Asking when - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Asking when - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
спрашивая, когда
Translate

- asking [verb]

adjective: спрашивающий

noun: обращение с вопросом

- when [adverb]

adverb: когда, хотя

conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на

noun: время, дата

  • when ordering with - при заказе с

  • effective when delivered - при доставке

  • is used when you - используется, когда вам

  • when you leave home - когда вы покидаете дом

  • what you need and when - то, что нужно и когда

  • when one looks at - Когда смотришь на

  • when driving - при движении

  • when investing - когда инвестирование

  • procedure when - процедура, когда

  • recognized when - признается, когда

  • Синонимы к when: once, while, whenever, whereas, although, as soon as, whilst, at what time, during, meanwhile

    Антонимы к when: as a consequence, because of that, because of this, in consequence, that is why, accordingly, already, as an outcome, as the consequence, as the outcome

    Значение when: at what time.



I was just asking you about blackbirds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спросил, известно ли вам что-нибудь о дроздах.

But when you lead with love, you create a bond that lifts each of you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда вы начинаете с любви, создаётся связь, которая поддерживает каждого из вас.

This story begins in 1985, when at age 22, I became the World Chess Champion after beating Anatoly Karpov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история началась в 1985 году, когда в 22-летнем возрасте я стал чемпионом мира по шахматам, победив Анатолия Карпова.

But when it comes to images from the black hole, we're posed with a real conundrum: we've never seen a black hole before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда дело касается изображений чёрной дыры, мы сталкиваемся с реальной проблемой: мы никогда раньше не видели чёрную дыру.

And when it's inside your stomach, it moves, it thinks, it twists, it bends, it does something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И внутри желудка он двигается, думает, крутится, наклоняется, что-то делает.

So when we start to think - ooh!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда мы думаем — ох!

And the combination of those searches kept leading me to her talk on the dangers of a single story, on what happens when we have a solitary lens through which to understand certain groups of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два запроса выдали её TED-выступление об опасностях однобокого взгляда, о том, чтó происходит, когда мы смотрим с одной лишь точки зрения на определённые группы людей.

You could tell that things had really changed when, six years later, the Wall Street Journal ran an editorial that assumed you knew what VisiCalc was and maybe even were using it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сказать, что всё действительно изменилось, когда 6 лет спустя в Wall Street Journal вышла редакционная статья, предполагавшая, что вы знаете о VisiCalc и, может, даже её используете.

She's 12 years old, she's smart as a whip and she wants to be a physicist when she grows up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей 12 лет, она ужасно умная и хочет стать физиком, когда вырастет.

And even when religion-related extremism does not lead to violence, it is still used as a political wedge issue, cynically leading people to justify the subordination of women, the stigmatization of LGBT people, racism, Islamophobia and anti-Semitism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если религиозный экстремизм не ведёт к насилию, он используется в политических целях, цинично позволяя людям оправдывать подчинение женщин, травлю участников сообщества ЛГБТ, расизм, исламофобию и антисемитизм.

When Deep Blue beat the world's best chess champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep Blue победила мирового чемпиона по шахматам.

When I looked into the face of a newborn, I caught a glimpse of that worthiness, that sense of unapologetic selfhood, that unique spark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я смотрела в лицо новорождённого, то улавливала проблеск этого достоинства, это чувство непримиримой индивидуальности, эту уникальную искру.

Now when I say, Take out a book and read, kids rush to my library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда я говорю: Возьмите книгу и почитайте, дети несутся к библиотеке.

But when I'm sitting in my car after an hour and a half of commute every day, that reality looks very different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я нахожусь за рулём по полтора часа каждый день, эта реальность выглядит совсем иначе.

But when you're young you always want a, little brother or sister to play with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда ты мал, тебе всегда хочется, иметь маленького брата или сестру, чтобы играть с ними.

So, families began to become smaller, which is very interesting, because when I grew up, usually most families had one parent working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому семьи стали уменьшаться, что очень интересно, потому что когда я рос, в семье, как правило, работал кто-то один из родителей.

