Aubusson tapestry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: гобелен, затканная от руки материя
verb: ткать гобелены, обивать декоративной тканью
hand-made tapestry - гобелен ручной работы
tapestry bedspread - гобеленовое покрывало
rich tapestry - богатый гобелен
tapestry fabric - гобелен ткань
tapestry woven - гобелен сплетенный
intricate tapestry - запутанный гобелен
wall tapestry - стены гобелен
tapestry designer - художник по гобеленам
needle-worked tapestry - гобелен ручной работы
low-warp tapestry - шпалера, вытканная в басслиссной технике
Синонимы к tapestry: arras, tapis
Антонимы к tapestry: bare, focus
Значение tapestry: a piece of thick textile fabric with pictures or designs formed by weaving colored weft threads or by embroidering on canvas, used as a wall hanging or furniture covering.
The Shepherd Boy tapestry went to the art treasure collection; the Shepherd Girl tapestry to the water-transport club; the Aubusson, Tekke and Khorassan carpets to the Ministry of Foreign Trade. |
Гобелен Пастух - в фонд художественных ценностей. Гобелен Пастушка - в клуб водников. Ковры обюссон, текинские и хоросан -в Наркомвнешторг. |
Amongst his works are the monument to Bolívar in Quito, a mosaic on the SS France, and charcoal drawings in the Aubusson tapestry workshops. |
Среди его работ-памятник Боливару в Кито, мозаика на стене SS France и рисунки углем в гобеленовых мастерских Обюссона. |
A march tune which Nikolka was strumming next door thumped mechanically in Elena's head, as it came through the walls and the door muffled with its tapestry portiere that showed a smiling |
В голове у Елены механически прыгал и стучал Николкин марш сквозь стены и дверь, наглухо завешенную Людовиком XIV. |
One was for ten chairs, two for one chair each, one for the round table, and one for tapestry. |
Один ордер на десять стульев, два - по одному стулу, один - на круглый стол и один - на гобелен Пастушка. |
He also drew cartoons for various tapestry manufacturers in Brussels. |
Он также рисовал карикатуры для различных производителей гобеленов в Брюсселе. |
Telemachus was the name of Carole King's cat and is pictured on the cover of her album Tapestry. |
Телемах - так звали кошку Кэрол Кинг-изображен на обложке ее альбома гобелен. |
The vast expanse of water and land looked like tapestry on a castle wall. |
Огромное пространство воды и суши напоминало тканый вручную гобелен на стене старинного замка. |
As a matter of fact, Amelie, why don't you take a look at the annunciation tapestry in the map room? |
Действительно, Амели, почему бы тебе не посмотреть на гобелен Благовещения в зале карт? |
Well, then, turn the tapestry, said the Jewess, and let me see the other side. |
Так переверни ее другой стороной, - сказала еврейка, - что тогда будет? |
The Malacia Tapestry is a fantasy-historical novel by Brian Aldiss published in 1976. |
Малакийский гобелен-это фантастический исторический роман Брайана Олдисса, опубликованный в 1976 году. |
Types of oriental flatwoven carpet include kilim, soumak, plain weave, and tapestry weave. |
Типы восточных плоских ковров включают в себя килим, сумак, полотняное переплетение и гобеленовое переплетение. |
Boizot was the son of Antoine Boizot, a designer at the Gobelins manufacture of tapestry. |
Бойзо был сыном Антуана Бойзо, дизайнера гобеленовой мануфактуры. |
Behind her on the wall hung a large tapestry that portrayed a meeting in some vanished landscape between two horsemen on a road. |
За ее спиной на стене висел гобелен, на котором изображалась встреча двух всадников на дороге. |
Each of them held on her knee a section of a great needlework tapestry, on which they were working in company, while one end of it lay upon the rush mat which covered the floor. |
У каждой на коленях лежал край вышивания по канве, над которым они все вместе работали и большая часть которого спускалась на циновку, покрывавшую пол. |
That was the point where your place in the tapestry of events was clear. |
В тот момент, ваше место в картине событий стало понятно. |
I've an idea the one in the tapestry room needs extra loving care. |
Мне кажется, к часам в гобеленовом зале нужен особый подход. |
A piece of tapestry over a door also showed a blue-green world with a pale stag in it. |
Гобелен, служивший портьерой, тоже изображал зелено-голубой мир с выцветшим оленем на переднем плане. |
