Aubusson tapestry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Aubusson tapestry - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обюссонский ковер
Translate

- aubusson

обюссонский

- tapestry [noun]

noun: гобелен, затканная от руки материя

verb: ткать гобелены, обивать декоративной тканью

  • hand-made tapestry - гобелен ручной работы

  • tapestry bedspread - гобеленовое покрывало

  • rich tapestry - богатый гобелен

  • tapestry fabric - гобелен ткань

  • tapestry woven - гобелен сплетенный

  • intricate tapestry - запутанный гобелен

  • wall tapestry - стены гобелен

  • tapestry designer - художник по гобеленам

  • needle-worked tapestry - гобелен ручной работы

  • low-warp tapestry - шпалера, вытканная в басслиссной технике

  • Синонимы к tapestry: arras, tapis

    Антонимы к tapestry: bare, focus

    Значение tapestry: a piece of thick textile fabric with pictures or designs formed by weaving colored weft threads or by embroidering on canvas, used as a wall hanging or furniture covering.



The Shepherd Boy tapestry went to the art treasure collection; the Shepherd Girl tapestry to the water-transport club; the Aubusson, Tekke and Khorassan carpets to the Ministry of Foreign Trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гобелен Пастух - в фонд художественных ценностей. Гобелен Пастушка - в клуб водников. Ковры обюссон, текинские и хоросан -в Наркомвнешторг.

Amongst his works are the monument to Bolívar in Quito, a mosaic on the SS France, and charcoal drawings in the Aubusson tapestry workshops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди его работ-памятник Боливару в Кито, мозаика на стене SS France и рисунки углем в гобеленовых мастерских Обюссона.

A march tune which Nikolka was strumming next door thumped mechanically in Elena's head, as it came through the walls and the door muffled with its tapestry portiere that showed a smiling

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В голове у Елены механически прыгал и стучал Николкин марш сквозь стены и дверь, наглухо завешенную Людовиком XIV.

One was for ten chairs, two for one chair each, one for the round table, and one for tapestry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один ордер на десять стульев, два - по одному стулу, один - на круглый стол и один - на гобелен Пастушка.

He also drew cartoons for various tapestry manufacturers in Brussels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также рисовал карикатуры для различных производителей гобеленов в Брюсселе.

Telemachus was the name of Carole King's cat and is pictured on the cover of her album Tapestry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телемах - так звали кошку Кэрол Кинг-изображен на обложке ее альбома гобелен.

The vast expanse of water and land looked like tapestry on a castle wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромное пространство воды и суши напоминало тканый вручную гобелен на стене старинного замка.

As a matter of fact, Amelie, why don't you take a look at the annunciation tapestry in the map room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, Амели, почему бы тебе не посмотреть на гобелен Благовещения в зале карт?

Well, then, turn the tapestry, said the Jewess, and let me see the other side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так переверни ее другой стороной, - сказала еврейка, - что тогда будет?

The Malacia Tapestry is a fantasy-historical novel by Brian Aldiss published in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малакийский гобелен-это фантастический исторический роман Брайана Олдисса, опубликованный в 1976 году.

Types of oriental flatwoven carpet include kilim, soumak, plain weave, and tapestry weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типы восточных плоских ковров включают в себя килим, сумак, полотняное переплетение и гобеленовое переплетение.

Boizot was the son of Antoine Boizot, a designer at the Gobelins manufacture of tapestry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бойзо был сыном Антуана Бойзо, дизайнера гобеленовой мануфактуры.

Behind her on the wall hung a large tapestry that portrayed a meeting in some vanished landscape between two horsemen on a road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ее спиной на стене висел гобелен, на котором изображалась встреча двух всадников на дороге.

Each of them held on her knee a section of a great needlework tapestry, on which they were working in company, while one end of it lay upon the rush mat which covered the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждой на коленях лежал край вышивания по канве, над которым они все вместе работали и большая часть которого спускалась на циновку, покрывавшую пол.

That was the point where your place in the tapestry of events was clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот момент, ваше место в картине событий стало понятно.

I've an idea the one in the tapestry room needs extra loving care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, к часам в гобеленовом зале нужен особый подход.

