At varying rates - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At varying rates - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с различной скоростью
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

- varying [verb]

verb: изменять, меняться, изменяться, варьировать, менять, разнообразить, разниться, расходиться, украшать вариациями, исполнять вариации

- rates [noun]

noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена

verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять



Commercial storage facilities may offer varying environmental conditions at different rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческие складские помещения могут предлагать различные условия окружающей среды по разным ставкам.

In addition, all units and structures have a fixed cost, but they build at varying rates depending on the unit constructing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, все блоки и сооружения имеют фиксированную стоимость, но они строятся с разной скоростью в зависимости от того, какой блок их строит.

In respect to varying age ranges, the griffon vultures evidently show no difference in feeding rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается различных возрастных диапазонов, то грифоны, очевидно, не проявляют никакой разницы в скорости кормления.

Many sufferers also experience varying degrees of myofascial pain and have high rates of comorbid temporomandibular joint dysfunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие больные также испытывают различные степени миофасциальной боли и имеют высокие показатели сопутствующей дисфункции височно-нижнечелюстного сустава.

Today, the historic and densely populated city is rapidly sinking at varying rates between 15 - 46 cm/year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня исторический и густонаселенный город стремительно тонет с разной скоростью - от 15 до 46 см / год.

Have you studied the varying rates of greyscale progression in infants and fully grown men?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты читал о различной скорости развития серой хвори у детей и взрослых?

Private schools charge varying rates depending on geographic location, the school's expenses, and the availability of funding from sources, other than tuition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные школы взимают различные ставки в зависимости от географического положения, расходов школы и наличия финансирования из других источников, помимо оплаты обучения.

There are varying rates of recycling per type of plastic, and in 2017, the overall plastic recycling rate was approximately 8.4% in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные уровни переработки каждого типа пластика, и в 2017 году общий уровень переработки пластика в США составил примерно 8,4%.

Globally, 12% of women are positive for HPV DNA, with rates varying by age and country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире 12% женщин имеют положительный результат на ДНК ВПЧ, причем этот показатель варьируется в зависимости от возраста и страны.

In particular, those who were 18 to 24 years of age experienced varying amounts of severe harassment at astoundingly high rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, те, кому было от 18 до 24 лет, подвергались различным видам жестокого преследования с поразительно высокими показателями.

There had been attempts to adapt them to other purposes, with varying success; in their later years they had been used for training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были попытки приспособить их для других целей, но с переменным успехом; в более поздние годы их использовали для обучения.

This was because most interest rate swaps are linked to the Libor interest rate, while municipal bond rates are linked to the SIFMA Municipal Bond Index interest rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было вызвано тем, что большинство процентных свопов связаны с процентной ставкой Libor, в то время как ставки муниципальных облигаций связаны с процентной ставкой индекса муниципальных облигаций SIFMA.

Above, a technique is described that obtains varying views by projecting images after the object is rotated to the desired position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выше описана методика, которая позволяет получать различные виды изображения путем проецирования изображений после поворота объекта в нужное положение.

These varying problems prey on your mind, Frank, he told him, seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти проблемы давят на ваш мозг, Фрэнк, -внушительно сказал он.

The primary benefits of DDR4 compared to DDR3 include a higher standardized range of clock frequencies and data transfer rates and significantly lower voltage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные преимущества DDR4 по сравнению с DDR3 включают более высокий стандартизированный диапазон тактовых частот и скоростей передачи данных, а также значительно более низкое напряжение.

Planets also have varying degrees of axial tilt; they lie at an angle to the plane of their stars' equators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планеты также имеют различные степени наклона оси; они лежат под углом к плоскости экваторов своих звезд.

In April 2011, the ECB raised interest rates for the first time since 2008 from 1% to 1.25%, with a further increase to 1.50% in July 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2011 года ЕЦБ впервые с 2008 года повысил процентные ставки с 1% до 1,25%, с последующим повышением до 1,50% в июле 2011 года.

Rising sea levels, at current rates, would result in tens of millions of households being at risk of submersion by mid-century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение уровня моря при нынешних темпах приведет к тому, что к середине столетия десятки миллионов семей окажутся под угрозой затопления.

