Artificially controlled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
artificially aged - искусственно состаренные
kept artificially high - искусственно высокие
artificially established - искусственно создана
artificially inflated - искусственно завышены
artificially sweetened - искусственно подслащенные
artificially flavoured - искусственно ароматизированные
artificially intelligent - искусственный интеллект
artificially cheap - искусственно дешево
artificially restricting - искусственно ограничивая
artificially ventilated - искусственной вентиляции легких
Синонимы к artificially: unnaturally, by artificial means, false, falsely, wrongly, deceitfully, unrealistically, synthetically, drastically, deliberately
Антонимы к artificially: sincerely, naturally, artlessly, inherently, with all one's heart, act of nature, appear in natural manner, appear in natural way, appear in nature, appear naturally
Значение artificially: In an artificial manner.
automatic sequence-controlled calculator - счетное устройство с автоматической последовательностью операций
within a controlled environment - в контролируемой среде
controlled against - контролируемых против
controlled market - контролируемый рынок
frequency controlled motor - Двигатель с частотным управлением
controlled by him - подконтрольного ему
to be remote controlled - чтобы быть дистанционным управлением
demand controlled ventilation - требуют контролируемой вентиляции
controlled technology - контролируемая технология
controlled management - контролируемое управление
Синонимы к controlled: control, manipulated, regulated, disciplined, restrained, leashed, cooled, self-restrained, curbed, assured
Антонимы к controlled: uncontrolled, resigned, forsaken, renounced, relinquished, chanced, risked, rushed, abandoned
Значение controlled: Inhibited or restrained in one's words and actions.
An artificial-intelligence program modeled to emulate how the human mind learns is controlling these characters. |
Программа искусственного интеллекта, созданная для имитации того, как обучается человеческий мозг, сейчас управляет этими персонажами. |
In fact, the peacekeepers have established an artificial border between the territory controlled by the separatists and the rest of Georgia. |
Миротворцы фактически установили искусственную границу между территорией, контролируемой сепаратистами, и остальной Грузией. |
The player controls one character, with the other two available in battle controlled by the game's artificial intelligence. |
Игрок управляет одним персонажем, а два других доступны в бою, управляемом искусственным интеллектом игры. |
Digitally controlled industrial robots and robots using artificial intelligence have been built since the 2000s. |
Промышленные роботы с цифровым управлением и роботы, использующие искусственный интеллект, были построены с 2000-х годов. |
The computer that controlled the Hive was a state of the art, artificial intelligence the Red Queen. |
Муравейником управлял компьютер... То есть искусственный интеллект, её звали Красная Королева. |
Робот управлялся искусственными нейронными сетями. |
|
An artificial superintelligence controlling an army of highly skilled killer robots. |
Искусственный суперинтеллект, который управляет армией высокообученных роботов-убийц. |
Politically controlled and public relations studies are based on an objectivist epistemology from an elite perspective. |
Исследования политического контроля и связей с общественностью основаны на объективистской эпистемологии с точки зрения элиты. |
It's important that I try to understand, or get a sense of why this careful, controlled man, would take a huge risk. |
Важно понять или составить представление, зачем этому осторожному и рациональному человеку идти на колоссальный риск. |
However, international demand for narcotic drugs continued to grow, and criminal organizations still controlled their sale in the developed countries. |
Однако международный спрос на наркотические средства продолжает расти, а криминальные организации все еще контролируют торговлю ими в развитых странах. |
Most countries require that a licence is sought for the export of controlled technology for the production of small arms and light weapons. |
Большинство стран требуют получения лицензии на экспорт контролируемой технологии для производства стрелкового оружия и легких вооружений. |
It controlled Puerto Rican ports and airspace and obliged Puerto Rico to trade solely with it, while its corporations determined basic commodity prices. |
Они контролируют пуэрториканские порты и воздушное пространство и обязывают Пуэрто-Рико торговать исключительно с ними, в то время как их корпорации определяют цены на основные сырьевые товары. |
It wasn’t Russia, after all, that controlled European defense budgets, economies, foreign policy, or borders. |
В конце концов, разве Россия составляла военные бюджеты европейских стран, управляла их экономикой, формировала их внешнюю политику, контролировала границы? |
The three women drove back to Ukrainian-controlled territory and received a shipment of antiretrovirals from the All-Ukrainian Network of People Living With HIV/AIDS. |
