Artistic enterprise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
artistic tastes - художественные пристрастия
artistic subjects - художественные предметы
artistic field - художественное поле
artistic ends - художественные концы
artistic collections - художественные коллекции
artistic values - художественные ценности
artistic concept - художественная концепция
artistic patrimony - художественное наследие
artistic picture - художественная фотография
artistic charm - художественное очарование
Синонимы к artistic: perceptive, imaginative, artsy, discerning, inventive, expressive, sensitive, creative, tasteful, exquisite
Антонимы к artistic: nonartistic, noncultural
Значение artistic: having or revealing natural creative skill.
noun: предприятие, предпринимательство, предприимчивость, инициатива, промышленное предприятие, смелое предприятие, смелость, энергичность
enterprise product - продукта предприятия
scalable enterprise - масштабируемое предприятие
deployment of enterprise 2.0 - Развертывание предприятия 2.0
enterprise architecture - архитектуры предприятия
fair enterprise - справедливое предприятие
enterprise expansion - расширение предприятия
at the enterprise level - на уровне предприятия
enterprise car rental guide - предприятие руководство по прокату автомобилей
small and micro enterprise - малые и микропредприятия
in that enterprise - в этом предприятии
Синонимы к enterprise: project, exercise, campaign, program, undertaking, venture, endeavor, scheme, task, activity
Антонимы к enterprise: establishment, institution
Значение enterprise: a project or undertaking, typically one that is difficult or requires effort.
In October 1928, with Ludwig Dettmann, he was invited on the first transatlantic flight of the airship Graf Zeppelin, where he made an artistic record of the voyage. |
В октябре 1928 года вместе с Людвигом Деттманом он был приглашен на первый трансатлантический полет дирижабля Graf Zeppelin, где сделал художественную запись этого путешествия. |
It wasn't very big, three feet or so in height and maybe ten feet square and from a distance it looked like an artistic junk heap. |
Довольно небольших размеров — около трех футов высотой и десяти квадратных футов площадью — эта машина смотрелась со стороны как скульптура в стиле авангардизма. |
In an active career spanning 20 years he developed an international network among the intellectual, artistic and ruling elite of his time. |
За 20 лет активной карьеры он создал международную сеть среди интеллектуальной, художественной и правящей элиты своего времени. |
There are also a lot of factories and enterprises where people of our town work. |
Также есть много заводов и предприятий, на которых трудятся жители нашего города. |
The Enterprise is in final preparation to leave dock. |
Энтерпрайз находится в заключительной стадии подготовки, для выхода из дока. |
In terms of customs duties: - A common external tariff with lighter customs duties on equipment and raw materials intended for enterprises. |
Таможенные пошлины: общий внешний тариф, предусматривающий низкие ставки таможенной пошлины на оборудование и сырьевые материалы для предприятий;. |
As previously noted, enterprise development has an important global dimension. |
Как уже указывалось выше, процесс развития предприятий включает важные глобальные аспекты. |
Transfer of technology by transnational corporations is often inhibited by lack of absorptive capacity of local enterprises. |
Передаче технологий транснациональными корпорациями нередко мешает ограниченность возможностей местных предприятий для их освоения. |
Да, в этой стране выбор художественного директора - всегда кровавая баня. |
|
Parliamentarians should be limited to legislative activities and no longer be allowed to interfere in executive or state enterprise management. |
Депутаты должны быть ограничены в законодательной деятельности и не иметь возможности вмешиваться в управление исполнительными или государственными предприятиями. |
Sometimes, however, a tragedy that possesses artistic elements of beauty crosses our lives. |
Но случается, что мы в жизни наталкиваемся на драму, в которой есть элементы художественной красоты. |
Они пытаются использовать мои творческие выражения против меня. |
|
Our play is called The Artistic Haunting. |
Наша пьеса называется Призрак художника. |
Надеюсь, она не унаследует мои художественные возможности |
|
Marshall, who is following his mother's artistic footprints in New York City, and Max, who is riding his coattails. |
За Маршалла, идущего по артистичным следам своей матери в Нью Йорке, и Макса, плавающего от коктейля к коктейлю. |
And for those seeking justice in Pennsylvania, free enterprise was definitely the way to go. |
И для тех, кто добивался правосудия в Пенсильвании, свободное предпринимательство было определенно верным путем. |
After due consideration, the general court-martial has reconvened onboard the Enterprise. |