There are a number of accounts of the duel, varying in most details except the essentials, such as Sasaki's defeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько описаний дуэли, различающихся по большинству деталей, за исключением самых существенных, таких как поражение Сасаки.

However, there are a large number of algorithms used in implementation, with widely varying complexity and performance characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существует большое количество алгоритмов, используемых в реализации, с широко варьирующейся сложностью и характеристиками производительности.

As recycling rates are low and so much metal has already been extracted, some landfills now contain a higher concentrations of metal than mines themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку уровень рециркуляции низок и уже добыто большое количество металла, на некоторых свалках в настоящее время концентрация металла выше, чем на самих шахтах.

Operating data rates for earlier devices are set in the legacy manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операционные скорости передачи данных для более ранних устройств задаются в устаревшем виде.

These prisons were in poor condition and the posts at Bongandanga and Mompono each recorded death rates of three to ten prisoners per day in 1899.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти тюрьмы находились в плохом состоянии, и в 1899 году на постах в Бонганданге и Момпоно регистрировалась смертность от трех до десяти заключенных в день.

From the early 1980s through the mid-1990s, homicide rates increased by 50 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С начала 1980-х до середины 1990-х годов уровень убийств увеличился на 50 процентов.

A number of Westerners have embarked with varying degrees of success on the path of Sufism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие западные люди с разной степенью успеха вступили на путь суфизма.

Excessive tax rates increase black money and tax evasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерные налоговые ставки увеличивают черные деньги и уклонение от уплаты налогов.

Obesity rates rose as oils, fat, and sugars were more regularly consumed, beginning in the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1990-х годов уровень ожирения рос по мере того, как масла, жиры и сахара стали потребляться более регулярно.

File transfer rates vary considerably among devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость передачи файлов значительно различается между устройствами.

Early analyses of evolutionary rates emphasized the persistence of a taxon rather than rates of evolutionary change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранний анализ эволюционных скоростей подчеркивал скорее устойчивость таксона, чем скорость эволюционных изменений.

TESOL is a large field of employment with widely varying degrees of regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TESOL-это обширная сфера занятости с весьма различной степенью регулирования.

In two natural experiments conducted on populations that experienced famine, the rates of schizophrenia diagnosed were observed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двух естественных экспериментах, проведенных на популяциях, которые испытывали голод, наблюдались показатели диагностированной шизофрении.

According to Intel, a Core i7 with DDR3 operating at 1066 MHz will offer peak data transfer rates of 25.6 GB/s when operating in triple-channel interleaved mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Intel, ядро i7 с DDR3, работающее на частоте 1066 МГц, будет обеспечивать пиковую скорость передачи данных 25,6 Гбит / с при работе в трехканальном чередующемся режиме.

In the decades after Evans's work, this genus, which received the name Brucella in honor of Bruce, was found to contain several species with varying virulence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение десятилетий после работы Эванса этот род, получивший название Brucella в честь Брюса, был обнаружен содержащим несколько видов с различной вирулентностью.

Instead of using thermal noise, raw bits are generated by using four freerunning oscillators which are designed to run at different rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо использования теплового шума необработанные биты генерируются с помощью четырех генераторов freerunning, которые предназначены для работы с разными скоростями.

The Alberta Cancer Board published research of the cancer rates of those living in Fort Chipewyan, Alberta in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет по борьбе с раком Альберты опубликовал исследование уровня заболеваемости раком среди тех, кто живет в Форт-Чипевиане, Альберта, в 2009 году.

The effect of vertical out-of-balance, or varying wheel load on the rail, was quantified by Professor Robinson in the U.S. in 1895.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект вертикального дисбаланса, или изменения нагрузки колеса на рельс, был количественно оценен профессором Робинсоном в США в 1895 году.

Unemployment and financial difficulties are associated with increased rates of child abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безработица и финансовые трудности связаны с ростом масштабов жестокого обращения с детьми.

Researchers monitored rates of dementia in the elderly participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи наблюдали за частотой развития деменции у пожилых участников.

High rates of childhood stimulant use have been noted in patients with a diagnosis of schizophrenia and bipolar disorder independent of ADHD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие показатели использования детских стимуляторов были отмечены у пациентов с диагнозом шизофрения и биполярное расстройство независимо от СДВГ.

