At very early stages - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
touch at - прикоснуться к
sound off at - отключить звук
wait at gate - ждать у ворот
accelerated at growing rate - с возрастающим ускорением
at their instance - по их просьбе
at the head of - во главе
at the sofa - на диване
at worst - в худшем случае
stop at - останавливаться на
equally at home - как дома
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
adverb: очень, даже
adjective: самый, тот самый, истинный, сам по себе, сущий, настоящий, самый предельный
my very best wishes to you - мои наилучшие Вам пожелания
very little or no - очень небольшой или никакой
very promising - очень перспективный
very clearly - очень четко
very wet - очень мокрый
a very cold - очень холодный
very articulate - очень красноречивый
my very dear - очень дорогая
think very seriously - думаю, что очень серьезно
i m very - я очень
Синонимы к very: actual, precise, exact, sheer, simple, mere, pure, identical, selfsame, mega
Антонимы к very: somewhat, slightly
Значение very: actual; precise (used to emphasize the exact identity of a particular person or thing).
adverb: рано, преждевременно, заблаговременно, своевременно
adjective: ранний, предыдущий, досрочный, скорейший, начальный, преждевременный, древний, скорый, своевременный, заблаговременный
as early warnings - как ранние предупреждения
early implementation - раннее внедрение
early identification of opportunities - раннее выявление возможностей
early consideration - скорейшее рассмотрение
early exchange - ранний обмен
early opportunities - ранние возможности
access to early childhood education - доступ к дошкольному образованию
early in the planning process - в начале процесса планирования
early warning and preparedness - раннего предупреждения и обеспечения готовности к
early on the morning - рано утром
Синонимы к early: advance, first, forward, pilot, initial, trial, preliminary, unseasonable, untimely, premature
Антонимы к early: late, subsequent, belated
Значение early: happening or done before the usual or expected time.
noun: этап, стадия, ступень, сцена, каскад, фаза, период, степень, ярус, эстрада
verb: ставить, инсценировать, организовывать, осуществлять, быть сценичным
early stages - ранние стадии
are in advanced stages - находятся на продвинутой стадии
at varying stages - на различных этапах
sequential stages - последовательные этапы
in the final stages of developing - на заключительных этапах разработки
all stages of the procedure - все этапы процедуры
different stages of development - различные этапы развития
in the closing stages - в заключительных этапах
in the latter stages - на последних этапах
stages of grief - этапы горя
Синонимы к stages: juncture, period, level, step, point, time, instant, moment, phase, section
Антонимы к stages: cessation, decline, decrease, degradation, descent, deterioration, disarray, disorder, disorganisation, disorganization
Значение stages: a point, period, or step in a process or development.
And that is what happened (helped along by the early stages of China's investment boom). |
Именно так и произошло (чему еще способствовало то, что в то время в Китае начинался инвестиционный бум). |
Early adoption could also be referred to as a form of testing in the early stages of a project. |
Раннее принятие может также рассматриваться как форма тестирования на ранних стадиях проекта. |
Сестра сказала, что у него начальная стадия печеночной недостаточности. |
|
Now we're in the early stages of implementation, and it's working. |
Сейчас мы успешно начали постепенный ввод линии в эксплуатацию. |
Morton's tumour was in the early stages of infiltrating his frontal lobe. |
Опухоль Мортона на ранних стадиях проникла в его лобную долю. |
In the early stages of FTD, anxiety and depression are common, which may result in an ambiguous diagnosis. |
На ранних стадиях ФДТ часто встречаются тревога и депрессия, что может привести к неоднозначному диагнозу. |
In the early stages of the post-war transition, FDI increased rapidly, rising from 1.2% of GDP in 2002 to a peak of 4.3% of GDP in 2005. |
На ранних стадиях послевоенного перехода ПИИ быстро росли, поднявшись с 1,2% ВВП в 2002 году до пикового уровня в 4,3% ВВП в 2005 году. |
It stems from the early stages of American history when the first immigrants stepped on American soil. |
Оно идет из ранней эпохи американской истории, когда первые иммигранты ступили на американскую землю. |
We're still in the early stages. |
Мы ещё на ранних этапах. |
The egg is about 70–85 μm long by 44 μm wide, and the early stages of cleavage contain between 16 and 32 cells. |
Яйцо имеет длину около 70-85 мкм и ширину 44 мкм, а на ранних стадиях расщепления содержит от 16 до 32 клеток. |
In essence, they are effective in the early stages of learning how to do plyometric exercises and for preparing the muscles for explosive or quick jumps. |
По сути, они эффективны на ранних этапах обучения выполнению плиометрических упражнений и для подготовки мышц к взрывным или быстрым прыжкам. |
North Korea is developing an offensive doctrine for the large-scale use of nuclear weapons in the early stages of a conflict. |
Северная Корея разрабатывает наступательную доктрину по массированному применению ядерного оружия на начальном этапе конфликта. |
Chambers was in the early stages of intelligence gathering. |
Чеймберс был на начальной стадии сбора развединформации. |
We're still in the very early stages of our investigation. |
Мы еще в начальной стадии расследования. |