And the range of stories are varied and diverse, but they also make up a universal tapestry. |
Истории были самые разные, но они складывались в универсальную картинку. |
Yes, but as I've also said, weave the tapestry of your life with many diverse threads. |
Да, но ещё я сказал что надо ткать гобелен своей жизни из многих разных нитей. |
And besides, there are the women's singing, those from the tapestry weavers, or from the swingers or the harvest songs. |
Кроме того, есть женские песни, их поют ткачихи, молотильщицы, сборщицы урожая. |
A sort of Bayeux tapestry with footnotes. |
Нечто вроде ковра из Байе с примечаниями. |
So that tapestry had traces of tobacco, and tobacco has a high affinity for the bioaccumulation of heavy metals. |
Hа гобелене были следы табака, который имеет свойство аккумулировать тяжёлые металлы. |
Even without her, I can still see the edges of the tapestry. |
Даже без нее я все еще вижу общую картину. |
A tapestry hung high in the trees like the glea: ing banner of a barbarian conqueror. |
Ковер, словно яркий флаг варвара-завоевателя, развевался высоко на деревьях. |
The demonic influence on the collective tapestry of the soul. |
Демоническое воздействие на полотно души человеческой |
It had more layers than a Baduviam tapestry. |
В нем больше слоев, чем в бадувианском гобелене. |
The reception-rooms were on the first floor, preceded by an ante-room hung with tapestry, and shut in by curtains over the doorways. |
В гостиные, находившиеся на втором этаже, надо было пройти через обитую гобеленами переднюю с портьерами на дверях. |
Plus, it was paid partly in cash, but also in gold and silver and fine tapestry and fabrics, and something really extraordinary to encourage sales. |
К тому же, часть выплачивалась наличными,а часть — золотом и серебром, прекрасными гобеленами и тканями, ещё чем-то невероятным, чтобы увеличить продажи. |
At these words, moving aside the tapestry, Sinbad preceded his guest. |
И Синдбад, приподняв занавес, пошел впереди своего гостя. |
At this moment the tapestry moved aside, and a Nubian, black as ebony, and dressed in a plain white tunic, made a sign to his master that all was prepared in the dining-room. |
В тот же миг занавеси на дверях раздвинулись, и нубиец, черный, как эбеновое дерево, одетый в строгую белую тунику, знаком пригласил хозяина в столовую. |
I gave no word about the tapestry! |
Я не давала указаний о гобеленах! Я тебе не давала указаний. |
Welcome to my relaxation dojo, which is just an old storage room, soothing music and a tapestry I threw over the third row seat of my brother's Suburban. |
Добро пожаловать в мой додзё, правда это всего лишь старая кладовая, с успокаивающей музыкой и пледом на заднем сидении от внедорожника моего брата. |
Well-well, Carole King's Tapestry is-is... you know, it's easy and informal, like you're getting a cup of coffee with an old friend. |
Мозаика Кэрол Кинг очень лёгкий и неформальный альбом, ты будто пьёшь кофе со старым другом. |
Yeah, I'm really much more focused on the tapestry itself... the weave, the thread count, the old lady at the loom... |
Да, меня в гораздо больше степени интересует само полотно... Его плетение, плотность ткани, пожилая ткачиха, сидящая за станком... |
If I can somehow smother the... But he knew a tapestry was not to be found. |
Если удастся хотя бы чуть-чуть приглушить пламя... Но он знал, что шпалер здесь не найти. |
You know the King's great tapestry? |
Представляете себе шпалеру у короля? |
Graeber looked at the wavering gray tapestry woven by the rain outside the window. |
Гребер продолжал смотреть на серый зыбкий ковер, который ткали за окном дождевые струи. |
And somebody's been burning this fake tapestry with cigarettes. |
А вот кто-то тушил папироски об этот так называемый гобелен. |
How many thousands of years since the priests sealed the inner chamber and draped this tapestry across the entrance? |
Сколько тысяч лет прошло с тех пор как жрецы опечатали внутреннее помещение и занавесили вход этим ковром? |
The Vision of the Holy Grail tapestry, 1890. |
Гобелен видение святого Грааля, 1890 год. |
George Saru has illustrated many books, children's books, has designed mosaic public art works and has collaborated on tapestry work with his wife, Liana Saru. |
Джордж Сару иллюстрировал многие книги, детские книги, создавал мозаичные произведения общественного искусства и сотрудничал в работе над гобеленами со своей женой Лианой Сару. |
