Artisan shops - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Artisan shops - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ремесленных магазинов
Translate

- artisan [noun]

noun: ремесленник, мастер, мастеровой

  • artisan enterprise - ремесленник предприятие

  • artisan workshop - ремесленник мастерская

  • artisan culture - ремесленник культуры

  • artisan ice cream - мороженое ремесленника

  • artisan feel - ремесленник ощущение

  • artisan finish - ремесленник отделка

  • artisan crafts - ремесленные поделки

  • artisan pasta - ремесленник макаронные изделия

  • skilled artisan - Специалист в данной области

  • artisan bread - ремесленник хлеб

  • Синонимы к artisan: technician, craftswoman, smith, craftsperson, wright, skilled worker, craftsman, artificer, journeyman

    Антонимы к artisan: apprentice, slacker, butterfingers, aristocracy, bossman, bull in the china shop, butterfingered person, clumsy person, distinction, eminence

    Значение artisan: a worker in a skilled trade, especially one that involves making things by hand.

- shops [noun]

noun: магазин, цех, мастерская, лавка, предприятие, заведение, занятие, отдел универмага, профессия, учреждение

verb: делать покупки, присматриваться к товарам, рассматривать витрины, сажать в тюрьму, доносить в полицию

  • cards & fan shops - открытки и фан-атрибутика

  • shops resource center - центр ресурсов для магазинов

  • wide range of shops - множество магазинов

  • independent repair shops - независимые ремонтные мастерские

  • shops busy - магазины заняты

  • shops chains - магазины сети

  • multibrand shops - мультибрендовые магазины

  • arts and crafts shops - декоративно-прикладного искусства магазинов

  • gourmet food shops - гастрономические продовольственные магазины

  • past the shops - мимо магазинов

  • Синонимы к shops: minimart, store, boutique, department store, superstore, emporium, mart, chain store, trading post, big box store

    Антонимы к shops: cops, educational institutions, distribute, earn loyalty, earn one's trust, earn the loyalty, earn the loyalty of, earn trust, gain one's confidence, gain one's trust

    Значение shops: a building or part of a building where goods or services are sold; a store.



I thought that you were selling them to artisan shops and farmers markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, ты продаешь джем небольшим магазинчикам и на фермерском рынке.

And it will all be small businesses, like artisan cheese shops or noodle houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И повсюду будут мелкие лавочки, вроде магазинчиков сыра или лапшичных.

In some places plunderers had been at work, but rarely at other than the provision and wine shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих местах были видны следы грабежа - по большей части в винных и гастрономических магазинах.

So it either has few shops and fewer shoppers, or it's abandoned and crumbling into ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть в нём осталось мало магазинов и ещё меньше покупателей, или он заброшен и превратился в руины.

The tubeways were the gossip shops of Luna Command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортные трубы были местом обмена сплетнями на Луне-Командной.

Many large shops called department stores sell various goods under one roof and you can find there everything you need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много больших магазинов, называемых универмагами, продают различные товары под одной крышей, и вы можете найти там все, что вам нужно.

Kennebec fries mixed with artisan cheese curds and a foie gras gravy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жареный картофель Кеннебек, смешанный с творогом и соусом фуа-гра.

I love strolling by the pottery shops on my free days. To see some fine arts

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По выходным я часто хожу по салонам и выставкам керамики.

But there are not a lot of hat shops that also sell copper decorative pins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но совсем немногие ателье продают также медные декоративные булавки.

I could smell, however, tanning fluids and dyes, from the shops and compounds of leather workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из кожевенных магазинов и складов доносились запахи дубильных веществ и краски.

Some, though not all, artisanal gold miners in South Kivu have alternative occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые, хотя далеко не все, мелкие старатели золота в Южном Киву занимаются альтернативными видами деятельности.

As State companies decline, previously salaried workers swell the ranks of artisanal miners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере упадка государственных компаний ранее получавшие заработную плату рабочие пополняют ряды горняков-кустарей.

Cafeterias and coffee shops will be open during Conference hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В часы работы Конференции будут открыты столовые и кафе.

Additionally you also can buy embroidery hoops, markers for marking fabrics and other accessories at shops of needlework or wholesale cross stitch suppliers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также можно дополнительно купить пяльцы, маркеры для разметки ткани и прочие аксессуары.

Further down the laundering food chain, there are betting shops and high volume fixed odds betting terminals widely used by drug dealers and gangs to wash their profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы пойдем дальше по пищевой цепочке отмывания, то мы увидим букмекерские конторы, и также многочисленные букмекерские терминалы с фиксированными ставками, которые широко используются наркодилерами и криминальными группировками для отмывания своих доходов.

You figured in flower shops, restaurants, - parking lots?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы проверили цветочные магазины, рестораны, зона паркинга?