После обсуждения трибунал собрался на борту Энтерпрайза. |
Can sort of keep tabs on everything, you know, artistic integrity, all that sort of thing. |
Так сказать, контролировать всё, ну, знаешь, художественная достоверность и тому подобное. |
Issue of artistic freedom of expression. |
Вопрос о свободе художественного самовыражения. |
Every great society has always supported artistic expression. |
Каждое великое общество всегда поддерживало самовыражение творцов. |
He is the sole proprietor of his criminal enterprise. |
Он единоличный владелец его криминального предприятия. |
In Australia it is an artistic sport, combining gymnastics, marching, singing, simplified ballet, folk and modern dance. |
В Австралии это художественный вид спорта, сочетающий гимнастику, марш, пение, упрощенный балет, народный и современный танец. |
It was from her father that she inherited her artistic skills. |
Именно от отца она унаследовала свои художественные способности. |
Since satire belongs to the realm of art and artistic expression, it benefits from broader lawfulness limits than mere freedom of information of journalistic kind. |
Поскольку сатира относится к области искусства и художественного выражения, она пользуется более широкими рамками законности, чем просто свобода информации журналистского характера. |
Both sides amicably agreed that the new lyrics were less likely to achieve commercial success, amidst a discussion about scientific accuracy versus artistic licence. |
Обе стороны дружно согласились, что новая лирика вряд ли добьется коммерческого успеха, несмотря на дискуссию о научной точности и художественной лицензии. |
This makes plaster excellent for use in molds, and it is often used as an artistic material for casting. |
Это делает штукатурку отличной для использования в литейных формах, и она часто используется в качестве художественного материала для литья. |
As of his appearances on Discovery, Spock is a Lieutenant, serving under Captain Christopher Pike on the Enterprise. |
На момент своего появления на Дискавери Спок был лейтенантом и служил на Энтерпрайзе под командованием капитана Кристофера пайка. |
The Buddhist painter Toba Sojo represents directness of artistic handling. |
Буддийский художник Тоба Содзе олицетворяет непосредственность художественного обращения. |
Commercial potteries such as Royal Doulton and Mintons employed young women with artistic talent to create hand-painted or hand-colored art pottery. |
Коммерческие гончарные мастерские, такие как Royal Doulton и Mintons, нанимали молодых женщин с художественным талантом для создания ручной росписи или ручной цветной художественной керамики. |
After the artistic portion of the ceremony, the athletes parade into the stadium grouped by nation. |
После художественной части церемонии спортсмены проходят на стадион, сгруппированные по нациям. |
With its 160,000 exhibits, the Arts and Crafts Museum is a national-level museum for artistic production and the history of material culture in Croatia. |
Музей Искусств и ремесел, насчитывающий 160 000 экспонатов, является национальным музеем художественного производства и истории материальной культуры Хорватии. |
For the smaller enterprise, multiple local rabbit breeds may be easier to use. |
Для малого предприятия проще использовать несколько местных пород кроликов. |
Coffeehouses in Western Europe and the Eastern Mediterranean were not only social hubs but also artistic and intellectual centres. |
Кофейни в Западной Европе и Восточном Средиземноморье были не только социальными центрами, но и художественными и интеллектуальными центрами. |
In the film, Captain Jean-Luc Picard of the USS Enterprise-D joins forces with Captain James T. Kirk to stop a villain from destroying a solar system. |
В фильме Капитан Жан-Люк Пикард из USS Enterprise-D объединяется с капитаном Джеймсом т. Кирком, чтобы остановить злодея от уничтожения Солнечной системы. |
Buckingham granted McVie more artistic liberty on the choruses, which he opened up with a more melodic bass line. |
Бекингем предоставил Макви больше артистической свободы в хорах, которые он открыл более мелодичной басовой линией. |
Artistic swimming is governed internationally by FINA, and has been part of the Summer Olympics programme since 1984. |
Художественное плавание регулируется на международном уровне FINA и является частью программы летних Олимпийских игр с 1984 года. |
As the first of Ni Zan’s paintings to demonstrate the stark, minimalist style for which he is known, Six Gentlemen marked a turning point in his artistic career. |
Как первая из картин ни Цана, демонстрирующая строгий минималистский стиль, которым он известен, шесть джентльменов ознаменовали поворотный момент в его художественной карьере. |
After an artistic period dedicated to voluptuous curves, Matéo Mornar's style has evolved to cubic shapes, rough edges, harshness, incisive lines. |
После художественного периода, посвященного сладострастным изгибам, стиль Матео Морнара эволюционировал до кубических форм, шероховатостей, резкости, резких линий. |
