As a result of those discussions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as the opening act - на разогреве
as soon as appropriate - как только это будет уместно
as is - как есть
as the directors may determine - как директора могут определить,
as markets become - как рынки становятся
which is as valuable - которая является ценным
such as talking - такие, как говорить
as had - как это было
as cover for - в качестве прикрытия для
nearly as great - почти такой же большой
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
lay a finger on - наложить палец на
lend a (helping) hand to - оказывать (помогать)
hold a candle to - провести свечу
make a recovery - сделать восстановление
be a justification for - быть оправданием для
in a superior/finer way - в улучшенном / тонкой образом
a guesstimate - суд
draw a distinction - провести различие
get a look at the elephant - взгляните на слона
in a bad state - в плохом состоянии
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
result card - протокол соревнования
no result - безрезультатно
group net result - группа Конечный результат
took place as a result - произошло в результате
practical result - практический результат
as a result of the global - в результате глобальной
as a result of these concerns - в результате этих проблем
damaged as a result - повреждения в результате
earned as a result - заработал в результате
result of the aggression - в результате агрессии
Синонимы к result: repercussion, consequence, outcome, culmination, reaction, effect, product, conclusion, sequel, ramification
Антонимы к result: reason, work, beginning
Значение result: a consequence, effect, or outcome of something.
stand in the way of - встать на пути
have the hallmark(s) of - имеют отличительные знаки
order of magnitude - порядок величины
free of charge - бесплатно
give/make a donation of - дать / сделать пожертвование
wink/blink/twinkling of an eye - подмигнуть / мерцание / мерцание глаза
something in the nature of - вроде
upward of - вверх
sense of obligation - чувство долга
be a client of - быть клиентом
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
those of developing - те разработки
thanks for those - спасибо за тех,
for those who demand - для тех, кто требует
favours those - отдает предпочтение тем
those aimed at - направленные на
in particular those countries - в частности, те страны,
excluding those - за исключением тех,
where those - где те,
those who have not yet done so - те, которые еще не сделали этого,
as those terms are defined - а определяются эти термины
Синонимы к those: the certain, the particular, the indicated, the above-mentioned, the already stated
Значение those: plural of that.
discussions about whether - дискуссии о том
post-2015 discussions - после 2015 года обсуждение
any discussions - любое обсуждение
share discussions - доля обсуждения
beneficial discussions - полезное обсуждение
discussions at the next - обсуждение на следующем
engaged in discussions on - участвует в обсуждении
discussions of the third - обсуждение третьего
participate in discussions - участвовать в обсуждении
in our discussions - в наших дискуссиях
Синонимы к discussions: chat, confab, colloquy, parley, conversation, confabulation, debate, rap (session), negotiations, tête-à-tête
Антонимы к discussions: silences, quiets, decisions, conclusions, agreements
Значение discussions: the action or process of talking about something, typically in order to reach a decision or to exchange ideas.
The result of the discussion allows or prevents the recruitment from occuring. |
Результат обсуждения позволяет или предотвращает вербовку. |
Second, I think the energy spent in summarizing the discussion on most talk pages can result in new information for the main page. |
Во-вторых, я думаю, что энергия, затраченная на подведение итогов обсуждения на большинстве дискуссионных страниц, может привести к появлению новой информации для главной страницы. |
Reversion of contributions that required some care to assemble is likely to result in Talk page discussion. |
Возврат вкладов, которые требовали некоторой осторожности для сбора, скорее всего, приведет к обсуждению на странице обсуждения. |
I hope you won't be too disappointed if off-topic discussions are simply ignored when it comes to evaluating the result. |
Я надеюсь, что вы не будете слишком разочарованы, если обсуждения вне темы просто игнорируются, когда речь заходит об оценке результата. |
As we know, as a result of two rounds of informal discussions, the coordinators prepared a President's report, which the States parties have looked at. |
Как известно, по результатам двух раундов неформальных дискуссий координаторами были подготовлены доклады председателям, с которыми были ознакомлены государства-участники. |
If the result of discussions is unclear, then it should be evaluated by an administrator or other independent editor, as in the proposal process. |
Если результат обсуждения неясен, то он должен быть оценен администратором или другим независимым редактором, как в процессе подготовки предложения. |
If we're going to fix ethnological sources with neopagan or literary discussions, the result will be a single confused mess. |
Если мы будем фиксировать этнологические источники с помощью неопубликованных или литературных дискуссий, то в результате получим единую запутанную путаницу. |
Shouldn't the recreated page be subject to a G4 speedy, because it is contrary to the result of the deletion discussion? |
Разве воссозданная страница не должна подлежать ускорению G4, потому что это противоречит результату обсуждения удаления? |
The result of the discussion was no consensus. |
