Assumes no risk - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Assumes no risk - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не несет никакого риска
Translate

- assumes [verb]

verb: предполагать, принимать, брать на себя, допускать, принимать на себя, присваивать, вступать, присваивать себе, притворяться, напускать на себя

- no [noun]

particle: не, нет

adjective: никакой

noun: отказ, отрицание, голосующие против

adverb: нисколько не

- risk [noun]

noun: риск

verb: рисковать, отваживаться



MPT assumes that investors are risk averse, meaning that given two portfolios that offer the same expected return, investors will prefer the less risky one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MPT предполагает, что инвесторы не склонны к риску, то есть, учитывая два портфеля, которые предлагают одинаковую ожидаемую доходность, инвесторы предпочтут менее рискованный.

This assumes that variance is an accurate measure of risk, which is usually good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предполагает, что дисперсия является точной мерой риска, что обычно хорошо.

It's easy to criticise someone who generates an idea, assumes the risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко критиковать того, кто предлагает... что-то новое, кто берет на себя весь риск.

Regardless of what actually happened in that room, you put your reputation and the reputation of the clinic at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, что произошло в его комнате, ты ставишь под угрозу свою репутацию и репутацию клиники.

He was only interested in high risk/high return projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был заинтересован только в проектах, которые приносили высокую прибыль.

They took a risk to do something fun, and it didn't end well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек рискнул ради развлечения, и ему не повезло.

From becoming sterile to high risk of liver failure and even strokes or heart attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с бесплодия и заканчивая высоким риском печёночной недостаточности, и даже инсультом и сердечным приступом.

The potentially catastrophic risk of turning on this machine far outweigh any scientific gain that might come from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальный риск катастрофы от включения этого агрегата перевешивает научную пользу, которую можно из него извлечь.

Thirdly, with regard to natural-disaster situations, we understand that the Protocol will be applicable only in instances where there is exceptional risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, в отношении ситуаций, вызванных стихийными бедствиями, мы тоже понимаем так, что Протокол будет относиться только к тем из них, которые сопряжены с особым риском.

The seller has to bear all costs and risk of the transport to the destination; including customs duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец обязан все расходы и риски при транспортировке перенять на себя до места назначения, включая таможенную пошлину.

In 2009, the theme for International Mountain Day will focus on disaster risk management in mountain areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году в центре внимания Международного дня гор будут вопросы уменьшения опасности стихийных бедствий в горных районах.

Moreover, a survey conducted annually will monitor disease trends and risk factors over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, благодаря ежегодно проводимому обследованию будет осуществляться контроль за тенденциями заболеваний и факторами риска за определенный период времени19.

I am also conscious of the risk of escalation that is inherent in these exchanges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также сознаю опасность эскалации военных действий, к которой могут привести эти перестрелки.

Pre-term birth is known to increase the risk of cerebral palsy and other disabling conditions for the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преждевременные роды, как известно, повышают риск церебрального паралича и других тяжелых заболеваний у детей.

The recent slowdown in Chinese industrial activity underscores this very risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее снижение темпа в китайской производственной активности наводит на мысль об этом самом риске.

Unacceptable risk to human health particularly the exposure of operators under indoor conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприемлемый риск для здоровья человека, в частности воздействие на операторов в закрытых помещениях.

Halt the sale of products and recall them when handling or use poses an unacceptable risk under any use directions or restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекращение продажи и отзыв продуктов, обращение с которыми или применение которых связано с недопустимой степенью риска согласно любым инструкциям или ограничениям в отношении применения.

Great artists, Dylan, Picasso, Newton, they risk failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великие артисты, Дилан, Пикассо, Ньютон, они рисковали.

It cannot risk falling into complacency and inaction, whether regarding terrorism or the fragile state of the world’s economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут позволить себе благодушие и бездействие, как в отношении терроризма, так и по поводу неустойчивого состояния мировой экономики.

They do not have a thorough understanding of risk to reward scenarios or position sizing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них нет полного понимания сценария риска вознаграждения или подбора размера позиций.

Putin took the supreme risk of toning down the “surrounded by enemies” narrative on which his whole regime rests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин пошел на очень большой риск и снизил тон нарратива страны «окруженной врагами», на котором покоится весь его режим.

Political decisions (what IOCs and their bankers call “above ground risk”) will impact favourably or unfavourably the flow of capital needed for energy investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические решения (которые МНК и их банкиры называют открытыми рисками ) будут оказывать либо позитивное, либо негативное влияние на приток капитала, необходимого для инвестиций в энергетику.

Unless youre a giant like Alphabet, Apple, or Tesla, you can't justify the risk and expense of a blue-sky R&D program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не гигант, подобный Alphabet, Apple или Tesla, вы никак не сможете оправдать риски и расходы свой программы НИОКР, которая выглядит малореальной.

I am optimistic that some nation will come to the rescue – but we must not risk this happening too late, or not at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сохраняю надежду на то, что какое-нибудь государство придёт на помощь. Но мы не можем рисковать тем, что это произойдёт слишком поздно, или не произойдёт вовсе.

These strategies typically involve far more risk - and sophistication - than the activities of traditional commercial banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стратегии обычно таят в себе гораздо больше риска - и изощренности - чем действия традиционных коммерческих банков.