Три женщины подъехали к контролируемой Украиной территории и получили партию антиретровирусных препаратов от Всеукраинской сети людей, живущих с ВИЧ / СПИДом. |
Armaments Companies financed by Rothschild controlled banks - in Germany, France, England and Austria bankrolled all the factions. |
Вооружённые Компании финансировались банками, подконтрольными Ротшильду в Германии, Франции, Англии и Австрии. |
This mopping-up operation is a part of the healing process again controlled by DNA. |
Эта очистка - часть целебного процесса, также контролируемая ДНК. |
I mean the safe disposal of ordnance in a controlled environment. |
В смысле безопасное уничтожение боеприпасов в контролируемом периметре. |
Both easily overpowered and controlled. |
Их обеих легко одолеть и контролировать. |
It's best if the owner is on the payroll, or is controllable in some other way. |
Лучше всего, если владелец состоит на службе, или подконтролен каким другим образом. |
Before Eisenhower, the White House press corps was a controllable entity, tucked in the president's pocket. |
До Эйзенхауэра пресс-корпус Белого Дома был контролируемым существом, засунутым в карман президента. |
It makes the subject suggestible, controllable. |
Она делает субъекта внушаемым, поддающимся управлению. |
Designed to take out an entire populace in a controlled land locked area. |
Разработанный, чтобы выводить из строя население... на контролируемой, не имеющей выхода к морю, территории. |
The Pentagon tightly controlled the... media during the 1991 Persian Gulf War, limiting where reporters could go and often restricting access to small groups of pool reporters. |
Пентагон сильно контролировал СМИ во время Войны в Заливе в 1991, ограничивая, куда они могут поехать, и часто ограничивая доступ малым группам пулов репортеров. |
Он контролировал всё в своём лице, кроме выражения глаз. |
|
the system is controlled by the politics... and the politics respect the media only. |
Система основана на политике. А политики уважают только СМИ. |
В этих убийствах были холодный расчёт и полный контроль. |
|
Because of you, I spent two months at Rikers and I lost my rent-controlled apartment! |
Из-за тебя я провёл два месяца в Райкерс и потерял съёмную квартиру! |
It was a controlled mouth that set firmly on a tapered, determined chin. |
Твердый, заостренный подбородок. |
A current-controlled memristor can thus not exist as a solid-state device in physical reality. |
Таким образом, управляемый током мемристор не может существовать как твердотельное устройство в физической реальности. |
The air-fuel mixture is monitored by a mass air flow sensor and emissions are controlled by an oxygen sensor installed in front of a catalytic converter. |
Воздушно-топливная смесь контролируется датчиком массового расхода воздуха, а выбросы контролируются датчиком кислорода, установленным перед каталитическим нейтрализатором. |
Since CN controlled both corridors, the passage of passenger trains over the diamond was often delayed by freight trains passing through the intersection. |
Поскольку Си-эн контролировала оба коридора, прохождение пассажирских поездов через Алмаз часто задерживалось грузовыми поездами, проходившими через перекресток. |
The CSA also creates a closed system of distribution for those authorized to handle controlled substances. |
CSA также создает закрытую систему распределения для тех, кто уполномочен обращаться с контролируемыми веществами. |
They are commonly used in voltage-controlled oscillators, parametric amplifiers, and frequency multipliers. |
Они обычно используются в генераторах, управляемых напряжением, параметрических усилителях и умножителях частоты. |
In the United States, laws distinguish between public roads, which are open to public use, and private roads, which are privately controlled. |
В Соединенных Штатах законы проводят различие между общественными дорогами, которые открыты для общественного пользования, и частными дорогами, которые находятся под частным контролем. |
To come to a stop, and even fly backwards, the plane is flown into the wind while in a controlled stall. |
Чтобы остановиться и даже полететь назад, самолет летит против ветра, находясь в контролируемом сваливании. |
The British Museum hardly had bird specimens from this region which was largely German controlled. |
В Британском музее почти не было образцов птиц из этого региона, который в основном контролировался немцами. |
The IPS device produces specific types of stimuli that can be controlled and adjusted with precision. |
Устройство IPS производит определенные типы стимулов, которые можно контролировать и регулировать с точностью. |
This allows several binary devices to be controlled using only two or three pins, but more slowly than by parallel output. |
Это позволяет управлять несколькими двоичными устройствами, используя только два или три контакта, но медленнее, чем при параллельном выходе. |
The use of natural stone for sharpening has diminished with the widespread availability of high-quality, consistent particle size artificial stones. |
Использование природного камня для заточки уменьшилось с широким распространением высококачественных, однородных по размеру частиц искусственных камней. |
After launch, a preset timer controlled deployment of the parachute. |
