As mentioned earlier - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
disguise oneself as - замаскировать себя как
be as pleased as punch - быть таким же довольным, как удар
as a way out - в качестве выхода
as long as required - столько, сколько нужно
as a matter of convenience - для удобства
serving as - служить
take as an instance - взять в качестве примера
except as - за исключением
come as bombshell - производить впечатление разорвавшейся бомбы
as envisages by the Geneva accords - как предусмотрено Женевским соглашениями
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
be mentioned - быть упомянутым
above mentioned - вышеупомянутый
as I mentioned earlier - как упоминалось ранее
last mentioned - последний из упомянутых
amount mentioned - упомянутая сумма
become mentioned - фигурировать
sum mentioned - упомянутая сумма
as mentioned before - как упоминалось ранее
the above-mentioned - вышеупомянутый
It should be mentioned that - Следует отметить, что
Синонимы к mentioned: introduce, refer to, touch on/upon, broach, moot, bring up, allude to, raise, indicate, say
Антонимы к mentioned: disregarded, overlooked
Значение mentioned: refer to something briefly and without going into detail.
earlier than - раньше чем
be earlier than - быть раньше, чем
earlier (on) - ранее)
at earlier times - в прежние времена
earlier report - предыдущий отчет
earlier this month - в начале месяца
earlier loan - ранее выданный кредит
leave earlier - выезжать раньше
earlier version - более ранняя версия
earlier than expected - ранее, чем ожидалось
Синонимы к earlier: to begin with, originally, in the beginning, in the first place, before, sooner, trial, forward, first, preliminary
Антонимы к earlier: after, afterwards, subsequently, thereafter, in the future, subsequent, belated
Значение earlier: happening or done before the usual or expected time.
As I mentioned earlier, it's a huge epidemic with no treatment. |
Как я уже говорила, это серьёзная эпидемия, и заболевание неизлечимо. |
The town is not mentioned by any of the earlier writers, but appears in Ptolemy and Hierocles. |
Этот город не упоминается ни одним из более ранних авторов, но появляется у Птолемея и Иерокла. |
It is similar to the earlier study regarding estimated theoretical infant mortality caused by DDT and subject to the criticism also mentioned earlier. |
Он аналогичен предыдущему исследованию, касающемуся теоретической оценки младенческой смертности, вызванной ДДТ, и подвергается критике, о которой также говорилось ранее. |
Well, earlier today, Jeff Hawkins mentioned the way your eye saccades, the way your eye moves around three or four times a second. |
Ранее сегодня Джефф Хокинс упомянул быстрое движение глаз, как наш глаз двигается три или четыре раза в секунду. |
As mentioned earlier, the armored cruiser Shannon was the first ship to make use of an armored deck. |
Как уже упоминалось ранее, броненосный крейсер Шеннон был первым кораблем, который использовал бронированную палубу. |
But, as I mentioned earlier, we don't know exactly what they are. |
Но, как я уже говорила, мы не знаем, какие именно это метаболиты. |
Earlier, U.S. Secretary of State John Kerry mentioned a possible lifting of sanctions. |
Ранее госсекретарь США Джон Керри упомянул о возможной отмене санкций. |
Because of the reasons mentioned earlier we currently have free marketing capacity and would be in a position to market your products in this region at short notice. |
По причинам, названным выше, расширились наши возможности реализации, что позволяет в короткие сроки разместить Вашу продукцию. |
This seems to me to be an earlier - and very much not obscure - provenance to most of those mentioned. |
Мне кажется, что это более раннее-и совсем не неясное-происхождение большинства из упомянутых выше. |
He had earlier mentioned these species in an unpublished dissertation of 1983, implying they initially were invalid nomina ex dissertatione. |
Ранее он упоминал эти виды в неопубликованной диссертации 1983 года, подразумевая, что они изначально были недействительными nomina ex dissertatione. |
Earlier I included the names of the individuals filing the lawsuit mentioned in this article, but was summarily reverted. |
Что касается раздела ранее оккупированной Францией Польши и Германии, то Меттерних был более ограничен интересами союзников. |
Mr. Tuld, as I mentioned earlier, if you compare the figure at the top of page 13... |
Мистер Талд, как я уже говорил, если сравнить цифры на 13-й странице... |
As mentioned earlier, I do not consider this level of detail to be encyclopedic. |
Как уже упоминалось ранее, я не считаю этот уровень детализации энциклопедическим. |
As mentioned earlier these earthquake shacks were built to house those still homeless after the earthquake and subsequent fires. |
Как уже упоминалось ранее, эти лачуги были построены для размещения тех, кто остался бездомным после землетрясения и последующих пожаров. |