His early work shows the innovative ways in which his artistic abilities led to what is considered the first evolution of hip hop culture. |
Его ранние работы показывают новаторские пути, которыми его художественные способности привели к тому, что считается первой эволюцией хип-хоп культуры. |
Maintaining the preeminence of the Kanō School was not merely an artistic feat, but an organizational and political one also. |
Сохранение превосходства школы Кэно было не только художественным подвигом, но и организационным и политическим. |
In this case the came is an integral part of the artistic composition. |
В этом случае пришедший является неотъемлемой частью художественной композиции. |
Digital art is an artistic work or practice that uses digital technology as part of the creative or presentation process. |
Цифровое искусство - это художественное произведение или практика, которая использует цифровые технологии как часть творческого или презентационного процесса. |
Of course, the singers' own artistic intelligence and sense for style also play a significant part. |
Конечно, немалую роль играет и собственный художественный интеллект певцов, их чувство стиля. |
Djan Silveberg started his artistic career with ‘Quelques Vers de Rome’ presented in Lyon during the 1996 G7 Summit. |
Джан Сильвеберг начал свою творческую карьеру с Quelques Vers de Rome, представленной в Лионе во время саммита G7 в 1996 году. |
The mated Enterprise/SCA combination was then subjected to five test flights with Enterprise uncrewed and unactivated. |
Девиз Ксевкии - Nemo me impune lacessit, то есть никто не должен нападать на меня безнаказанно. |
In 1847 Maykov's second collection of poems, Sketches of Rome, the artistic outcome of his earlier European trip, was published. |
В 1847 году вышел второй сборник стихов Майкова Очерки Рима - художественный итог его более раннего европейского путешествия. |
Bookbinding is an artistic craft of great antiquity, and at the same time, a highly mechanized industry. |
Переплетное дело - это художественное ремесло глубокой древности и в то же время высоко механизированная промышленность. |
It was just a failed enterprise and that is that. |
Это было просто неудачное предприятие, и все тут. |
To bring the label back on its feet, Rouët promoted the 21-year-old Yves Saint-Laurent to Artistic Director the same year. |
Чтобы вернуть лейбл на ноги, Руэ в том же году повысил 21-летнего Ива Сен-Лорана до художественного руководителя. |
I decided to pay tribute to him in an artistic form because he is proof that you can do what you love and be successful. |
Я решил отдать ему дань уважения в художественной форме, потому что он является доказательством того, что вы можете делать то, что любите, и быть успешным. |
Wood has long been used as an artistic medium. |
Древесина уже давно используется в качестве художественного носителя. |
During these early years, Azcona turned his traumatic experiences into artistic works. |
В эти ранние годы Аскона превратил свои травматические переживания в художественные произведения. |
The tattooing, which was done in India ink, appeared artistic, and the devices were carried and attractive. |
Татуировка, сделанная индийскими чернилами, казалась артистичной, а сами устройства были несомыми и привлекательными. |
Also, Courage returned to Star Trek in the third season, to score The Enterprise Incident and Plato's Stepchildren. |
Кроме того, Кураж вернулся в Звездный путь в третьем сезоне, чтобы забить инцидент с Энтерпрайзом и пасынками Платона. |
Звездолет Энтерпрайз, каким он появился в Звездном пути. |
|
Both writers earn salaries from the enterprise and also employ freelance contributors. |
Оба писателя получают зарплату от предприятия, а также нанимают внештатных авторов. |
Literary and artistic bohemians were associated in the French imagination with the roving Romani people. |
Литературная и художественная богема ассоциировалась во французском воображении с бродячим цыганским народом. |
Many film critics from around the world have praised Iranian cinema as one of the world's most important artistic cinemas. |
Многие кинокритики со всего мира высоко оценили иранское кино как один из самых важных художественных кинотеатров в мире. |
Based in Los Angeles, he is the founder, chairman and artistic director of Millenia Music and its Earth's Call production. |
Базирующийся в Лос-Анджелесе, он является основателем, председателем и художественным руководителем Millenia Music и ее производства Earth's Call. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «artistic enterprise».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «artistic enterprise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: artistic, enterprise , а также произношение и транскрипцию к «artistic enterprise». Также, к фразе «artistic enterprise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.