A piece of tapestry over a door also showed a blue-green world with a pale stag in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гобелен, служивший портьерой, тоже изображал зелено-голубой мир с выцветшим оленем на переднем плане.

And the range of stories are varied and diverse, but they also make up a universal tapestry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истории были самые разные, но они складывались в универсальную картинку.

Yes, but as I've also said, weave the tapestry of your life with many diverse threads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но ещё я сказал что надо ткать гобелен своей жизни из многих разных нитей.

And besides, there are the women's singing, those from the tapestry weavers, or from the swingers or the harvest songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, есть женские песни, их поют ткачихи, молотильщицы, сборщицы урожая.

A sort of Bayeux tapestry with footnotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечто вроде ковра из Байе с примечаниями.

So that tapestry had traces of tobacco, and tobacco has a high affinity for the bioaccumulation of heavy metals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hа гобелене были следы табака, который имеет свойство аккумулировать тяжёлые металлы.

Even without her, I can still see the edges of the tapestry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже без нее я все еще вижу общую картину.

A tapestry hung high in the trees like the glea: ing banner of a barbarian conqueror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ковер, словно яркий флаг варвара-завоевателя, развевался высоко на деревьях.

The demonic influence on the collective tapestry of the soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демоническое воздействие на полотно души человеческой

It had more layers than a Baduviam tapestry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем больше слоев, чем в бадувианском гобелене.

The reception-rooms were on the first floor, preceded by an ante-room hung with tapestry, and shut in by curtains over the doorways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гостиные, находившиеся на втором этаже, надо было пройти через обитую гобеленами переднюю с портьерами на дверях.

Plus, it was paid partly in cash, but also in gold and silver and fine tapestry and fabrics, and something really extraordinary to encourage sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, часть выплачивалась наличными,а часть — золотом и серебром, прекрасными гобеленами и тканями, ещё чем-то невероятным, чтобы увеличить продажи.

At these words, moving aside the tapestry, Sinbad preceded his guest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Синдбад, приподняв занавес, пошел впереди своего гостя.

At this moment the tapestry moved aside, and a Nubian, black as ebony, and dressed in a plain white tunic, made a sign to his master that all was prepared in the dining-room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же миг занавеси на дверях раздвинулись, и нубиец, черный, как эбеновое дерево, одетый в строгую белую тунику, знаком пригласил хозяина в столовую.

I gave no word about the tapestry!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не давала указаний о гобеленах! Я тебе не давала указаний.

Welcome to my relaxation dojo, which is just an old storage room, soothing music and a tapestry I threw over the third row seat of my brother's Suburban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать в мой додзё, правда это всего лишь старая кладовая, с успокаивающей музыкой и пледом на заднем сидении от внедорожника моего брата.

Well-well, Carole King's Tapestry is-is... you know, it's easy and informal, like you're getting a cup of coffee with an old friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозаика Кэрол Кинг очень лёгкий и неформальный альбом, ты будто пьёшь кофе со старым другом.

Yeah, I'm really much more focused on the tapestry itself... the weave, the thread count, the old lady at the loom...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, меня в гораздо больше степени интересует само полотно... Его плетение, плотность ткани, пожилая ткачиха, сидящая за станком...

If I can somehow smother the... But he knew a tapestry was not to be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если удастся хотя бы чуть-чуть приглушить пламя... Но он знал, что шпалер здесь не найти.

You know the King's great tapestry?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляете себе шпалеру у короля?

Graeber looked at the wavering gray tapestry woven by the rain outside the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гребер продолжал смотреть на серый зыбкий ковер, который ткали за окном дождевые струи.

And somebody's been burning this fake tapestry with cigarettes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот кто-то тушил папироски об этот так называемый гобелен.

How many thousands of years since the priests sealed the inner chamber and draped this tapestry across the entrance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько тысяч лет прошло с тех пор как жрецы опечатали внутреннее помещение и занавесили вход этим ковром?

The Vision of the Holy Grail tapestry, 1890.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гобелен видение святого Грааля, 1890 год.

George Saru has illustrated many books, children's books, has designed mosaic public art works and has collaborated on tapestry work with his wife, Liana Saru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж Сару иллюстрировал многие книги, детские книги, создавал мозаичные произведения общественного искусства и сотрудничал в работе над гобеленами со своей женой Лианой Сару.