В результате обсуждения не было достигнуто никакого консенсуса. |
We hope that the discussion will result in a more clean and organized way of explaining such relationships. |
Мы надеемся, что обсуждение приведет к более четкому и организованному способу объяснения таких отношений. |
Результатом обсуждения стало слияние и перенаправление. |
|
With an atmosphere of cooperation and common purpose, and discussion over phrasing, the end result need not be stilted. |
У наших командиров нет такого комплекса непобедимости, а если и есть, то они не имеют права действовать. |
The result of the discussion was move to {{Jordan Peele}}. |
Результатом обсуждения стал переход к {{Джордан Пил}}. |
In particular, the speedy deletion process can result in deletion without discussion, and articles for deletion allows discussion to reach consensus for deletion. |
В частности, быстрый процесс удаления может привести к удалению без обсуждения, а статьи для удаления позволяют обсуждению достичь консенсуса для удаления. |
This page, I note, was disambiguated as the result of an RfD discussion, with no consideration of the rules governing disambiguation. |
Эта страница, как я отмечаю, была распущена в результате обсуждения RfD, без учета правил, регулирующих распутывание двусмысленностей. |
The result of the AFD discussion was No Consensus as the majority of the people called for merging/redirecting than outright deletion. |
Результатом обсуждения AFD не было консенсуса, поскольку большинство людей призывали к слиянию / перенаправлению, а не к прямому удалению. |
As a result, editors often propose substantive changes on the talk page first to permit discussion before implementing the change. |
В результате редакторы часто предлагают существенные изменения на странице обсуждения сначала, чтобы разрешить обсуждение до внедрения изменений. |
Was that added as a result of the consensus of some discussion? |
Было ли это добавлено в результате консенсуса в ходе какого-то обсуждения? |
So as a reminder the massacre is the result caused by the shelling, and this article is rather discussing the result and not the cause. |
Так что, напомню, резня - это результат, вызванный обстрелом, и в этой статье скорее обсуждается результат, а не причина. |
I am reigniting this discussion in hopes that a page move will result. |
Я вновь разжигаю эту дискуссию в надежде, что результатом будет перемещение страницы. |
The result of this AfD discussion was keep. |
Итогом этой дискуссии в АФД стало продолжение. |
The result of the discussion was No consensus after two relists. |
Результатом обсуждения стало отсутствие консенсуса после двух повторных списков. |
A template was created for these PD images but was userfied as a result of this discussion. |
Для этих изображений PD был создан шаблон, но в результате этого обсуждения он был использован пользователем. |
The result I was hoping for was, after a few months, for the discussion to die down and the page be stable. |
В результате я надеялся, что через несколько месяцев дискуссия утихнет и страница станет стабильной. |
The housemates are forbidden from discussing nominations, and doing so could result in punishment. |
Соседям по дому запрещено обсуждать кандидатуры, и это может привести к наказанию. |
The result of the discussion was do not merge. |
Итогом обсуждения стало не слияние. |
This difference of approach can result in a discussion not focusing on the real issue. |
Такая разница в подходах может привести к тому, что обсуждение не будет сосредоточено на реальной проблеме. |
In particular, the speedy deletion process can result in deletion without discussion, and articles for deletion allows discussion to reach consensus for deletion. |
В частности, быстрый процесс удаления может привести к удалению без обсуждения, а статьи для удаления позволяют обсуждению достичь консенсуса для удаления. |
Otherwise bring up the primary source that reported the original result on the discussion page to determine consensus for its inclusion. |
В противном случае вызовите первичный источник, который сообщил первоначальный результат на странице обсуждения, чтобы определить консенсус для его включения. |
There does not appear to be a cat in hell's chance of this policy being changed as a result of this discussion. |
По-видимому, нет ни малейшего шанса на то, что эта политика будет изменена в результате этой дискуссии. |
Depending on the result of the discussion, this may result in a number of examples being summarily removed from articles! |
В зависимости от результата обсуждения, это может привести к тому, что ряд примеров будет в целом удален из статей! |
The shorter release cycle was the result of discussions among kernel developers regarding the release and version scheme in 2004. |
Более короткий цикл выпуска стал результатом обсуждений между разработчиками ядра относительно схемы выпуска и версии в 2004 году. |
His decisions were the result of neither snap judgments nor friendly discussion, but calculated thinking. |
Его решения были результатом не поспешных суждений и не дружеского обсуждения, а взвешенного мышления. |
Let's have the discussion and record the result. |
Давайте проведем дискуссию и запишем результат. |
This process can result in meaningful class discussions. |
Этот процесс может привести к значимым дискуссиям в классе. |
In particular, the speedy deletion process can result in deletion without discussion, and articles for deletion allows discussion to reach consensus for deletion. |
В частности, быстрый процесс удаления может привести к удалению без обсуждения, а статьи для удаления позволяют обсуждению достичь консенсуса для удаления. |
