At record levels - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At record levels - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на рекордно высоком уровне
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • close at hand - под рукой

  • at all times - во все времена

  • be foiled at all points - потерпеть неудачу по всем линиям

  • take readings at points - считывать показания

  • at his instance - по его просьбе

  • hard at work - поглощенный работой

  • at-grade crossing - железнодорожный переезд

  • at the equator - на экватор

  • at its edge - на ее краю

  • at least 30 days notice - по крайней мере 30 дней уведомления

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- record [noun]

noun: запись, рекорд, отчет, учет, регистрация, протокол, документ, данные, летопись, письменное упоминание

verb: записывать, регистрировать, протоколировать, заносить в протокол, заносить в список, записывать на пленку, записывать на пластинку, увековечивать, свидетельствовать

adjective: рекордный

  • placing on record - размещение на запись

  • emr electronic medical record - ЭМИ электронных медицинских записей

  • consistent track record - последовательная запись трека

  • educational record - образовательные записи

  • record company - звукозаписывающая компания

  • record you - записать вас

  • record costs - запись расходы

  • record turnout - запись явка

  • another record high - еще один рекорд высокой

  • cargo record book - зачетная книжка грузов

  • Синонимы к record: best ever, unequaled, unsurpassed, record-breaking, second to none, unparalleled, daytimer, chronicle(s), evidence, deed(s)

    Антонимы к record: write, delete, remove, write to

    Значение record: a thing constituting a piece of evidence about the past, especially an account of an act or occurrence kept in writing or some other permanent form.

- levels [noun]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать



Four levels complete have been observed and five attempted, but it is said that the record is six or perhaps seven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено четыре завершенных уровня и предпринято пять попыток, но говорят, что рекорд составляет шесть или, возможно, семь.

While home prices are crashing from Madrid to Dublin and Miami to Los Angeles, African prices remain near or at record-high levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как цены на жилье катятся вниз от Мадрида до Дублина и от Майами до Лос-Анджелеса, цены в Африке остаются на рекордно высоком уровне.

So what chance have you got, with your record, of getting a job against a lad with O and A levels and a decent haircut?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сколько же у тебя шансов найти работу с твоими данными... против парня с хорошим аттестатом и приличной причёской?

This is why inflation is skyrocketing, our debt is at record levels and the government and FED are hemorrhaging new money to bailout the corrupt system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому инфляция взмывает вверх, наш долг достиг рекордного уровня, а правительство и Федеральный Резерв вливают новые деньги чтоб спасти прогнившую систему.

The flood control system prevented flooding in 1974 and 1979 when water levels neared record levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система борьбы с наводнениями предотвратила наводнения в 1974 и 1979 годах, когда уровень воды приблизился к рекордным отметкам.

Inventories have risen for 11 weeks in a row, the longest rising streak on record, and are now at record levels, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарно-материальные запасы росли 11 недель подряд, самый продолжительный постоянный рост, и в настоящее время, он так же находится на рекордно высоком уровне.

In 2013, record low water levels in the Great Lakes were attributed to climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году рекордно низкие уровни воды в Великих озерах были связаны с изменением климата.

Academic and public interest in migration has become heightened in recent years with the rise of net immigration to the UK to record levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерес ученых и публики к миграции повысился в последние годы, когда иммиграция в Великобританию выросла до рекордного уровня.

On July 26 the heat reached near-record levels over Chad and Niger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 июля жара достигла почти рекордных уровней над Чадом и Нигером.

U.S. corporate after-tax profits were at record levels during 2012 while corporate tax revenue was below its historical average relative to GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибыль американских корпораций после уплаты налогов была рекордной в течение 2012 года, в то время как доходы от корпоративного налога были ниже своего исторического среднего значения по отношению к ВВП.

After first being debuted at his shows almost a year earlier, the track finally got released via Bergling's record label LEVELS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После первого дебюта на его концертах почти годом ранее, трек, наконец, был выпущен на лейбле Берглинга LEVELS.

The Panic of 1837 was followed by a five-year depression, with the failure of banks and then-record-high unemployment levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За паникой 1837 года последовала пятилетняя депрессия, сопровождавшаяся банкротством банков и рекордно высоким уровнем безработицы.

For example, real median household income did not regain record 1999 levels again until 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, реальный медианный доход домашних хозяйств вновь не достиг рекордного уровня 1999 года вплоть до 2016 года.