It's amazing the difference it makes when the writing is good and it makes sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно, какая разница, когда сценарий хороший и все понятно.

When I was 8 years old, I saw a programme about London on television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мне было восемь лет, по телевизору я увидела передачу про Лондон.

When the morning arrived, the Druids would give an ember from their fires to each family who would then take them home to start new cooking fires at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наступало утро, друиды давали тлеющие угли от своих огней каждому семейству, которое затем относило их к себе домой, чтобы зажечь новый огонь в своем очаге.

It blooms on my homeland when the weather begins to warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он цветёт на моей родной планете, когда погода становится теплее.

Where would you like to start? He refuses to pay fines when he's overdue with books I lend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отказывается платить проценты когда задерживает книги, которые я ему одолжил.

When Chekhov saw the long winter he saw a winter bleak and dark and bereft of hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чехов считал зиму темным, мрачным, лишенным всякой надежды временем года.

The Elves were at the point of annihilation, when their elders turned to magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эльфы оказались на грани истребления, и тогда старейшины обратились к магии.

By the way, I found your red roses in the mud when I threw out the oyster shells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, я нашел ваши красные розы в грязи, когда выкидывал раковины устриц.

Countries may wish to consider asking for the foreign country where the education was received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, возможно, пожелают рассмотреть возможность получения информации о стране, в которой было получено образование.

If they were asking me whether I loved them or not, then I mustn't love them, which led me to the miracle of thought that I thought they wanted me to get to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они спрашивали меня, люблю ли я их, то они думали, что я их не люблю, и это должно было привести меня к чудо-мысли, как я думал, они хотят, чтоб я понял это.

Engage your audience through shoutouts, comments, subscriptions, and by asking questions or soliciting ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общайтесь с аудиторией при помощи аннотаций, комментариев и подписок. Задавайте зрителям вопросы и учитывайте их пожелания.

I think that's the CIA asking what the code is for a TED membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, это из ЦРУ звонят, узнать код доступа к членству в TED.

A dialog box opens asking if you want to send a copy of the not junk email message to Microsoft for analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откроется диалоговое окно с предложением отправить копию сообщения, не являющегося нежелательным, в корпорацию Майкрософт для анализа.

If someone is trying to blackmail you (threatening to share private information about you and asking you to send them money), please report it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то пытается шантажировать вас (угрожает опубликовать личную информацию о вас и просит отправить ему деньги), сообщите об этом.

Father Theodore was not asking for charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Федор не просит подаяния.

Since our mother was devoted to Padre Pio she wrote him a letter asking him to pray to ask God for a cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наша мать отдала себя в руки Падре Пио она написала ему письмо с просьбой помолиться Господу об излечении

But when you are feeling despair or fear or anger, those are strong indicators that you are not right now in alignment with what you're asking for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда вы ощущаете отчаяние, или страх или гнев, это индикаторы того, что вы не готовы принять то, о чём просите.

You can build an aquarium again and keep fish in it, and you can go without asking anyone, you can even play the piano if you want to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты снова заведешь себе аквариум и будешь разводить рыб, в город будешь ходить, ни у кого не отпрашиваясь, и даже сможешь играть на рояле, если захочешь.

As I was saying, you're all here because you're interested in transformation, and you're asking yourself, Do I feel happy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я и говорил, вы пришли сюда, потому что хотите преображения. И вы спрашиваете себя Счастлив ли я?

What I think is, you're asking me to leave one of the top firms in the country to follow you to some rinky-dink start-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что ты, просишь меня уйти из одной из лучших фирм в стране чтобы пойти за тобой в свежесозданную дешевку.

Isn't he just asking for your love and help to raise him from the servitude into which your forefathers plunged him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так нуждается в вашем сострадании. Протяните же ему руку помощи ? и вызволите из пучины рабства, куда ввергли его ваши предки.

I'm asking hypothetically for a friend that couldn't make it today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спрашиваю для друга, который сегодня ни разу не подтянулся.