The result of the debate was NO CONSENSUS to move page, per discussion below. |
В результате обсуждения не было достигнуто консенсуса в отношении переноса страницы, как это обсуждается ниже. |
When a word has multiple definitions or multiple senses, it may result in confusion in a debate or discussion. |
Когда слово имеет несколько определений или несколько смыслов, это может привести к путанице в споре или дискуссии. |
In particular, the speedy deletion process can result in deletion without discussion, and articles for deletion allows discussion to reach consensus for deletion. |
В частности, быстрый процесс удаления может привести к удалению без обсуждения, а статьи для удаления позволяют обсуждению достичь консенсуса для удаления. |
The result of the debate was Page moved, per discussion below. |
Результат обсуждения был перенесен на страницу, приведенную ниже. |
Articles may be moved to become a draft as a result of a deletion discussion, indirectly following deletion and a request for undeletion. |
Из Ракки он двинулся завоевывать Аль-Фудайн, аль-Хусейн, Максим, Дюран, Арабан и Хабур—все они присягнули ему на верность. |
In particular, the speedy deletion process can result in deletion without discussion, and articles for deletion allows discussion to reach consensus for deletion. |
В частности, быстрый процесс удаления может привести к удалению без обсуждения, а статьи для удаления позволяют обсуждению достичь консенсуса для удаления. |
The result of the discussion was delete after replacement. |
Результатом обсуждения стало удаление после замены. |
Result of side-bar poll is no-consensus and is thus withdrawn, below still useful for discussion. |
Результат опроса стороннего бара не является консенсусным и, таким образом, снимается, ниже все еще полезно для обсуждения. |
We hope that the discussion will result in a more clean and organized way of explaining such relationships. |
Мы надеемся, что обсуждение приведет к более чистому и организованному способу объяснения таких отношений. |
The result of the discussion was delete, redundant navigation. |
Результатом обсуждения стало удаление избыточной навигации. |
The result of the discussion was delete, after careful replacement. |
Результатом обсуждения стало удаление после тщательной замены. |
We should not add any more detail or discussion until the result is confirmed, if that happens. |
Мы не должны добавлять больше никаких подробностей или обсуждений до тех пор, пока результат не будет подтвержден, если это произойдет. |
As a result of the lengthy discussions and negotiations I believe that the article is now as neutral as it is possible to be, given the flammable nature of the topic. |
В результате длительных дискуссий и переговоров я считаю, что статья теперь настолько нейтральна, насколько это возможно, учитывая огнеопасный характер темы. |
In particular, the speedy deletion process can result in deletion without discussion, and articles for deletion allows discussion to reach consensus for deletion. |
В частности, быстрый процесс удаления может привести к удалению без обсуждения, а статьи для удаления позволяют обсуждению достичь консенсуса для удаления. |
Local media continued to be an open forum for discussion of religious matters. |
Местные средства массовой информации по-прежнему являются форумом, открытым для обсуждения религиозных вопросов. |
This result can be achieved when adding just one low-power resistor and one capacitor with a small capacitance to a typical power amplifier. |
Указанный результат может быть получен при добавлении в типовой усилитель мощности всего одного резистора малой мощности и одного конденсатора небольшой емкости. |
Even if some costs were to rise, it would be worth it if the result were better-educated and more productive citizens. |
Даже если некоторые затраты возрастут, дело того стоит, если результатом станет повышение образованности и продуктивности граждан. |
I have to go because I'm late for my Green Eggs and Ham discussion group. |
Мне надо бежать, я опаздываю на собрание дискуссионного клуба Яичница с ветчиной. |
Podduyev swore at him obscenely and held the stick up straight himself. The result was quite clear - one metre sixty-five. |
Поддуев матюгнулся на него, поставил рейку ровно, и явно получилось метр шестьдесят пять. |
I'm trying to have a discussion with you. |
Я пытаюсь договориться с тобой. |
Time after time we were repulsed until, toward noon, I began to fear for the result of the battle. |
Один раз за другим отбрасывали они нас, и к полудню я начал уже сомневаться в исходе сражения. |
The fossil evidence suggests that this was a mass drowning... the result of widespread seasonal flooding... an event that we have seen repeated in over 20 different sites. |
Окаменелости показывают, что это было массовое утопление... явившееся результатом сезонного наводнения, последствия которого мы обнаружили еще более чем в 20 местах. |
The genes of the MHC complex have extremely high variability, assumed to be a result of frequency-dependent parasite-driven selection and mate choice. |
Гены комплекса MHC обладают чрезвычайно высокой вариабельностью, которая предположительно является результатом частотно-зависимого паразитного отбора и выбора партнера. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as a result of those discussions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as a result of those discussions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, a, result, of, those, discussions , а также произношение и транскрипцию к «as a result of those discussions». Также, к фразе «as a result of those discussions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.