It was still very much in the early stages, but I believe she'd had interest from publishers. |
Это всё ещё было на начальной стадии, но, я думаю, она заинтересовала издателей. |
Now this is still in the early stages, but we've been collecting and storing Raymond's memories, thoughts, quirks and tics. |
Пока проект только в стадии разработки, но мы уже собираем и сохраняем все воспоминания, мысли, причуды и особенности Реймонда. |
Including the mother of all catalyst infrastructure projects, the Los Angeles River, the revitalization effort for which similarly started as a grassroots movement, has developed into a cultural momentum, and is now in the early stages of being transformed into some kind of life-affirming infrastructure again, this one with trails and parks and fishing and boating and community revitalization, and of course, water quality and flood control. |
Так было с одним из основных инфраструктурных проектов, речным каналом в Лос-Анджелесе, попытка возрождения которого тоже началась как местная инициатива, затем стала культурной динамикой, а сейчас потихоньку превращается в активную инфраструктуру: дорожки, парки, рыбная ловля, гребля, оживление районов, контроль качества воды и предотвращение затоплений. |
Self-disclosure is reciprocal, especially in the early stages of relationship development. |
Самораскрытие взаимно, особенно на ранних стадиях развития отношений. |
We're in the early stages yet. |
Мы еще на начальной стадии. |
This is important, since in the early stages of RA, the synovium is primarily affected, and synovitis seems to be the best predictive marker of future joint damage. |
Это важно, так как на ранних стадиях РА в первую очередь поражается синовиальная оболочка, и синовит, по-видимому, является лучшим прогностическим маркером будущего повреждения сустава. |
'Cause Ducky only found the early stages. |
Поэтому Даки определил только ранние стадии. |
In the early stages of the American Revolutionary War, Massachusetts had its own Massachusetts Naval Militia. |
На ранних стадиях американской войны за независимость Массачусетс имел собственную военно-морскую милицию. |
Cooperation with other intergovernmental and non-governmental organizations is expected to speed progress during the early stages of the project (specifically activity A1). |
Ожидается, что сотрудничество с другими межправительственными и неправительственными организациями ускорит прогресс на начальной стадии проекта (а именно работу по направлению D1). |
The early stages of Alzheimer's disease are difficult to diagnose. |
Ранние стадии болезни Альцгеймера трудно диагностировать. |
Indeed the ability of Russia’s protests to shrug off labels such as “Russian Spring/Winter” was a defining characteristic of the early stages of the movement. |
Действительно, способность российских протестов избавляться от ярлыков типа «российская весна» или «зима» являлась их определяющей характеристикой с самого зарождения протестного движения. |
It's a weird dichotomy, typically seen when an unsub is in their early stages of becoming a killer. |
Подобное странное раздвоение также встречается когда субъект только становится на путь убийцы. Ранние стадии. |
Roman rule in Malta was established in the early stages of the Second Punic War. |
Римское правление на Мальте было установлено в начале Второй Пунической войны. |
Aye, but he's also in the early stages of decomposition, so I think I might have the edge. |
Ага, только он уже начал разлагаться, так что думаю у меня есть преимущество. |
In 1564, Gerolamo Cardano analyzed games of chance beginning the early stages of probability theory. |
В 1564 году Джероламо Кардано проанализировал азартные игры, положив начало ранним этапам теории вероятностей. |
In the early stages, sealing cracks with crack sealant limits further deterioration of the subgrade due to moisture penetration. |
На ранних стадиях герметизация трещин герметиком ограничивает дальнейшее ухудшение состояния земляного полотна из-за проникновения влаги. |
The root hairs are able to live on the roots for months and are mature on the roots prior to the root system penetrating the soil in the early growth stages. |
Корневые волоски способны жить на корнях в течение нескольких месяцев и созревают на корнях до того, как корневая система проникает в почву на ранних стадиях роста. |
It's uh, very early stages. |
Это эм, совсем первые ступени. |
LNG is in the early stages of becoming a mainstream fuel for transportation needs. |
СПГ находится на ранних стадиях становления основным топливом для транспортных нужд. |
Was ugly job, vandalized mainly out of a resonance prospector used in project's early stages. |
Страшненький такой, сляпанный в основном из частей, снятых с резонансного искателя, которым пользовались, когда начинали строить катапульту. |
Yeah, but we're trying to convince her that we're in the early stages of the relationship, right? |
Да, но мы же пытаемся её убедить, что мы на раннем этапе отношений, так? |
It goes back to how the music industry was set up in the very early stages of the recording industry, taking advantage of uneducated, easily swayed artists who don't really care about the money. |
Мы возвращаемся к тому времени, когда музыкальная индустрия развивалась на ранних этапах бизнеса звукозаписи. Лейблы предпочитают необразованных, легко управляемых артистов, которых не волнуют деньги. |
We try to understand how corals make babies, and how those babies find their way to the reef, and we invent new methods to help them survive those early, fragile life stages. |