As has already been mentioned earlier, banks have responded positively to the mechanism/procedure to freeze assets or accounts. |
Как уже отмечалось ранее, реакция банков на механизм/процедуру блокирования активов или счетов была положительной. |
Moreover, as mentioned earlier PSCA gene may play a role in aggressive tumors in women. |
Кроме того, как упоминалось ранее, ген PSCA может играть определенную роль в агрессивных опухолях у женщин. |
Let me come back now to a subject I mentioned earlier. |
Позвольте мне теперь вернуться к теме, о которой я упоминал ранее. |
Earlier, I mentioned this slightly thoughtless insistence with which teachers pester and pester us over spelling. |
Я уже упоминала о немного бессмысленном настаивании учителей, с которым они донимают нас орфографией. |
In the same accountability arrangement, the nuclear-weapon States could deliver on transparency, as I mentioned earlier. |
В рамках того же механизма подотчетности государства, обладающие ядерным оружием, реализовывали бы, как я уже говорил, и транспарентность. |
И, как я уже говорил, ваш был целью. |
|
In an earlier election mentioned in the article all of the state police were either fired or quit and yet this one was more corrupt? |
На предыдущих выборах, упомянутых в статье, все полицейские штата были либо уволены, либо уволены, и все же этот был более коррумпированным? |
As mentioned earlier, Toni Morrison’sBeloved remains an important milestone for Afrosurrealists. |
Как упоминалось ранее, любовь Тони Моррисона остается важной вехой для Афросурреалистов. |
Jane Austen never mentioned the earlier woman by name, but several of her novels contain positive allusions to Wollstonecraft's work. |
Джейн Остин никогда не упоминала эту женщину по имени, но некоторые ее романы содержат положительные намеки на творчество Уолстонкрафта. |
Silapathikaram is a poem, but the musical ideas mentioned there and the rules said there and earlier tamil works are very important. |
Силапатикарам-это поэма, но музыкальные идеи, упомянутые там, и правила, упомянутые там, и более ранние тамильские произведения очень важны. |
As I mentioned earlier, Miss Lucy has, for reasons that remain a mystery to me, unlocked certain portions of her brain that offer access to previously unexplored cerebral zones. |
Как я уже говорил, мисс Люси, по неизвестной мне причине, раскрыла области своего мозга, получив доступ к ранее неисследованным зонам. |
As I mentioned earlier any theory is possible without evidence. |
Как я уже говорил до этого, без доказательств возможна любая теория. |
Earlier on, the disc was already mentioned in the website’s article “Top 5 Belarusian music of this spring. |
Ранее диск уже упоминался в статье сайта Топ-5 белорусской музыки этой весны. |
Consider, for example, the three issues that are at the center of the global agenda mentioned earlier. |
Возьмем, к примеру, три вопроса, которые находятся в центре глобальной повестки дня, упомянутой ранее. |
Earlier research speculated that it was the same place as Pitru, a town mentioned in ancient Assyrian records. |
Более ранние исследования предполагали, что это было то же самое место, что и Питру, город, упоминаемый в древних ассирийских записях. |
Mania may also, as earlier mentioned, be divided into three “stages”. |
Мания, как уже говорилось, может быть также разделена на три стадии. |
So living a life free of judgment allows all of us to share those experiences together and have a totally different perspective, just like the couple of people I mentioned earlier in my stories. |
Таким образом, если мы будем жить, никого не осуждая, мы все сможем поделиться таким опытом друг с другом и иметь совершенно другой взгляд на жизнь, как в случае тех людей, про которых я вам недавно рассказала. |
As mentioned earlier in this article, some teams during this era did not engrave their names on the Cup. |
Как упоминалось ранее в этой статье, некоторые команды в эту эпоху не выгравировали свои имена на Кубке. |
Why you mention Plato instead of the earlier philosopher I mentioned, Thales, is strage. |
Я совершенно не согласен с тем, что логотипы не должны быть разрешены в информационном поле для художника. |
Not validating the sender is an inherent flaw in today's SMTP, which is without the deprecated source routes mentioned earlier. |
Отсутствие проверки отправителя является неотъемлемым недостатком современного SMTP, который не имеет устаревших исходных маршрутов, упомянутых ранее. |
As mentioned earlier in the article, it's a mistranslation. |
Как уже упоминалось ранее в статье, это неправильный перевод. |
Should probably have mentioned this earlier, but my main intent here is to tighten the prose as an FA candidate. |
Вероятно, мне следовало бы упомянуть об этом раньше, но моя главная цель здесь-подтянуть прозу как кандидата от ФА. |
