Audit service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Audit service - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
аудиторская служба
Translate

- audit [noun]

noun: ревизия, проверка отчетности, проверка счетов, проверка документов, ревизия документов, проверка бухгалтерских книг, ревизия бухгалтерских книг, ревизия отчетности

verb: ревизовать, проверять отчетность, ревизовать отчетность

  • functional audit check - служебная проверка

  • Port-Audit - Порт Аудит

  • audit and consulting firm - аудиторско-консалтинговая фирма

  • cash audit - снятие кассовых остатков

  • audit ale - особо крепкое пиво

  • audit supervisor - аудитор

  • balancesheet audit - ревизия баланса

  • independent audit - независимая проверка

  • rotation of audit firms - ротация аудиторских фирм

  • audit fees - на оплату услуг ревизоров

  • Синонимы к audit: appraisal, assessment, verification, analysis, evaluation, going-over, inspection, review, investigation, once-over

    Антонимы к audit: neglect, ignore, preview, scan through, assume, avert one's gaze, conjecture, disregard, form a theory, form theories

    Значение audit: an official inspection of an individual’s or organization’s accounts, typically by an independent body.

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный


audit office, audit services, control service, monitoring services, air traffic control service provider, air traffic control services, audit function, audit services branch, audit unit, auditing office, auditing services, board of audit, control department, control departments, control services, court of accounts, court of audit, court of auditors, inspection services, monitoring service, office of audit, order service, oversight service, probation service


The slow completion rate of its planned audits was of concern as it reflected negatively on the internal audit service delivered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкий коэффициент выполнения запланированных ревизий вызывает обеспокоенность, поскольку он негативным образом сказывается на поставляемых услугах внешней ревизии.

As a result, in 2006-2007, UNFPA will disengage itself completely from the UNDP regional audit service centres and adopt a more effective approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого в 2006 - 2007 годах ЮНФПА полностью откажется от услуг региональных ревизионных центров ПРООН и примет на вооружение более эффективный подход.

In a sense the members of the Board are contractors in that they provide the audit service for a fixed fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенном смысле члены Комиссии выступают в роли подрядчиков, оказывая услуги по проведению ревизии за фиксированное вознаграждение.

Rendering of an independent valuation of internal audit service functioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

предоставление независимой оценки работы службы внутреннего аудита.

The resident audit service for peacekeeping operations should be strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо укрепить службу ревизоров-резидентов для операций по поддержанию мира.

This is the highest possible rating for compliance by an internal audit service with international internal auditing standards and practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наивысшая возможная оценка соблюдения службой внутренней ревизии международных стандартов и методов проведения внутренней ревизии.

President Paul Biya appointed Garga to the government as Minister of the Civil Service and the Supreme State Audit in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году президент Поль Бия назначил Гаргу в правительство министром государственной службы и Высшего государственного аудита.

The disclosure policy applies to audit reports issued by the Internal Audit Service of the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика в области разглашения информации применяется в отношении докладов о ревизии, издаваемых службой внутренней ревизии организации.

Activities to destroy ammunition were coordinated with the national audit service to ensure the accountability and recording of munitions disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мероприятия по уничтожению координируются с национальными аудиторскими службами, с тем чтобы обеспечить учет и регистрацию уничтожаемых боеприпасов.

It is also proposed to discontinue the ALD posts in the regional audit service centres in Latin America and in Asia and the Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается также отказаться от краткосрочных назначений в региональных центрах ревизионных служб в Латинской Америке и в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

It had requested the United Nations Board of Auditors to evaluate the resident audit service and was awaiting the findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просил Комиссию ревизоров Организации Объединенных Наций провести оценку деятельности службы ревизоров-резидентов и ожидает поступления ее результатов.

In addition, OAPR has three regional audit service centres, in Malaysia, Panama and Zimbabwe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в состав УРАР входят три региональных центра по проведению ревизий - в Зимбабве, Малайзии и Панаме.

Individual consultancies, where the audit service is accessing an individual's expertise, are often more effective than those belonging to audit firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключение контрактов с индивидуальными консультантами, в рамках которых служба аудита получает доступ к экспертному опыту конкретного лица, зачастую является более эффективным, чем использование специалистов, входящих в состав аудиторских фирм.

The funding agreement between UNU and OIOS for the internal audit service was pending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа над таким соглашением между УООН и УСВН еще не завершена.

