его и продержали в камере в течение суток.

Reza Shah was arrested before he was able to leave Tehran, and he was placed into British custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реза-Шаха арестовали еще до того, как он смог покинуть Тегеран, и он был помещен в британскую тюрьму.

O'Rourke was arrested in Glasgow, where the townsmen sought a stay on his delivery into custody, fearing for their Irish trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О'Рурк был арестован в Глазго, где горожане просили отсрочить его доставку в тюрьму, опасаясь за свою ирландскую торговлю.

He was formally arrested and remanded into custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был официально арестован и заключен под стражу.

Nearly 3,000 people have been arrested, and at least five people died due to torture while in police custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 3000 человек были арестованы, и по меньшей мере пять человек умерли от пыток, находясь под стражей в полиции.

Do not tell me yet are in custody ... Counter that Pandolfini, arrested 3 years ago ... by telling An official epithet: ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он что, до сих пор в КПЗ за то, что три года назад сказал полицейскому.

As the men were taken into police custody, dozens of women were arrested, physically abused, taken to a remote place, and dumped at night in the middle of the desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчин забирали в полицейские участки, а женщин десятками арестовывали, насиловали, отвозили в отдаленные места в пустыню, и оставляли там посреди ночи.

During the night, 62 persons were arrested, of which 55 persons are now in custody and charged with aggressive crimes, bringing the total arrests to over 200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение ночи было арестовано 62 человека, из которых 55 человек сейчас находятся под стражей и обвиняются в агрессивных преступлениях, в результате чего общее число арестованных превысило 200 человек.

That year he was arrested by the police and put in custody; he was expelled from university in 1827.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году он был арестован полицией и заключен под стражу; в 1827 году он был исключен из Университета.

Some members of the operation were arrested and taken into custody by the Iraqi government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые участники операции были арестованы и взяты под стражу иракским правительством.

Studying in India, Asghari was arrested in 2008 at Tehran Imam Khomeini International Airport and held in custody since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учась в Индии, Асгари был арестован в 2008 году в Тегеранском международном аэропорту Имама Хомейни и с тех пор содержится под стражей.

He was arrested by the Czechoslovak police and subsequently taken into the custody of the Counter Intelligence Corps at Freising in Bavaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был арестован Чехословацкой полицией и впоследствии взят под стражу контрразведывательным корпусом во Фрайзинге в Баварии.

More than 2,929 people have been arrested, and at least five people died due to torture while in police custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 2929 человек были арестованы, и по меньшей мере пять человек умерли от пыток, находясь под стражей в полиции.

Edwards offered to take custody of Travers, but was pistol-whipped repeatedly by Sparks and then arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвардс предложил взять Треверса под стражу, но Спаркс несколько раз ударил его пистолетом, а затем арестовал.

The police were called and she was arrested, although later the manager chose not to press charges and Titus was released from custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была вызвана полиция, и она была арестована, хотя позже управляющий решил не выдвигать обвинения, и Титус был освобожден из-под стражи.

Matthew Tannin and Ralph R. Cioffi, both former managers of hedge funds at Bear Stearns Companies, were arrested June 19, 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэтью танин и Ральф Р. Чиоффи, оба бывшие менеджеры хедж-фондов в компании Bear Stearns, были арестованы 19 июня 2008 года.

Release papers instructing you to discharge a former patient of mine named Eliza Graves and remit her to our custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бумаги, требующие немедленной выписки моей бывшей пациентки по имени Элиза Грейвз и передачи ее под нашу опеку.

Rosenberg also tries burning Dracula's coffin with the vampire still inside, but is arrested by hotel security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розенберг также пытается сжечь гроб Дракулы с вампиром, все еще находящимся внутри, но его арестовывает охрана отеля.

They wanted public trials for those people the Order arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они требовали открытых судов над теми, кого арестовал Орден.