Well, I'm thinking of asking her out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я думаю не пригласить ли ее куда-нибудь.

And now let me take the liberty of asking you a question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока же разрешите мне задать вам один вопрос.

I'm asking you for this reason, Scarlett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь именно потому я и обращаюсь к вам с просьбой, Скарлетт.

There was a question just now, Mr. Jaggers, which you desired me to waive for a moment. I hope I am doing nothing wrong in asking it again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Джеггерс, а тот вопрос, с которым вы велели мне повременить... можно мне теперь задать его еще раз?

In fact, I want you to know we have a bigger offer- someone who offered our asking price- but I'd rather you have the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, я хочу, чтобы вы знали, что у нас есть более выгодное предложение от тех, кто предложил запрошенную нами цену... но я бы предпочла, чтобы дом достался вам.

What's the use of asking the sand ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой смысл разговаривать с песком?

I cannot come, Alexey Alexandrovitch said coldly, standing and not asking his visitor to sit down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу быть, - холодно, стоя и не сажая гостя, сказал Алексей Александрович.

Staged apartments sold on average 12% above asking. And when Trish is the one that's doing it, that jumps to almost 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После стейджинаг квартиры уходят на 12% дороже, а если за дело берется Триш – почти на 20.

Look, if you're asking me if I want to nail this guy to the wall, the answer is a big fat no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, если ты спрашиваешь меня, хочу ли я посадить этого человека, то мой ответ - нисколечко.

If you don't mind me asking, what's a pretty lady like you doing eating alone here on Christmas Eve?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не будете возражать, если я спрошу, почему такая милая девушка как вы, ужинает здесь, в одиночестве, в канун Рождества?

She kept asking me to call up my father and ask him what he was doing tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все просила меня позвонить моему папе и спросить, свободен ли он сегодня вечером.

Much better way of asking the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намного лучший способ задать вопрос.

And I'm still upset with you for thinking that two of us were Being hycrcrital by asking you to wait until marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я очень сердита на тебя за то, что ты подумала, что мы лицемерим, прося тебя подождать до брака.

Clinton said she was aware of the activists dressed as Donald Duck, who were following Donald Trump while asking about his tax returns, and said she was amused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клинтон сказала, что ей было известно об активистах, одетых как Дональд Дак, которые следовали за Дональдом Трампом, спрашивая о его налоговых декларациях, и сказала, что она была удивлена.

' She also mocked the Famine on Instagram by asking a follower; 'don't you have a famine to go die in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Она также высмеяла голод в Instagram, спросив подписчика: разве у вас нет голода, чтобы умереть?

I was asking if you could upload the Finnish translation by Jaakko Juteini and Teemu Honkanen of the Kaiserhymne aka Deutsche Kaiser Hymne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спрашивал, не могли бы вы загрузить финский перевод Яакко Ютейни и Теему Хонканен из Kaiserhymne aka Deutsche Kaiser Hymne.

McIlvaine partnered with the International Primate Protection League, the Digit Fund, and his own AWLF asking for funds, to be made out to the AWLF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макилвейн сотрудничал с Международной Лигой защиты приматов, Фондом Digit и своим собственным AWLF, который просил о выделении средств для AWLF.

Shortly after the conversation, White House aides began asking one another whether they should alert other senior officials who had not participated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого разговора помощники Белого дома начали спрашивать друг друга, следует ли им предупредить других высокопоставленных чиновников, которые не участвовали в переговорах.

Nessie secretly writes to Mary asking her to come back, so she will have her company and comfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несси тайно пишет Мэри, прося ее вернуться, чтобы у нее была компания и комфорт.

Conyers and Lamar S. Smith introduced a resolution asking to access the judge's tax returns as part of the investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коньерс и Ламар С. Смит внесли резолюцию с просьбой предоставить доступ к налоговой декларации судьи в рамках расследования.

userboxes and asking others to do the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а также просить других сделать то же самое.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «asking when». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «asking when» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: asking, when , а также произношение и транскрипцию к «asking when». Также, к фразе «asking when» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information