Bohemians - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
nonconformists, flower children, free spirits, beatniks, gypsies, hipsters, swingers, freethinkers, writers, artists, dilettantes, hippie, hippies, gypsy, alternatives, iconoclasts, mavericks, misfits, nonconformist, outliers
conformists
Bohemians a native or inhabitant of Bohemia in the Czech Republic.
Bohemians and degenerates just picking up the crumbs from his table. |
Сплошная богема и дегенераты. Рады и крохам с его стола. |
In the 1850s, aesthetic bohemians began arriving in the United States. |
В 1850-х годах в Соединенные Штаты стали прибывать представители эстетической богемы. |
The execution of Hus, as well as five consecutive papal crusades against followers of Hus, forced the Bohemians to defend themselves in the Hussite Wars. |
Казнь Гуса, а также пять последовательных крестовых походов пап против последователей Гуса вынудили богемцев защищаться в гуситских войнах. |
… Far from being career-driven professionals, like the kabuki actors, they portrayed themselves as romantic, devil-may-care bohemians. |
Далекие от того, чтобы быть профессионалами, ориентированными на карьеру, как актеры кабуки, они изображали себя романтичными, беззаботными богемами. |
The Bohemians, said Gringoire, were vassals of the King of Algiers, in his quality of chief of the White Moors. |
Цыгане, по словам Гренгуара, были вассалами алжирского царя как главы всего племени белых мавров. |
Following World War I, a generation of rich American expatriates and bohemians settled in Paris. |
После Первой мировой войны в Париже поселилось целое поколение богатых американских эмигрантов и богемы. |
А вдруг он в опасности у этих цыган? |
|
Lindsay wrote Bohemians of the Bulletin, which is illustrated with his doodles. |
Линдсей написал книгу богема из Вестника, которая иллюстрируется его каракулями. |
The Bohemians were routed and the two Swabian legions were badly damaged. |
Богемцы были разбиты, а два швабских легиона сильно пострадали. |
The first acclaimed ruler of Poland, Mieszko I, took Kraków from the Bohemians and incorporated it into the holdings of the Piast dynasty towards the end of his reign. |
Первый признанный правитель Польши, Мешко I, отнял Краков у Богемии и включил его в состав владений династии Пястов к концу своего правления. |
The Baltimore Bohemians are an American soccer club. |
Балтиморская богема - это американский футбольный клуб. |
The membership, equally irregular, was in process of changing from shove-halfpenny playing Bohemians to fancy-dress wearing aesthetes. |
Членство, столь же нерегулярное, постепенно менялось:от полпенсовиков, играющих в богему, до костюмированных эстетов. |
In this context, Bohemians may or may not be wanderers, adventurers, or vagabonds. |
В этом контексте богема может быть или не быть странником, авантюристом или бродягой. |
The German Bohemians had demanded that the regions with German speaking majority be included in a German state. |
Немецкая богема требовала, чтобы регионы с немецкоговорящим большинством были включены в германское государство. |
Towards the end of his reign, Mieszko took Kraków from the Bohemians and incorporated it into the holdings of the Piast dynasty. |
К концу своего правления Мешко отобрал Краков у Богемии и включил его в состав владений династии Пястов. |
The following year, the Bohemians rebelled, defenestrating the Catholic governors. |
В следующем году богемцы восстали, защищая католических губернаторов. |
Strange New York city types, bohemians, jet-setters, German counts, you name it, you could find them at Millbrook. |
странные нью-йоркцы, богема, богачи, немецкие графы - кто угодно, их всех можно было встретить в Миллбруке. |
After 3 seasons in Inchicore, Stephen Kenny took him to Bohemians where he challenged for the #1 spot with Matt Gregg. |
После 3 сезонов в Инчикоре Стивен Кенни взял его в Bohemians, где он бросил вызов на место № 1 с Мэттом Греггом. |
He frequented the resorts of the bohemians of the day such as Cafe de Paris, Charlie Wright's dancing-rooms, the bars of the Theatre Royal or Stutt's Buffet. |
Он часто посещал курорты богемы того времени, такие как Кафе де Пари, танцевальные залы Чарли Райта, бары Королевского театра или буфет Стутта. |
Literary and artistic bohemians were associated in the French imagination with the roving Romani people. |