The consultants noted weaknesses in the review procedures used by two regional audit service centres and a headquarters audit section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультанты отметили недостатки в процедурах проверки, используемых двумя региональными центрами по проведению ревизии и отделением ревизии в штаб-квартире.

The Secretariat, the Office of Internal Oversight Services and individual missions must take action to realize the full potential of the resident audit service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат, Управление служб внутреннего надзора и отдельные миссии должны принять меры по использованию полного потенциала аудиторской службы резидентов.

At UNU, this was because of the funding agreement between UNU and OIOS for the internal audit service, which was pending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В УООН такое положение дел было связано с тем, что между УООН и УСВН еще не было подписано соглашение об оказании услуг по внутренней ревизии.

Audit is a professional service that is systematic and conventional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аудит-это профессиональная услуга, которая носит систематический и общепринятый характер.

The Board, for its part, is not complacent about its position and is always seeking to enhance the external audit service it provides to the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны Комиссия не довольствуется своим положением и всегда стремится к более активному оказанию услуг в сфере внешней ревизии для Генеральной Ассамблеи.

The Service indicated that it had since updated its manual to reflect the requirements given in the audit report and that a complete test would be done in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба сообщила, что она уже обновила свое руководство с учетом требований, указанных в докладе по итогам ревизии, и что полная проверка будет проведена в 2007 году.

Communications concerning the candidatures of Mr. Edward Dua Agyeman, Auditor-General of the Audit Service of the Republic of Ghana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение, касающееся кандидатуры г-на Эдварда Дуа Агиемана, Генерального аудитора Аудиторской службы Республики Гана.

In May 2005, a risk assessment mission to Sri Lanka was undertaken jointly by the Internal Audit Service and the Inspection Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2005 года Служба внутренней ревизии и Инспекционная секция провели совместную миссию в Шри-Ланке по оценке рисков.

Eventually, we placed BFIB in a box to further contain him, and when the service member went to leave the NICoE, he chose to leave BFIB behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге мы поместили ОЛВБ в коробку для хранения, а когда военнослужащий покидал NICoE, он решил не забирать ОЛВБ.

It followed an earlier audit carried out in November-December 1994 which had revealed serious irregularities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему предшествовала более ранняя ревизия, проведенная в ноябре-декабре 1994 года, в ходе которой были выявлены серьезные нарушения.

Audit of human resources management in the Office of the Enterprise Resource Planning Project Director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ревизия системы управления людскими ресурсами в канцелярии Директора по проекту общеорганизационного планирования ресурсов.

Please be notified that next Sunday July 1 the service will be held at different place and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спешим сообщить, что в следующее воскресенье 1 июля служение пройдет в другом месте и в другое время.

Every money transfer service has its conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждой системы перевода - свои условия.

The development of a volunteer service, for example, would be one way of doing this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из форм такого вовлечения могло бы стать создание служб добровольцев.

We are happy to carry wheelchairs free of charge, but we would ask you to reserve this additional service when you book in step two of the online booking process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевозку инвалидных колясок мы осуществляем бесплатно, однако просим забронировать эту дополнительную услугу на втором шаге бронирования авиабилета в режиме онлайн.

It is estimated that at present all justified applications of recruits for transfer to substitute service are being approved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что в настоящее время все обоснованные заявления призывников об альтернативной службе рассматриваются положительно.

Metro Transit will begin a free bus service along Nicollet Mall starting March 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кандагаре на юге Афганистана произошло четыре мощных взрыва - рядом с гостиницей, тюрьмой, мечетью и у перекрестка в центре города.

An important internal initiative is the introduction of an electronic working paper system to manage the audit process more effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важной внутренней инициативой является внедрение электронной системы подготовки рабочих документов для более эффективного управления процессом ревизий.

The service provider must be able to offer a wider range of services, including regular management accounting data to measure and improve performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставщик бухгалтерских услуг должен быть способен предложить более широкий круг услуг, включая регулярную управленческую информацию на основе бухгалтерской отчетности для оценки и улучшения работы предприятия.

The annual audit work plan was prepared using a risk-analysis approach, taking into account inputs from the Geographical Divisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годовой план проведения ревизий был подготовлен на основе анализа риска и с учетом вклада географических отделов.

The Executive Committee had expressed its preference for an annual audit cycle, while ACABQ had recommended a biennial cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный комитет отдал предпочтение годовому циклу ревизии, а ККАБВ рекомендовал двухлетний цикл.

The civil service Independent Oversight Board is now running effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимый совет по надзору за государственной службой работает в настоящее время эффективно.