When he was forced outside, Cluny instructed his only climber, the ninja-esque Shadow, to steal the image of Martin from the tapestry to reduce Redwall's morale. |
Когда его вынудили выйти наружу, Клуни приказал своему единственному альпинисту, тени в стиле ниндзя, украсть изображение Мартина с гобелена, чтобы ослабить боевой дух Рэдволла. |
Through a riddle they found under the tapestry, they discovered Martin's tomb underneath a set of stone stairs, and there they found Martin's shield and sword-belt. |
Через загадку, которую они нашли под гобеленом, они обнаружили гробницу Мартина под каменной лестницей, и там они нашли щит Мартина и пояс с мечом. |
These create a compelling background, a constantly-changing sonic tapestry over which trumpeter Miles Davis freely improvises his own set of variations. |
Они создают неотразимый фон, постоянно меняющийся звуковой гобелен, над которым трубач Майлз Дэвис свободно импровизирует свой собственный набор вариаций. |
However, Cluny had nightmares about Martin and Matthias for as long as the tapestry was in his possession. |
Однако Клуни снились кошмары о Мартине и Матиасе до тех пор, пока гобелен оставался у него. |
The tapestry in the background is based on Titian's The Rape of Europa, or, more probably, the copy that Rubens painted in Madrid. |
Гобелен на заднем плане основан на изнасиловании Европы Тициана или, что более вероятно, на копии, которую Рубенс написал в Мадриде. |
in May 2017; both Coach and Kate Spade are part of Tapestry, Inc. |
в мае 2017 года; оба тренера и Кейт Спейд являются частью Tapestry, Inc. |
The first woman on the council of trustees of the National Gallery of Victoria, Murdoch was a founding member of the Victorian Tapestry Workshop. |
Первая женщина в Совете попечителей Национальной галереи Виктории, Мердок была одним из основателей Викторианской гобеленовой мастерской. |
It is both a biography of Cicero and a tapestry of Rome in the time of Pompey, Crassus, Cato, Caesar, Clodius and ultimately Octavian. |
Это одновременно биография Цицерона и гобелен Рима времен Помпея, Красса, Катона, Цезаря, Клодия и, наконец, Октавиана. |
Cardenio arrives and hides behind a tapestry to watch the nuptials. |
Карденио приходит и прячется за гобеленом, чтобы посмотреть на свадьбу. |
Julio jumps out from behind a tapestry to stop the wedding, but he is overpowered. |
Хулио выскакивает из-за гобелена, чтобы остановить свадьбу, но его одолевают. |
In 1644 he obtained from the Brussels city authorities a privilege to make tapestry cartoons. |
В 1644 году он получил от городских властей Брюсселя привилегию делать гобеленовые карикатуры. |
Arachne's tapestry featured twenty-one episodes of the deities' infidelity, including Zeus being unfaithful with Leda, with Europa, and with Danaë. |
На гобелене Арахны был изображен двадцать один эпизод неверности богов, включая измену Зевса Леде, Европе и Данае. |
In 2017, the company was purchased by, and is now part of, Tapestry, Inc. |
В 2017 году компания была приобретена компанией Tapestry, Inc, и в настоящее время является ее частью. |
The Healing of St. Petronilla is the name of a tapestry made for Guillaume de Hellande, Bishop of Beauvais, in the 15th century. |
Исцеление святой Петрониллы-это название гобелена, сделанного для Гийома де Хелланда, епископа Бове, в 15 веке. |
Realizing what the witch's riddle meant, Merida places the fixed tapestry over Elinor and reconciles with her mother. |
Поняв, что означает загадка ведьмы, Мерида накрыла Элинор неподвижным гобеленом и примирилась с матерью. |
I saw two chambers lined in Gobelins tapestry of admirable beauty. |
Я увидел две комнаты, обшитые гобеленовыми гобеленами восхитительной красоты. |
In 1727 he was hired by Joshua Morris, a tapestry worker, to prepare a design for the Element of Earth. |
В 1727 году он был нанят Джошуа Моррисом, работником по гобеленам, чтобы подготовить дизайн для элемента Земли. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aubusson tapestry».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aubusson tapestry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aubusson, tapestry , а также произношение и транскрипцию к «aubusson tapestry». Также, к фразе «aubusson tapestry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.