Литературная и художественная богема ассоциировалась во французском воображении с бродячим цыганским народом. |
Simply because it belonged to Germany doesn't make Bohemian people of that time Germans in a contemporary sense. |
Просто потому, что он принадлежал Германии, это не делает богемных людей того времени немцами в современном смысле. |
Клиентура представляла собой смесь рабочего класса и богемы. |
|
And I love Bohemian Rhapsody, too. |
И я тоже люблю Богемскую рапсодию. |
The hermit Ivan accepts the task of missionary, his eloquence winning over Ludmila, the Bohemian princess. |
Отшельник Иван принимает на себя миссию миссионера, его красноречие побеждает Людмилу, Богемскую принцессу. |
The beatniks and the Bohemian generation were a reaction to World War II. |
Битники и Богемское поколение были реакцией на Вторую мировую войну. |
A French ship firing upon a Bohemian vessel without provocation? |
Французский корабль открыл стрельбу на Богемское судно без провокации? |
Starting in 1967, youth culture began to change musically and Mod culture shifted to a more laid back hippie or Bohemian style. |
Начиная с 1967 года, молодежная культура начала меняться в музыкальном плане, и модная культура перешла в более спокойный стиль хиппи или богемы. |
'Cause, I mean, how many Vassar professors and intellectual theologians beget nymphomaniacal pseudo-bohemian J.A.P.s? |
'Потому-что я имею в виду, как много профессоров Вассара... и интеллектуальных вогословов рождают нимфоманых... псевдобогемных J.A.P. s? |
Šlechta was born in Liberec in 1960, but most of his life he spent in the South Bohemian Region, in České Budějovice or its surroundings. |
Шлехта родился в Либереце в 1960 году, но большую часть своей жизни он провел в Южночешском регионе, в Ческе-Будеевице или его окрестностях. |
Bohemian Coding cited Apple's strict technical guidelines, slow review process and lack of upgrade pricing as reasons for the decision. |
В качестве причин такого решения Bohemian Coding назвала строгие технические рекомендации Apple, медленный процесс пересмотра и отсутствие цен на обновление. |
As the city's hub for bohemian culture and a long frequented nightlife area it is among the most popular and fastest growing in the city. |
Будучи центром богемной культуры города и давно посещаемым ночным районом, он является одним из самых популярных и быстрорастущих в городе. |
The Haight is now home to some expensive boutiques and a few controversial chain stores, although it still retains some bohemian character. |
В настоящее время Хейт является домом для нескольких дорогих бутиков и нескольких спорных сетевых магазинов, хотя он все еще сохраняет некоторый богемный характер. |
It sounds a bit bohemian. |
Какое-то богемное развлечение. |
About 100,000 trophies were on exhibit at his Bohemian castle at Konopiště which he also stuffed with various antiquities, his other great passion. |
Около 100 000 трофеев были выставлены в его богемском замке в Конопиште, который он также напичкал различными древностями, своей другой большой страстью. |
Well, I have got all I need into packs for two horses, said Nesvitski. They've made up splendid packs for me-fit to cross the Bohemian mountains with. |
А я так перевьючил себе всё, что мне нужно, на двух лошадей, - сказал Несвицкий, - и вьюки отличные мне сделали. Хоть через Богемские горы удирать. |
He was born in Vienna as a son of Bohemian woodturning master craftsman Jakob Raimann. |
Он родился в Вене в семье чешского мастера по обработке древесины Якоба Раймана. |
In 1886, Paullin lost a purse containing over $1500 at a Philadelphia theatre, after she fainted on stage during The Bohemian Girl. |
В 1886 году Поллин потеряла кошелек с более чем 1500 долларами в Филадельфийском театре, после того как она упала в обморок на сцене во время богемной девушки. |
She became a perfect Bohemian ere long, herding with people whom it would make your hair stand on end to meet. |
Скоро она превратилась в настоящую цыганку и стала знаться с людьми, при встрече с которыми у вас волосы встали бы дыбом. |
I just thought this was some kind of charming bohemian affectation of yours, you know? |
Я думал, что это просто своего рода твоя очаровательное богемное кокетство, понимаешь? |
Unhappy as was the Bohemian, this eccentric being still aroused some compassion in her. |