Мы пытаемся понять, как кораллы рождают малышей, и как эти малыши находят свой путь до рифа, мы изобретаем методы, чтобы помочь им выжить на ранних, хрупких стадиях жизни. |
They are developing various new products or processes from the laboratory through the pilot plant to the early stages of commercial production. |
Они разрабатывают разнообразные продукты или процессы — начиная с лаборатории, а затем, через опытное производство, переходя к первым, ранним стадиям коммерческого производства. |
The variation of plant susceptibility to pests was probably known even in the early stages of agriculture in humans. |
Вариация восприимчивости растений к вредителям, вероятно, была известна еще на ранних стадиях развития сельского хозяйства у человека. |
X-rays show only bone injuries and are therefore not very helpful in diagnosing cartilage damage, especially not in early stages. |
Рентген показывает только повреждения костей и поэтому не очень помогает в диагностике повреждений хряща, особенно на ранних стадиях. |
Her hive, or urticaria, appears to be in the early stages due to the absence of plaques. |
Её сыпь, или крапивница, находится на ранней стадии судя по отсутствию бляшек. |
The Nock gun was a seven-barrelled flintlock smoothbore firearm used by the Royal Navy during the early stages of the Napoleonic Wars. |
НОК-пистолет был семиствольным кремневым гладкоствольным огнестрельным оружием, использовавшимся Королевским флотом на ранних этапах Наполеоновских войн. |
Throughout this period Poland also experienced the early stages of Protestant Reformation. |
На протяжении всего этого периода Польша также переживала ранние стадии протестантской Реформации. |
During the early stages of the disease the damage appears reversible when people take adequate amounts of vitamins, such as thiamine. |
На ранних стадиях заболевания повреждение кажется обратимым, когда люди принимают достаточное количество витаминов, таких как тиамин. |
Other abnormal mental symptoms in the early stages are, as a rule, absent. |
Другие аномальные психические симптомы на ранних стадиях, как правило, отсутствуют. |
It is characterised by the process of cell division and cellular differentiation of the embryo that occurs during the early stages of development. |
Он характеризуется процессом клеточного деления и клеточной дифференцировки эмбриона, происходящим на ранних стадиях развития. |
The rise in expectation of life was for a long time due to fewer cases of death in the early stages of life. |
Увеличение средней продолжительности жизни в течение длительного времени объяснялось сокращением смертности в младших возрастных группах. |
If you are in the early stages of narrowing down a topic, these index features will offer you a broad to narrow spectrum of topics within a given field. |
Если вы находитесь на ранних стадиях сужения темы, Эти индексные функции предложат вам широкий или узкий спектр тем в данной области. |
There is also a joint Russian-Indian cruise missile project, BrahMos II, which is intended for a variety of platforms, including on land, but this work is still in early stages. |
Существует также совместный российско-индийский проект создания крылатой ракеты «БраМос II», которая предназначена для запуска с разных платформ, в том числе, с грунта. Но этот проект пока находится на ранней стали реализации. |
It's, uh, still in the early stages. |
Она на ранней стадии. |
The role played by Member States in prevention and early warning should therefore be stronger than ever. |
Поэтому государства-члены должны играть более активную, чем когда-либо, роль в их предотвращении и раннем предупреждении. |
Early in the boy's maturation, the scientists in charge of reproduction, realized that his brain had developed differently from other offspring. |
Еще на ранней стадии развития, ученые, отвечающие за размножение, заметили, что его мозг развивался по иной схеме, нежели у других особей. |
And early on we didn’t see that their economic challenge to capitalism was very weak when stacked against their framers’ goals and the people’s expectations. |
Но мы уже в самом начале не поняли, что тот вызов, который они бросали капитализму как экономической системе, был совершенно незначителен по сравнению с задачами стратегов и ожиданиями народа. |
Э.в то время как другие,такие как ранние отцы церквей |
|
The wall clock, not in its first youth, showed that it was still quite early. |
Настенные часы, тоже не молоденькие, показывали ещё не позднее время. |
Этот кризис среднего возраста так типичен для тебя.Не могу удержаться. |
|
'Yes, they seem to have enjoyed their food.' ('My God, I wish it could have choked them.') Tom was to go up to town by an early train on Monday morning. |
О, да, аппетит у них завидный. (Господи, хоть бы они подавились!) Том должен был возвращаться в Лондон с ранним поездом в понедельник утром. |
The following morning we made our preparations, and were ready to set out at an early hour. |
Мы быстро покончили с приготовлениями и были готовы выступить в поход едва рассвело. |
There's early impingement of the spinal cord, Owen. |
Здесь защемление спинного мозга, Оуэн. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at very early stages».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at very early stages» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, very, early, stages , а также произношение и транскрипцию к «at very early stages». Также, к фразе «at very early stages» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.