The rainy darkness was saturated with the musty damp of the boulevards, the smells of vegetable shops, the odour of petrol and of rich perfumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прелой сыростью бульваров, запахом овощных лавок, бензиновой гарью и духами была напитана дождевая мгла.

Well, he must continue at home the sensible life he had led at Sainte-Anne, fancy himself under lock and key and that dram-shops no longer existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, так вот, дома он должен вести точно такую же трезвую жизнь, как в больнице; пусть вообразит, что он взаперти и что кабаков вовсе не существует.

I LIVED three years as overseer in that dead town, amid empty buildings, watching the workmen pull down clumsy stone shops in the autumn, and rebuild them in the same way in the spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три лета прожил я десятником в мертвом городе, среди пустых зданий, наблюдая, как рабочие осенью ломают неуклюжие каменные лавки, а весною строят такие же.

After you learned you were going overseas, you forgot everything else except about shopping at the duty free shops, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выучилась, свалила за границу и забыла обо всём, кроме покупок в дьюти фри?

The setting was in harmony with the appearance assumed by the woman, for these shops are among the most hideous characteristics of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обрамление находилось в полном согласии с обличьем, которое придавала себе эта женщина, ибо подобные лавки являются одной из самых мрачных достопримечательностей Парижа.

Before the war there had been few cotton factories, woolen mills, arsenals and machine shops south of Maryland-a fact of which all Southerners were proud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До войны южнее Мериленда почти не было ни хлопкопрядильных, ни шерстомотальных фабрик, ни арсеналов, ни заводов - обстоятельство, коим всегда гордились южане.

The boss said it didn't need to install two air conditioners in these two shops

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник сказал, в кондитерских не должно быть два кондиционера.

Twilight comes on; gas begins to start up in the shops; the lamplighter, with his ladder, runs along the margin of the pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смеркается; в лавках один за другим вспыхивают газовые рожки; фонарщик с лестницей бежит по улице у самого тротуара.

All right, I'll notify all local pawn shops and diamond brokers about which unique I.D.s to be on the lookout for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я сообщу во все местные ломбарды и алмазным брокерам об этих уникальных номерах, что их разыскивают.

One artisan drinking with a comrade made the latter feel him to see how warm he was; the other man felt a pistol under his waistcoat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один рабочий, выпивая с приятелем, в доказательство того, что ему жарко, предложил себя пощупать: тот обнаружил у него под курткой пистолет.

Perfume for the interior design shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запах для интерьера магазинов.

I'll move on to shops in the surrounding area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переключусь на магазины в окрестностях.

There was chaos in private and government offices: instead of working the clerks made the rounds of the tobacconist's shops asking for ingots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конторах и казенных учреждениях стоял хаос: чиновники, вместо того чтобы заниматься делами, бегали по табачным лавкам, прося продать брусочек.

Other than getting every single person in London to picket or boycott his shops and put him out of business, I don't see what else you can do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, устроить пикет и бойкотировать все его магазины? И посмотреть, что он будет делать, когда его бизнес остановится.

A new exterior set had been built in 1982, and in 1989 it was redeveloped to include new houses and shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый внешний комплекс был построен в 1982 году, а в 1989 году он был перестроен, чтобы включить новые дома и магазины.

For inspiration, they turned to the centuries-old tradition of artisan beer and cask ale production that was continuing in the UK, Germany and Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вдохновения они обратились к многовековой традиции ремесленного производства пива и бочкового Эля, которая продолжалась в Великобритании, Германии и Бельгии.

In September 2014, Norfolk Southern purchased 100 4300 hp SD9043MACs from Union Pacific with the intent to rebuild them into SD70ACUs at the Juniata Shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2014 года компания Norfolk Southern приобрела 100 4300 hp SD9043MACs у Union Pacific с намерением перестроить их в SD70ACUs в магазинах Juniata.

Mestizos include artisans and small tradesmen that have played a major part in the urban expansion of recent decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метисы включают ремесленников и мелких торговцев, которые играли важную роль в расширении городов в последние десятилетия.

Calabrese was killed for not falling in line with the regime of Nicky Scarfo and for operating a loan sharking operation out of several pawn shops in Atlantic City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калабрезе был убит за то, что не подчинился режиму Ники Скарфо, а также за то, что провел операцию по отмыванию денег в нескольких ломбардах Атлантик-Сити.

Studio pottery is pottery made by amateur or professional artists or artisans working alone or in small groups, making unique items or short runs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студийная керамика-это керамика, изготовленная самодеятельными или профессиональными художниками или ремесленниками, работающими поодиночке или небольшими группами, создающими уникальные предметы или короткие тиражи.