Как ни страдала сама цыганка, все же это причудливое существо пробуждало в ней сострадание. |
He was the second Bohemian king after Vratislaus II, but in neither case was the royal title hereditary. |
Он был вторым чешским королем после Вратислава II, но ни в том, ни в другом случае королевский титул не был наследственным. |
Contrarily, certain Anabaptists, Huguenots, and Bohemian Brethren were premillennial. |
Напротив, некоторые анабаптисты, гугеноты и Богемские собратья были дореволюционны. |
The Saint-Gobain factory, founded by royal initiative in France, was an important manufacturer, and Bohemian and German glass, often rather cheaper, was also important. |
Завод Сен-Гобен, основанный по королевской инициативе во Франции, был важным производителем, и Богемское и немецкое стекло, часто довольно дешевое, также было важным. |
During the next few years, he carried out his military duties in various Bohemian garrison towns. |
В течение следующих нескольких лет он выполнял свои воинские обязанности в различных чешских гарнизонных городах. |
Halliwell dressed in a bohemian-proletarian way and worked with National SDS organizers and New York Regional SDS Office people. |
Халливелл одевался по-богемно-пролетарски и работал с национальными организаторами СДС и сотрудниками Нью-Йоркского регионального офиса СДС. |
Her costumes had a gypsy-bohemian style that featured flowing skirts, shawls, and platform boots. |
Ее костюмы были в цыганско-богемном стиле, с развевающимися юбками, шалями и сапогами на платформе. |
The statue was sculpted by F. Marion Wells, a member of the Bohemian Club in San Francisco. |
Статуя была вылеплена Ф. Марион Уэллс, членом богемного клуба в Сан-Франциско. |
In the Bohemian and cedar waxwings, these tips look like sealing wax and give the group its name. |
В богемском и Кедровом восках эти наконечники выглядят как сургуч и дают группе свое название. |
A day will come when the Fuhrer will liberate every German from the Bohemian Forest to the Carpathians. |
Наступит день, когда терпение фюрера иссякнет, и он освободит всех немцев от Шумавы до Карпат. |
The world had been swept up in bohemian revolution, and I had traveled from London to be apart of it. |
Мир был охвачен богемной революцией... и я прибыл из Лондона, чтобы поучаствовать в ней. |
During this period, his style of art developed out of portraits of his bohemian friends from the artists' village. |
В этот период его стиль искусства развивался из портретов его богемных друзей из деревни художников. |
ZUN develops his games with Visual Studio, Adobe Photoshop, and Cubase, according to his interview in Bohemian Archive in Japanese Red. |
ЗУН разрабатывает свои игры с помощью Visual Studio, Adobe Photoshop и Cubase, согласно его интервью в Bohemian Archive in Japanese Red. |
On 8 June 2016, Bohemian Coding announced on their blog that they were switching to a new licensing system for Sketch. |
8 июня 2016 года Bohemian Coding объявила в своем блоге, что они переходят на новую систему лицензирования для Sketch. |
Cesário Verde's city poems are often described as bohemian, decadent and socially aware. |
Городские стихи чезариу Верде часто описывают как богемные, декадентские и социально ориентированные. |
The formal independence of Bohemia was further jeopardized when the Bohemian Diet approved administrative reform in 1749. |
Формальная независимость Богемии была поставлена под угрозу еще больше, когда в 1749 году чешский Сейм одобрил административную реформу. |
He built the Montgomery Block, San Francisco's first fireproof building, home to lawyers, businessmen, and later, the city's Bohemian writers and newspapers. |
Он построил квартал Монтгомери, первое пожаробезопасное здание в Сан-Франциско, где жили юристы, бизнесмены, а позже-богемные писатели и газеты города. |
So he thinks he'll try a more Bohemian thing, which is to just hang around the house. |
Поэтому он думает, что попробует более богемную вещь, которая заключается в том, чтобы просто болтаться по дому. |
Any good mixer of convivial habits considers he has a right to be called a bohemian. |
Любой хороший смеситель праздничных привычек считает, что он имеет право называться богемой. |
Rainbow Gatherings may be seen as another contemporary worldwide expression of the bohemian impulse. |
Радужные сборища можно рассматривать как еще одно современное всемирное выражение богемного импульса. |