When he was forced outside, Cluny instructed his only climber, the ninja-esque Shadow, to steal the image of Martin from the tapestry to reduce Redwall's morale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его вынудили выйти наружу, Клуни приказал своему единственному альпинисту, тени в стиле ниндзя, украсть изображение Мартина с гобелена, чтобы ослабить боевой дух Рэдволла.

Through a riddle they found under the tapestry, they discovered Martin's tomb underneath a set of stone stairs, and there they found Martin's shield and sword-belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через загадку, которую они нашли под гобеленом, они обнаружили гробницу Мартина под каменной лестницей, и там они нашли щит Мартина и пояс с мечом.

These create a compelling background, a constantly-changing sonic tapestry over which trumpeter Miles Davis freely improvises his own set of variations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они создают неотразимый фон, постоянно меняющийся звуковой гобелен, над которым трубач Майлз Дэвис свободно импровизирует свой собственный набор вариаций.

However, Cluny had nightmares about Martin and Matthias for as long as the tapestry was in his possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Клуни снились кошмары о Мартине и Матиасе до тех пор, пока гобелен оставался у него.

The tapestry in the background is based on Titian's The Rape of Europa, or, more probably, the copy that Rubens painted in Madrid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гобелен на заднем плане основан на изнасиловании Европы Тициана или, что более вероятно, на копии, которую Рубенс написал в Мадриде.

in May 2017; both Coach and Kate Spade are part of Tapestry, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в мае 2017 года; оба тренера и Кейт Спейд являются частью Tapestry, Inc.

The first woman on the council of trustees of the National Gallery of Victoria, Murdoch was a founding member of the Victorian Tapestry Workshop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая женщина в Совете попечителей Национальной галереи Виктории, Мердок была одним из основателей Викторианской гобеленовой мастерской.

It is both a biography of Cicero and a tapestry of Rome in the time of Pompey, Crassus, Cato, Caesar, Clodius and ultimately Octavian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одновременно биография Цицерона и гобелен Рима времен Помпея, Красса, Катона, Цезаря, Клодия и, наконец, Октавиана.

Cardenio arrives and hides behind a tapestry to watch the nuptials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карденио приходит и прячется за гобеленом, чтобы посмотреть на свадьбу.

Julio jumps out from behind a tapestry to stop the wedding, but he is overpowered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хулио выскакивает из-за гобелена, чтобы остановить свадьбу, но его одолевают.

In 1644 he obtained from the Brussels city authorities a privilege to make tapestry cartoons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1644 году он получил от городских властей Брюсселя привилегию делать гобеленовые карикатуры.

Arachne's tapestry featured twenty-one episodes of the deities' infidelity, including Zeus being unfaithful with Leda, with Europa, and with Danaë.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На гобелене Арахны был изображен двадцать один эпизод неверности богов, включая измену Зевса Леде, Европе и Данае.

In 2017, the company was purchased by, and is now part of, Tapestry, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году компания была приобретена компанией Tapestry, Inc, и в настоящее время является ее частью.

The Healing of St. Petronilla is the name of a tapestry made for Guillaume de Hellande, Bishop of Beauvais, in the 15th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исцеление святой Петрониллы-это название гобелена, сделанного для Гийома де Хелланда, епископа Бове, в 15 веке.

Realizing what the witch's riddle meant, Merida places the fixed tapestry over Elinor and reconciles with her mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поняв, что означает загадка ведьмы, Мерида накрыла Элинор неподвижным гобеленом и примирилась с матерью.

I saw two chambers lined in Gobelins tapestry of admirable beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидел две комнаты, обшитые гобеленовыми гобеленами восхитительной красоты.

In 1727 he was hired by Joshua Morris, a tapestry worker, to prepare a design for the Element of Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1727 году он был нанят Джошуа Моррисом, работником по гобеленам, чтобы подготовить дизайн для элемента Земли.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aubusson tapestry». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aubusson tapestry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aubusson, tapestry , а также произношение и транскрипцию к «aubusson tapestry». Также, к фразе «aubusson tapestry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information