This did not turn out to be enforceable as official money shops in Beijing refused to pay out in silver, and merchant banks could not be forced to pay either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не оказалось осуществимым, так как официальные денежные магазины в Пекине отказывались платить серебром,и торговые банки также не могли быть вынуждены платить.

The neighborhood of Antaninarenina contains the historic Hôtel Colbert, numerous jewelers' shops and other luxury goods stores, and administrative offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В окрестностях Антанинаренины находится исторический отель Colbert, многочисленные ювелирные и другие магазины предметов роскоши, а также административные учреждения.

Wistar had houses built near the factory to rent for the key artisans and other workers that were usually indentured immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вистар построил дома рядом с фабрикой, чтобы сдавать их в аренду главным ремесленникам и другим рабочим, которые обычно были наемными иммигрантами.

Shops are mostly open on weekends, many large retail chains having full working hours even on Sunday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магазины в основном открыты по выходным, многие крупные торговые сети имеют полный рабочий день даже в воскресенье.

Teashades are hard to find in shops today; however, they can still be found at many costume Web sites and in some countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чайные чашки сегодня трудно найти в магазинах, однако их все еще можно найти на многих сайтах костюмов и в некоторых странах.

The labour force to quarry, transport, carve and install so much sandstone must have run into the thousands including many highly skilled artisans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая сила, чтобы добывать, транспортировать, вырезать и устанавливать столько песчаника, должно быть, столкнулась с тысячами, включая многих высококвалифицированных ремесленников.

Shops were permitted in the principal street or 'high street', but not in the by-lanes or back streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магазины были разрешены на главной улице или хай-стрит, но не в переулках или закоулках.

In the United States, coffee shops are typically used as meeting spots for business, and are frequented as dating spots for young adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах кофейни, как правило, используются в качестве мест для деловых встреч и часто используются как места свиданий для молодых людей.

The comic strips Adam and Pearls Before Swine frequently centre the strip around visiting or working at coffee shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиксы Adam and Pearls Before Swine часто сосредотачивают полосу вокруг посещения или работы в кофейнях.

In 950 BC, King Solomon was reported to have brought artisans from Tyre to provide purple fabrics to decorate the Temple of Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 950 году до нашей эры царь Соломон, Как сообщалось, привез ремесленников из Тира, чтобы обеспечить пурпурные ткани для украшения Иерусалимского Храма.

He also has his own DIY brand that is sold in Poundland shops in the UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него также есть свой собственный бренд DIY, который продается в магазинах Poundland в Великобритании.

Hirst came up with the conceptual design for the artwork but has left most of the eventual creation of many works to employed artisans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Херст придумал концептуальный дизайн для произведения искусства, но оставил большую часть окончательного создания многих работ нанятым ремесленникам.

The shift artisans, on the other hand, did not need to reside in capital regions, but they were required to complete service on behalf of the Board of Work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сменные ремесленники, с другой стороны, не должны были проживать в столичных регионах, но они должны были завершить службу от имени Совета Труда.

Huanillos was a complex village, with hotels, a court house, shops, offices, and houses for the workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуанильос был сложной деревней с гостиницами, зданием суда, магазинами, офисами и домами для рабочих.

Inclusion in the list came with financial support for the training of new generations of artisans so that the art forms could continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включение в этот список сопровождалось финансовой поддержкой для подготовки новых поколений ремесленников, с тем чтобы формы искусства могли продолжаться.

In retaliatory attacks on 6 July, Hindu mobs attacked a dargah and vandalised shops and houses in addition to clashing with the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе ответных нападений 6 июля индуистские толпы напали на даргу и вандализировали магазины и дома, а также вступили в столкновения с полицией.

Wholesale and retail shops are being systematically cleared out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Систематически очищаются оптовые и розничные магазины.

Only five of the town's 39 factories and 24 machine shops were employing people full-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только на пяти из 39 городских фабрик и 24 механических цехов люди работали полный рабочий день.

Some online shops will not accept international credit cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые интернет-магазины не принимают к оплате международные кредитные карты.

Many shops in international travel destinations have specialized staff devoted to Chinese customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие магазины в международных туристических направлениях имеют специализированный персонал, посвященный китайским клиентам.

Audiences started to decline with the opening of betting shops in 1961, despite a mini boom in the late 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аудитория начала снижаться с открытием букмекерских контор в 1961 году, несмотря на мини-бум в конце 1980-х.

Such items can be purchased from online craft shops such as Etsy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие предметы можно приобрести в интернет-магазинах ремесел, таких как Etsy.

They are generally not available through recreational dive shops, but are still available from some manufacturers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, не доступны в рекреационных магазинах дайвинга, но все еще доступны у некоторых производителей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «artisan shops». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «artisan shops» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: artisan, shops , а также произношение и транскрипцию к «artisan shops». Также, к фразе «artisan shops» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information