When you record for the first time after you set up the parameters, a message is displayed that offers to create a default industry and framework, and default hierarchy levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При записи в первый раз после настройки параметров отображается сообщение с предложением создать отрасль и структуру по умолчанию, а также уровни иерархии по умолчанию.

With rivers cresting near record levels In michigan, indiana, illinois, missouri, and minnesota.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включая реки в пределах штатов Мичиган, Индиана, Иллинойс, Миссури и Миннесота.

Snow levels in the ski resorts were near record lows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень снега на горнолыжных курортах был близок к рекордным минимумам.

Between the two levels, he pitched in 49 games with a 4–5 record and 3.27 ERA with 13 saves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между двумя уровнями он провел 49 игр с рекордом 4-5 и 3,27 эры с 13 сейвами.

As a result, cereal prices rose to record levels while livestock prices and wages fell, reducing purchasing power across the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате цены на зерновые культуры выросли до рекордных уровней, а цены на домашний скот и заработная плата упали, что привело к снижению покупательной способности во всем регионе.

The price of lean pork in the futures market is at record levels and is up 52 percent since the start of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена на нежирную свинину на фьючерсном рынке находится на рекордном уровне и с начала года выросла на 52 процента.

But WTI is falling simply because there is still too much crude being produced in the US, as evidenced, for example, by the recent sharp increases in oil inventories to record levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но WTI падает просто потому, что в США добывается слишком много нефти, чему свидетельствует, к примеру, недавнее значительное увеличение товарных запасов до рекордных уровней.

The purpose was to record higher modulation levels on the record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состояла в том, чтобы записать более высокие уровни модуляции на пластинку.

When Russian billionaires appeared on the market in the early 2000s, prices soared to record levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в начале 2000-х годов на рынке появились российские миллиардеры, цены взлетели до рекордных уровней.

They are not found in the fossil record of Tasmania, so they apparently arrived in Australia after Tasmania had separated from the mainland due to rising sea levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не найдены в ископаемой летописи Тасмании, поэтому они, по-видимому, прибыли в Австралию после того, как Тасмания отделилась от материка из-за повышения уровня моря.

Repression and politically motivated dententions have risen to record levels in 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репрессии и политически мотивированные задержания поднялись до рекордного уровня в 2019 году.

The Bogue Falaya River in Covington crested past its peak twice to near-record levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Река Боуг Фалайя в Ковингтоне дважды поднималась выше своего пика почти до рекордного уровня.

Baker McKenzie said 2016 was a record year for China IT investment in the E.U., outstripping levels in the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению экспертов фирмы Baker McKenzie, 2016 стал рекордным для китайских инвестиций в европейские предприятия ИТ, которые превысили их американские вложения.

Continue to monitor, record, and track any outbound traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжайте перехватывать, записывать и следить за всеми необычными перемещениями.

She's also found time to record several hours of poetry and a few of her favorite childhood stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также нашла время записать несколько часов чтения поэзии и ее любимых детских книг.

A significant part of the way forward on climate change adaptation was through supporting activities at the regional and national levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех усилий по адаптации к последствиям изменения климата во многом кроется в поддержке деятельности на региональном и национальном уровнях.

I didn't want to lose track of my Ph levels, but I did everything else just like you taught me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел терять свой навык но в остальном я делал все как ты учил меня.

Fiscal deficits must be cut to reduce debt levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит бюджета необходимо сократить, чтобы понизить уровень задолженности.

By now, sergeant McCluskey has looked at Harrow's record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени сержант Маккласки уже просмотрела записи о Харроу.

These measures have prompted all levels of management to look very carefully at quality-related issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это заставило руководителей всех уровней обратить самое серьезное внимание на проблемы качества.

The following table is based on average wage levels:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приведенной ниже таблице показаны средние уровни заработной платы:.

Go to Record gameplay video clips with Game DVR to see how to use your voice or controller to capture your gameplay clips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перейдите в раздел Запись игровых видеороликов с помощью DVR для игр, чтобы увидеть, как записывать игровые видеоролики с помощью голосовых команд и геймпада.

As a result, we were able to show a strong correspondence between the fossil record and most of the changes that were observed in the fibrinopeptide sequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате нам удалось продемонстрировать сильную зависимость между данными, полученными из ископаемых и изменениями в соединениях фибринопептидов.