The invention can be used in the social and domestic spheres, in the sphere of education, in the service sector and in public catering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область применения изобретения - социальная сфера, домашнее хозяйство, сфера образования и обслуживания, общепит.

During the follow-up, the audit team noted that the security of the cashier's office and the control over cheques had been improved as recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При повторной проверке группа ревизоров установила, что система обеспечения безопасности Расчетного отдела и учета чеков была улучшена в соответствии с рекомендацией.

This restaurant can't be matched for good service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому рестонану нет равных в уровне обслуживания.

A good beginning for a Solidarity Service, thought Bernard miserably, and foresaw for himself yet another failure to achieve atonement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошенькое начало для сходки, - горько подумал Бернард, предчувствуя уже свою очередную неудачу - неполноту единения.

I'll arrange viewings for tomorrow and the next day interment at Cedar Hill, service for 200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На завтра и послезавтра я назначаю прощание с покойным. Похороны в Сидар Хилл, церемония на двести человек.

Each murder corresponds with an audit Dale Parsons attended on behalf of clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое убийство соответствует с аудиторским проверками с участием Дэйла Парсонса.

The Board appoints the Clerk of the Board of Supervisors, the County Counsel, the Performance Audit Director, and the Director of the Office of Independent Review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правление назначает секретаря Наблюдательного совета, окружного советника, директора по служебной ревизии и директора Управления независимого обзора.

The auditor plans to perform the audit in an efficient and timely manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аудитор планирует провести аудит эффективно и своевременно.

In 1257 the Emperor sent two tax inspectors to audit Kublai's official.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1257 году император послал двух налоговых инспекторов для проверки чиновника Хубилая.

A heuristic evaluation or usability audit is an evaluation of an interface by one or more human factors experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвристическая оценка или аудит удобства использования-это оценка интерфейса одним или несколькими экспертами по человеческим факторам.

According to an audit by the Brookings Institution, between 1940 and 1996, the U.S. spent $9.49 trillion in present-day terms on nuclear weapons programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно аудиту Брукингского института, в период с 1940 по 1996 год США потратили на ядерные программы 9,49 триллиона долларов в современном исчислении.

Jaruvan had been appointed by The State Audit Commission, but in July 2004, the Constitutional Court ruled that her appointment was unconstitutional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яруван была назначена Государственной ревизионной комиссией, но в июле 2004 года Конституционный суд признал ее назначение неконституционным.

As a result of the audit, the RCOG have recommended that the national guidelines for preventing GBS infection in newborns should be updated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате аудита РКОГ рекомендовал обновить национальные руководящие принципы по профилактике инфекции СГБ у новорожденных.

Most of the Big Eight originated in an alliance formed between British and U.S. audit firms in the 19th or early 20th centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть Большой восьмерки возникла в результате союза, образованного между британскими и американскими аудиторскими фирмами в 19-м или начале 20-го века.

These reviews may be performed in conjunction with a financial statement audit, internal audit, or other form of attestation engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проверки могут проводиться в сочетании с аудитом финансовой отчетности, внутренним аудитом или другой формой аттестации.

This requires the DAM audit trail to be securely stored in a separate system not administered by the database administration group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требует, чтобы контрольный след дамбы надежно хранился в отдельной системе, не управляемой группой администрирования базы данных.

This allows the participants to verify and audit transactions independently and relatively inexpensively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет участникам самостоятельно и относительно недорого проверять и проверять сделки.

I went through the cites in this article trying to do a rough audit of source suitability on a couple of points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошелся по цитатам в этой статье, пытаясь сделать грубый аудит пригодности источника по нескольким пунктам.

In a 2007 audit it was merged into the Huon Commonwealth Marine Reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе ревизии 2007 года он был объединен с морским заповедником Содружества Хуон.

In one form or another, audit has been part of good clinical practice for generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В той или иной форме аудит был частью надлежащей клинической практики на протяжении многих поколений.

Accounting records are key sources of information and evidence used to prepare, verify and/or audit the financial statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бухгалтерские отчеты являются ключевыми источниками информации и доказательств, используемых для подготовки, проверки и/или аудита финансовой отчетности.

A crowdfunding campaign attempting to conduct an independent security audit of TrueCrypt was successfully funded in October 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краудфандинговая кампания, направленная на проведение независимого аудита безопасности TrueCrypt, была успешно профинансирована в октябре 2013 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «audit service». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «audit service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: audit, service , а также произношение и транскрипцию к «audit service». Также, к фразе «audit service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information