A couple nights earlier, your Uncle Marshall had offhandedly mentioned a web site called... |
Несколькими днями ранее вам дядя Маршал упомянул о вэб-сайте, который назывался... |
Я провел расследование после твоего первого упоминания о нем. |
|
As mentioned earlier, understanding the impact of the business environment on cooperative success or failure would be another important field of research. |
Как отмечалось ранее, другой важной областью исследований является понимание воздействия бизнес-среды на успех или неудачу кооперативной деятельности. |
This is all true and its creation is mentioned earlier in the article. |
Это все верно, и его создание упоминается ранее в статье. |
As mentioned earlier, the new structure of the church in many ways resembled that of European countries, such as Sweden and Germany. |
Как уже упоминалось ранее, новая структура церкви во многом напоминала структуру европейских стран, таких как Швеция и Германия. |
Touch-points during the purchase stage, as mentioned earlier, are more direct. |
Точки соприкосновения на этапе покупки, как уже упоминалось ранее, являются более прямыми. |
As mentioned earlier, cores are usually supported by two core prints in the mold. |
Как упоминалось ранее, сердечники обычно поддерживаются двумя отпечатками сердечников в пресс-форме. |
Now, if you look in a dictionary a kingdom is defined as 'a terrority or state ruled by a king or queen' as I mentioned earlier. |
Blues Traveler позволяет и поощряет поклонников записывать и торговать живыми выступлениями, при условии, что никакие деньги не переходят из рук в руки и не приносят прибыли. |
One of the things we have to remember, as I mentioned earlier, is that Jane does not have the most trust in the medical establishment. |
Как я уже говорил, нужно помнить кое-что ещё: Джейн не доверяет медицинским учреждениям. |
As mentioned earlier, ETFs may be a more-efficient tool for those looking to implement a momentum strategy. |
Как упоминалось выше, ETF-ы могут быть более эффективным инструментом для тех, кто хочет использовать моментум. |
As mentioned earlier, Islamic and Customary Marriages are potentially polygamous. |
Как отмечалось ранее, исламские и обычные браки, как правило, являются полигамными. |
Meanwhile, the AAP's statement is mentioned much earlier in the article and none of the criticism of that statement is mentioned. |
Между тем, заявление ААП упоминается гораздо раньше в статье, и ни одна критика этого заявления не упоминается. |
Also mentioned in Nature in 1971 and in a letter to Nature slightly earlier in the same year, this phenomenon is regarded as rare and not well documented. |
Также упомянутый в Nature в 1971 году и в письме к Nature чуть ранее в том же году, этот феномен считается редким и недостаточно документированным. |
As mentioned earlier in this report, the team has been subjected to a number of efforts by Iraq to restrict its activities. |
Как указывалось выше в настоящем докладе, Ирак предпринял ряд попыток ограничить деятельность группы. |
Now, as mentioned, machines are not making progress on novel copy behind a marketing campaign needs to grab consumers' attention. |
Как уже было отмечено, в решении новаторских задач машины не преуспели. |
She mentioned something about seeing you busting up Beverly's room. |
Она упомянула о том, что видела, как ты разгромил комнату Беверли. |
However, his most recent exam earlier this year showed his eyesight to be 20/100. |
Но недавнее обследование в начале года выявило, что зрение упало до -3. |
which followed President Rosevelt's speech earlier on today. |
после речи, произнесённой сегодня утром президентом Рузвельтом. |
Well, we have many options, we could see Christian holy places, or the places mentioned in the Bible. |
Да, выбор большой, священные места для христиан, места, упомянутые в Библии. |
The answer lay in the home of a neighbor who, 20 minutes earlier, had been engaging in... an altogether different type of crime. |
Ответ находился в доме соседа который, 20 минутами ранее, совершал... в целом в совершенно иное преступление. |
His ideas are also mentioned in Buddhist texts attributed to Aśvaghoṣa of the same period. |
Его идеи также упоминаются в буддийских текстах, приписываемых Ашвагхоше того же периода. |
Although not mentioned in the Quran, angels are believed to be created from a luminous substance, repeatedly described as a form of light. |
Хотя ангелы и не упоминаются в Коране, считается, что они созданы из светящейся субстанции, неоднократно описываемой как форма света. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as mentioned earlier».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as mentioned earlier» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, mentioned, earlier , а также произношение и транскрипцию к «as mentioned earlier». Также, к фразе «as mentioned earlier» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.