Why would they risk losses in their massive portfolio of dollar-based assets?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему они будут рисковать понести потери в их массивном портфеле долларовых активов?

The reasoning behind this was perfectly consistent with Putin's striving for efficiency and lower risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логика их действий полностью соответствовала путинской концепции эффективности и снижения рисков.

So, Miss Blue, if you and your laddie are not a pair of headhunters, putting on your show was a terrible risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мисс Блу, если вы не парочка охотников за головами, то устраивать концерт было крайне рискованным делом.

I believe being a universally despised race has stiffened their resolve to never act rashly and risk being thought a failure in the eyes of a hostile world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этих людей повсеместно презирают, и потому они боятся рисковать, дабы не осрамиться перед всеми, кто их ненавидит.

Because of this bias, we ignore what's going on here at this plant. We ignore it at our own risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого мы не обращаем внимание на то, что происходит здесь - это рискованно.

These two would rather risk a morals change than name names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двое скорее рискнут сменить нравы, нежели назвать имена.

With all these refugees about I can't see that there'd be much risk in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Везде столько беженцев... думаю, это не очень опасно.

He's a risk, a liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он — опасность, обуза.

The only thing that alarms me is the time this adventure will take up; for I am resolved to risk nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что пугает меня, - время, которое займет это приключение, ибо я не решаюсь хоть в чем-либо довериться случайности.

Chief... Dax feels we can't risk using tractor beams to deflect the comet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф, Дакс предполагает, что мы не можем рискнуть использовать тяговый луч, чтобы отклонить комету.

It's possible the marshal had a good life insurance policy given his high-risk profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, у пристава была хорошая страховка, он же рисковал жизнью.

He had already made up his mind that after a suitable interval-a month, say-he would take the risk of visiting the shop again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже решил, что, выждав время - хотя бы месяц, - рискнет еще раз посетить лавку.

However much I love my father, your grace. and would do anything to please and satisfy him, I still cannot risk my mortal soul for the favor of an unearthly King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть я и люблю моего отца, Ваша Светлость, и сделаю всё, что угодно, чтобы порадовать и удовлетворить его, я всё же не могу рисковать своей смертной душой дабы угодить его странностям.

This assumes that that transport and its troops are no better armed than the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, все мои выводы основаны на допущении, что транспортный корабль и десантники в Гонконге вооружены не лучше, чем в остальных местах.

Ask anyone who works in the stock market how to eliminate all risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спросите любого, кто работает на биржевом рынке, как исключить все риски.

He dared not risk a fight with this young lightning-flash, and again he knew, and more bitterly, the enfeeblement of oncoming age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не осмеливался затеять драку с молодым, быстрым, как молния, противником. И снова, с еще большей горечью, Бэсик почувствовал приближающуюся старость.

You put people's lives at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты поставил жизни людей под угрозу.

Our national security is at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рискуем нашей нацбезопасностью.

And if they try and go public, they risk a prison sentence for accepting top secret clearance after they failed the test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если они стараются заявить публично, они рискуют сесть в тюрьму за то что приняли секретный доступ после того как провалили тест.

Or the man who stays on his post at the risk of his own personal safety?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или у того, кто остается на посту несмотря на смертельный риск?

Dumb luck does not balance out needless risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тупая удача не уравновесит ненужный риск.

Men with luck in one hand and risk in the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людям с удачей в одной руке, и риском в другом.

I could not risk Laeta and the others discovering true intention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог рисковать, чтобы Лаэта и остальные узнали наши истинные намерения.

It was good for her now and then; but Lynde was a fool to make a show of himself and risk so much money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо же ей развлекаться время от времени. Но Линд - дурак! Рисковать такими крупными суммами только затем, чтобы пустить пыль в глаза!

I am not putting mrs. Marshall at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу подвергать Миссис Маршалл риску.

It's the talk of a man. If he were your husband, he would never put you at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь я твоим мужем, я бы тобой не рисковал никогда.

You're putting everybody's life at risk!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты рискуешь всеми жизнями на борту!

Force him from thought, or see effort and risk fall short of reward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заставь его думать или увидите усилия и риск лишенный вознаграждения.

We can't risk getting caught out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рискуем, если выйдем туда.

But then you run the risk of things decaying further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тогда есть риск, что всё станет ещё хуже.

Our entire food supply is at risk of being destroyed, as well as the lives of the general and Consul Whele.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша кормовая база под угрозой уничтожения. А так же жизни генерала и консула Уила.

Is he fit to helm a venture of such risk as a mine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подходит ли он, чтоб управлять таким рискованным делом?

Now, that's a big risk, so the reward must have been greater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - огромный риск, но результат может быть просто ошеломительным.

On this page he assumes bad faith and adopts a sarcastic and condescending tone, totally unconducive to constructive dialog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой странице он предполагает недобросовестность и принимает саркастический и снисходительный тон, совершенно не склонный к конструктивному диалогу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «assumes no risk». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «assumes no risk» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: assumes, no, risk , а также произношение и транскрипцию к «assumes no risk». Также, к фразе «assumes no risk» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information