The criminal laws and regulations provide that no person may be arbitrarily arrested, detained, searched, or interrogated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы и постановления в области уголовного права предусматривают, что никто не может быть произвольно арестован, помещен под стражу, подвергнут обыску или допросу.

Reportedly, two lecturers and one student were arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По имеющимся данным, были арестованы два преподавателя и один студент.

You're entitled to precisely squat until you're officially in custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы точно имеете право вести себя тише воды, ниже травы... пока формально не окажетесь в заключении.

It doesn't mean anything other than their parents chose to commit a crime or crimes for which they were arrested, tried and found guilty of committing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ничего не значит, кроме их родителей, которые совершают или совершали преступления их арестовали, отдали под суд и признали виновными в совершенном преступлении.

FSB, or Russian secret police, operatives arrested the Russian minister of economy, Alexey Ulyukaev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники ФСБ арестовали российского министра экономического развития Алексея Улюкаева.

Mogilevich was arrested by Russian police on tax charges in January 2008 and was released pending trial in July 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могилевич был арестован российскими правоохранительными органами по налоговым обвинениям в январе 2008 и был освобожден в ожидании суда в июле 2009.

At the time, any migrant caught within roughly five miles of the border would be arrested and deported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На тот момент любому мигранту, пойманному примерно в пяти милях от границы, грозил арест и депортация.

Tuesday, police used water cannons to disperse the demonstrators, and arrested 250 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вторник полиция применила водометы для разгона демонстрантов и арестовала 250 человек.

Would you have thrown out the rundown if he had simply been taken into custody?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты бы выбросила сценарий, если бы его просто задержали?

Steger referred to the case of a noted bank cashier who, being let out of the county jail at night in the alleged custody of a deputy, was permitted to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеджер имел в виду одного банковского кассира, которого выпустили на ночь из тюрьмы будто бы под стражей, что, однако, не помешало ему сбежать.

I was unjustly arrested; I am innocent of this civil tempest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня задержали понапрасну. Я не виноват в этом взрыве народных страстей.

As he had no passport, he was arrested after a few days, told to betake himself to another country and released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него не было ни денег, ни паспорта, поэтому его немедленно задержали, велели убираться из страны и отпустили.

You really think that the two top consultants in the business can gear up for a custody war, keep it a secret?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели ты думаешь, что два лучших консультанта в бизнесе могут готовиться к войне за попечительство, держа это в тайне?

I could call him in an instant and have you arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу ему позвонить, и вас моментально арестуют.

And when you get arrested for assault and battery, uh, will you sell me your condo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда тебя арестуют за нападение и побои, продашь мне свою квартиру?

Arrested one day, back on the street the next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арестована в один день, вернулась на улицу на следующий.

A person dressed as a clown was arrested in Downtown Bentonville, Arkansas on October 5, 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, одетый как клоун, был арестован в центре города Бентонвилл, штат Арканзас, 5 октября 2016 года.

The scandal first became public when New York City District Attorney Frank Hogan arrested seven men on charges of conspiring to fix games on February 18, 1951.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скандал впервые стал достоянием общественности, когда 18 февраля 1951 года Окружной прокурор Нью-Йорка Фрэнк Хоган арестовал семерых человек по обвинению в сговоре с целью организации игр.

Stella and Ramón are arrested for trespassing by Police Chief Turner, who reveals that Ramón is a Vietnam War draft dodger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеллу и Рамона арестовывает за незаконное проникновение начальник полиции Тернер, который показывает, что Рамон-уклонист от призыва во Вьетнам.

On January 10, 2006, Martinez was arrested after a fight at a halfway house and charged with two counts of battery and one count of assault with a deadly weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 января 2006 года Мартинес был арестован после драки в реабилитационном центре и обвинен в двух случаях нанесения побоев и одном случае нападения со смертельным оружием.