Central to this optimization is the construction of the covariance matrix for the rates of return on the assets in the portfolio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральное место в этой оптимизации занимает построение ковариационной матрицы для норм доходности активов в портфеле.

Rates decline in older age groups in Europe and the Americas, but less so in Africa and Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В старших возрастных группах в Европе и Америке показатели снижаются, но в меньшей степени в Африке и Азии.

Zigzag scallop shells show a wavy, crenulated pattern along their outer edges and have several colored rays varying from white to orange, yellow, or gray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зигзагообразные раковины гребешков имеют волнистый, зубчатый рисунок по их внешним краям и имеют несколько цветных лучей, варьирующихся от белого до оранжевого, желтого или серого.

Other fish, such as knifefish, generate weak varying electric fields to detect their prey; they swim with straight backs to avoid distorting their electric fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие рыбы, такие как рыба-нож, генерируют слабые изменяющиеся электрические поля, чтобы обнаружить свою добычу; они плавают с прямыми спинами, чтобы избежать искажения их электрических полей.

This is because lichen near tree tops are in their early life stages when growth rates are higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что лишайники вблизи верхушек деревьев находятся на ранних стадиях жизни, когда темпы роста выше.

Community-based conservation management involves biodiversity protection by, for, and with the local community; in practice, this is applied in varying degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общинное управление охраной природы предполагает защиту биоразнообразия местным сообществом, для него и совместно с ним; на практике это применяется в различной степени.

The US Centrifuge Accommodations Module would have hosted science experiments in varying levels of artificial gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В американском модуле размещения центрифуг должны были проводиться научные эксперименты в различных уровнях искусственной гравитации.

Prior to the 20th century, specialists of pregnancy-related PGP used varying terminologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 20-го века специалисты по ПГП, связанным с беременностью, использовали различную терминологию.

Currency board arrangements are the most widespread means of fixed exchange rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенным средством фиксированных обменных курсов являются механизмы валютного совета.

He initially supported President William Howard Taft but broke with Taft after the latter failed to push a reduction in tariff rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально он поддерживал президента Уильяма Говарда Тафта, но порвал с Тафтом после того, как тот не смог добиться снижения тарифных ставок.

Some governments have launched programmes to reduce fertility rates and curb population growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые правительства приступили к осуществлению программ, направленных на снижение уровня рождаемости и сдерживание роста численности населения.

After the Second Party System ended in 1854 the Democrats lost control and the new Republican Party had its opportunity to raise rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как в 1854 году закончилась Вторая партийная система, демократы потеряли контроль, и новая республиканская партия получила возможность повысить ставки.

This is then adjusted using a weighted average rate of VAT rates applying in that country, producing the intermediate tax base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем эта сумма корректируется с использованием средневзвешенной ставки НДС, применяемой в данной стране, и формируется промежуточная налоговая база.

Lastly, cancers of the central nervous system can cause severe illness and, when malignant, can have very high mortality rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, рак центральной нервной системы может вызывать тяжелые заболевания, а при злокачественных формах-очень высокий уровень смертности.

Rates of disease are equal in males and females.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели заболеваемости у мужчин и женщин одинаковы.

Brazil displayed a remarkable reduction in the rates of child stunting under age 5, from 37% in 1974, to 7.1% in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия продемонстрировала заметное снижение показателей задержки роста детей в возрасте до 5 лет с 37% в 1974 году до 7,1% в 2007 году.

These are consonants that are pronounced with the root of the tongue retracted, with varying degrees of pharyngealization and velarization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это согласные, которые произносятся при втянутом корне языка, с различной степенью фарингеализации и веляризации.

Or are they rather a list of archeological sites of varying types?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или это скорее список археологических памятников разного типа?

These languages, to varying degrees, provide facilities between assembly languages and high-level languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти языки, в той или иной степени, обеспечивают возможности между ассемблерными языками и языками высокого уровня.

The number of reflections may be varied by varying the angle of incidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число отражений может быть изменено путем изменения угла падения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at varying rates». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at varying rates» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, varying, rates , а также произношение и транскрипцию к «at varying rates». Также, к фразе «at varying rates» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information