You think John put me under with HR because of my spotless record?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, Джон отправил меня в ЭйчАр из-за моей безукоризненной репутации?

Got a record as a conman and a car registered in his name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мошенник, машина зарегистрирована на его имя.

Um, I would try to be fair, but, uh, I am on record, you know, very famously, as having released a kraken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эм, я постараюсь быть честным, но, эм, я заявляю, что очень лихо выпустил кракена.

Their notoriety has reached the highest levels of government

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молва о них дошла до высшего уровня власти!

Then I traveled through the seven levels of the Candy Cane Forest and past the Sea of Swirly Twirly Gumdrops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом я отправился в Лес из Сахарного Тростника, ...мимо моря Бурлящей Патоки.

So you're gonna record, perform, and shoot this... as a big group number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вы будете записывать песню, вы будете ее исполнять и снимать как большой групповой номер.

Inspector, I found this record beside the books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор, мы нашли эту записку недалеко от книг.

He's had four years to call and set the record straight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было 4 года, чтобы позвонить и объяснить.

But if you're not pressing Play, but Record, and if the VCR's already been tuned to receive a live local signal, suddenly everything we watched that day becomes possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а если вы нажали не Play, а Record, и если видеомагнитофон был настроен принимать местный сигнал, неожиданно все, что мы видели в тот день, становится возможным.

I just wanted to ask, is it OK if I drop out of my A-levels and...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел спросить, как ты отнесешься если я не буду сдавать выпускной экзамен и ...?

He might not know since you withdrew them and had the record sealed as a condition of your settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может об этом и не знать, поскольку вы их отозвали и дело было закрыто по условиям мирового соглашения.

but once we get you to acceptable levels with treatment, which lowers the risk, then by all means yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как только мы вернём вас в необходимое состояние, используя медикаменты, снижающие риск, тогда - пожалуйста.

In sexually-reproducing species a population's genetic isolation leads to rising levels of interrelatedness of its members and thus makes greater altruism adaptive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У видов, размножающихся половым путем, генетическая изоляция популяции приводит к повышению уровня взаимосвязанности ее членов и, таким образом, делает больший альтруизм адаптивным.

Most laboratory techniques for growing bacteria use high levels of nutrients to produce large amounts of cells cheaply and quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство лабораторных методов выращивания бактерий используют высокий уровень питательных веществ для получения большого количества клеток дешево и быстро.

... the duration of 9 192 631 770 periods of the radiation corresponding to the transition between two hyperfine levels of the ground state of the caesium 133 atom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

длительность 9 192 631 770 периодов излучения соответствует переходу между двумя сверхтонкими уровнями основного состояния атома цезия 133.

Extreme levels of mental fatigue lead to an inability to perform regular tasks and irritability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайние уровни умственной усталости приводят к неспособности выполнять регулярные задания и раздражительности.

Human's babies and children are nearly helpless and require high levels of parental care for many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческие младенцы и дети почти беспомощны и нуждаются в высоком уровне родительской заботы в течение многих лет.

Hyperprolactinaemia is the presence of abnormally high levels of prolactin in the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиперпролактинемия - это наличие аномально высокого уровня пролактина в крови.

In 1992, U.S. Congress required the Environmental Protection Agency to reduce the blood lead levels of the country's children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году Конгресс США потребовал от Агентства по охране окружающей среды снизить уровень свинца в крови детей страны.

Testing generally involves lifting weight or drawing tension equal to or greater than design levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование обычно включает в себя подъем веса или натяжение, равное или превышающее проектные уровни.

These levels are given per km of network, not per connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти уровни задаются на километр сети, а не на соединение.

These invasive grasses contain low levels of DMT and other alkaloids but also contain gramine, which is toxic and difficult to separate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти инвазивные травы содержат низкие уровни ДМТ и других алкалоидов, но также содержат Грамин, который токсичен и трудно отделяется.

All levels of distraction while driving are dangerous, and potential drivers are cautioned to keep awareness of their surroundings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все уровни отвлечения внимания во время вождения опасны, и потенциальные водители предупреждаются, чтобы держать в курсе своего окружения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at record levels». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at record levels» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, record, levels , а также произношение и транскрипцию к «at record levels». Также, к фразе «at record levels» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information