После запуска по заранее установленному таймеру контролировалось раскрытие парашюта. |
Also noteworthy, all Accords equipped with automatic transmissions used an electronically controlled rear engine mount to reduce low frequency noise and vibration. |
Также следует отметить, что все аккорды, оснащенные автоматическими коробками передач, использовали заднюю двигательную установку с электронным управлением для снижения низкочастотных шумов и вибрации. |
Members of Basij are more likely than non-members to obtain government positions, especially security related positions within government controlled institutions. |
Члены Басидж имеют больше шансов, чем не члены, получить правительственные должности, особенно связанные с безопасностью в контролируемых правительством учреждениях. |
In the Middle East, in May Commonwealth forces quashed an uprising in Iraq which had been supported by German aircraft from bases within Vichy-controlled Syria. |
На Ближнем Востоке в мае силы Содружества подавили восстание в Ираке, которое было поддержано немецкой авиацией с баз в Сирии, контролируемой Виши. |
It was the first time a Labour Party had controlled any house of a legislature, and the first time the party controlled both houses of a bicameral legislature. |
Это был первый случай, когда Лейбористская партия контролировала какую-либо палату законодательного органа, и первый случай, когда партия контролировала обе палаты двухпалатного законодательного органа. |
Lactation in birds is also controlled by prolactin, which is the same hormone that causes lactation in mammals. |
Лактация у птиц также контролируется пролактином, который является тем же гормоном, который вызывает лактацию у млекопитающих. |
A digitally controlled oscillator based on a frequency synthesizer may serve as a digital alternative to analog voltage controlled oscillator circuits. |
Цифровой генератор на основе синтезатора частот может служить цифровой альтернативой схемам генераторов с аналоговым управлением напряжением. |
Jewish immigration from Eastern Europe was controlled under the Aliens Act and it soon came to an end during this period. |
Еврейская иммиграция из Восточной Европы контролировалась в соответствии с Законом Об иностранцах, и в этот период она вскоре прекратилась. |
Among these was the desire of many Americans for more land, particularly British Canada and Florida, the latter still controlled by Spain, Britain's European ally. |
Среди них было желание многих американцев получить больше Земли, особенно британской Канады и Флориды, последняя все еще контролировалась Испанией, европейским союзником Великобритании. |
Rapid diffusion accelerates diffusion controlled reactions. |
Быстрое распространение ускоряет диффузионно контролируемых реакций. |
Скорость также может управляться дистанционно и локально. |
|
The import ban stabilised the price and enabled a more scientifically controlled programme of breeding to be undertaken. |
Запрет на импорт стабилизировал цены и позволил осуществить более научно контролируемую программу селекции. |
intended as a substitute for a solid food meal, usually with controlled quantities of calories and nutrients. |
Остальная часть фюзеляжа была полностью покрыта деревом и фанерой, овальной формы в поперечном сечении и сужающейся к хвосту. |
Like all of Apple's iOS devices, the iPod Touch is a tightly controlled or closed platform. |
С тех пор, как Ната установила свои стандарты и этические нормы, был достигнут значительный профессиональный прогресс. |
In the late 2000s, motion controlled video games grew in popularity, from the PlayStation 2's EyeToy to Nintendo's successful Wii console. |
В конце 2000-х годов популярность видеоигр с управлением движением выросла, начиная с EyeToy PlayStation 2 и заканчивая успешной консолью Nintendo Wii. |
The system was extensively used in France, and European countries controlled by France, during the Napoleonic era. |
Эта система широко использовалась во Франции и европейских странах, контролируемых Францией, в эпоху Наполеона. |
Neo-Babylonian administrative records, dated 567 BC, stated that Dilmun was controlled by the king of Babylon. |
Нео-вавилонские административные записи, датированные 567 годом до нашей эры, утверждали, что Дилмун контролировался царем Вавилона. |
I've controlled on his biography page on www. |
Я контролировал его биографию на странице www. |
Saxons controlled the area from the northern sea board to the Harz Mountains and the Eichsfeld in the south. |
Саксы контролировали территорию от Северного морского берега до гор Гарц и Айхсфельда на юге. |
The speed of a DC motor can be controlled by changing the voltage applied to the armature. |
Скорость двигателя постоянного тока можно регулировать путем изменения напряжения, подаваемого на якорь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «artificially controlled».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «artificially controlled» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: artificially, controlled , а также произношение и транскрипцию к «artificially controlled». Также, к фразе «artificially controlled» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.