In 531 some members of the Blues and Greens had been arrested for murder in connection with deaths that occurred during rioting after a recent chariot race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 531 году некоторые члены синих и зеленых были арестованы за убийство в связи со смертями, которые произошли во время беспорядков после недавней гонки колесниц.

In August, 2019, he was arrested and booked into the Williamson County jail in Tennessee for failing to pay $170,000 in child support to his ex-wife, Kathryn Gill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2019 года он был арестован и помещен в тюрьму округа Уильямсон в штате Теннесси за то, что не выплатил $170 000 в качестве алиментов своей бывшей жене Кэтрин Гилл.

French was arrested for unlawful assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Френч был арестован за незаконное собрание.

In total, 50 people were executed, 500,000 were arrested and hundreds died in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего было казнено 50 человек, арестовано 500 тысяч и сотни умерли в тюрьмах.

During his time in London, he was arrested and received a conviction for possession of a small quantity of cannabis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время пребывания в Лондоне он был арестован и осужден за хранение небольшого количества марихуаны.

When the French police arrested him, 12 countries in which he had committed fraud sought his extradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда французская полиция арестовала его, 12 стран, в которых он совершил мошенничество, потребовали его экстрадиции.

Saddam was arrested in October 1964 and served approximately two years in prison before escaping in 1966.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саддам был арестован в октябре 1964 года и отсидел около двух лет в тюрьме, прежде чем сбежать в 1966 году.

In 1916, she was arrested and brought to London where she was interrogated at length by Sir Basil Thomson, Assistant Commissioner at New Scotland Yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1916 году она была арестована и доставлена в Лондон, где ее долго допрашивал сэр Бэзил Томсон, помощник комиссара нового Скотленд-Ярда.

To get arrested again, he eats an enormous amount of food at a cafeteria without paying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы снова попасть под арест, он съедает огромное количество еды в кафетерии, не заплатив.

However, he quickly fell into debt and, on 20 April 1770, he was arrested and sent to Debtors' prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он быстро залез в долги и 20 апреля 1770 года был арестован и отправлен в долговую тюрьму.

He had been arrested the previous day by the Gestapo and dressed to look like a saboteur, then killed by lethal injection and given gunshot wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накануне он был арестован гестапо и одет как диверсант, затем убит смертельной инъекцией и получил огнестрельные ранения.

Based on this accusation alone, the police arrested Gideon and charged him with breaking and entering with intent to commit petty larceny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь только на этом обвинении, полиция арестовала Гидеона и обвинила его во взломе и проникновении с намерением совершить мелкое воровство.

Andrew Wilson was arrested on the morning of February 14, 1982 for the murder of the last two police officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эндрю Уилсон был арестован утром 14 февраля 1982 года за убийство двух последних полицейских.

Some people were arrested, but no one was seriously injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько человек были арестованы, но никто серьезно не пострадал.

Although an arrest warrant was issued, Mr. Shimokoji could not be arrested due to his diplomatic immunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя был выдан ордер на арест, г-н Симокодзи не мог быть арестован из-за своего дипломатического иммунитета.

They were caught with 10,000 dollars in counterfeits when arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При аресте они были пойманы с фальшивыми деньгами на 10 000 долларов.

Some of the Nazi secret agents were arsonists, arrested while setting fires at storage facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из нацистских секретных агентов были поджигателями, арестованными во время поджогов складских помещений.

He is successful, only to be arrested by Wade Tillman and Laurie Blake for his many crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добился успеха, но был арестован Уэйдом Тиллманом и Лори Блейк за свои многочисленные преступления.

The personal status law is based on Islamic law and regulates matters related to inheritance, marriage, divorce and child custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о личном статусе основан на исламском праве и регулирует вопросы, связанные с наследованием, браком, разводом и опекой над детьми.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arrested and taken into custody». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arrested and taken into custody» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arrested, and, taken, into, custody , а также произношение и транскрипцию к «arrested and taken into custody». Также, к фразе «arrested and taken into custody» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information