Automatically returned - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Automatically returned - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
автоматически возвращается
Translate

- automatically [adverb]

adverb: автоматически, машинально

- returned [adjective]

adjective: возвращенный



After firing, it automatically returned to the horizontal loading position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выстрела он автоматически возвращался в горизонтальное положение заряжания.

In the 2011-12 season, Arnold returned to NESN as the in-studio host for Bruins broadcasts, anchoring pregame, intermission and postgame coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сезоне 2011/12 Арнольд вернулся в NESN в качестве ведущего в студии для трансляций Bruins, ведущего предматчевые, антрактные и послематчевые трансляции.

This latter term is for the special case of automatic variables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот последний термин относится к специальному случаю автоматических переменных.

Grimm whirled and turned and sprang back past the corner, drawing the automatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гримм круто повернулся и, уже вытаскивая свой автоматический, кинулся обратно, за угол.

The TD42 and TB42 were available with either a five-speed manual and a four-speed automatic gearbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TD42 и TB42 были доступны либо с пятиступенчатой механической, либо с четырехступенчатой автоматической коробкой передач.

Everybody was happy about the marriage, although Nadir was worried about what might happen when he returned to Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все были довольны, и только Надир беспокоился, что будет, когда он вернется в Шотландию.

In fact, the Japanese had set the automatic controls on, though he kept a close watch on the indicator panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японец включил автоматическое управление, но продолжал внимательно следить за показаниями приборов.

At minus one second, all the recorders switched automatically to high speed...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За секунду до удара все записывающие устройства автоматически переключились на моментальную регистрацию.

Although there are some who hold the opposite view, this is an automatic corrollary of its restricted membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя кое-кто твердит об обратном, это автоматически следует из ее ограниченного членского состава.

Take another picture, and the phone will automatically recognize anyone previously tagged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании следующих снимков устройство распознает всех людей, которые уже были отмечены на других фотографиях.

You must configure workflow for catalog import whether the catalog will be automatically approved or the CMR files will be manually reviewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо настроить бизнес-правило для импорта каталога независимо от того, будет ли каталог утверждаться автоматически или файлы CMR будут просматриваться вручную.

When you exit the game, your game save is automatically moved to the cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выходе из игры она будет автоматически сохранена в облако.

If you trust the websites you visit and want videos, animations, and games to be playable automatically, choose Allow sites to run Flash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы доверяете сайтам, которые посещаете, выберите Разрешить Flash на сайтах.

Ads must not contain audio or flash animation that plays automatically without a person interacting with it or expands within Facebook after someone clicks on the advert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама не должна содержать аудио- или флеш-анимацию, воспроизводимую автоматически без вмешательства человека или открывающуюся на Facebook после нажатия рекламы.

Streamblast pro automatically updates, and it updated the program three days ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стримбласт про обновляется автоматически, и последний раз это было три дня назад.

I returned and gazed around the curve at the empty road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернулась на свой пост и стала глядеть за угол на пустынную дорогу.

Tell her we don't haggle over fees! he said, and returned to Alexey Alexandrovitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите ей, что мы не на дешевых товарах! -сказал он и возвратился к Алексею Александровичу.

During the trial, I was never asked a question to which I returned an untrue answer, but I was guilty of witholding certain facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На суде мне не задавали вопросов, на которые пришлось бы лгать. Хотя я виновата в укрытии части фактов.

Automatically he said, Yes. And then he thought with astonishment, By God, I have missed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, - машинально ответил он, но тут же с удивлением обнаружил, что ему и в самом деле недоставало этой девочки.

Why don't the dings transfer automatically?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему автоматически не динь-динь?

The reporter returned his most ingratiating smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репортер ответил самой своей обворожительной улыбкой.

He had studied abroad, but had returned to Chicago with a view to propagating art in the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скит учился за границей и вернулся в Чикаго с намерением насаждать искусство на Западе.

What did you use, an automatic or a hand gun?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И из чего ты стрелял, из галиля или пистолета?

Interest me, Chief! returned Sippens, excitedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня встряхнуть! - вскричал Сиппенс.

In 1936, on Tony's twelfth birthday, Kate returned from a trip to the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1936 году, когда Тони исполнилось двенадцать, Кейт возвратилась из поездки на Ближний Восток.

Certainly, he has no comprehension of what an automatic gearbox should do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, он не имеет понятия о том, что должна делать автоматическая коробка передач

The inner door closed automatically when the outer was breached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренний люк автоматом закрылся, когда внешний был повреждён.

I nipped out and automatically closed the door behind me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выскочил и машинально захлопнул за собой дверь.

Browning c olt, model 1911 a-1, finest automatic pistol ever made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольт Браунинга, модель 1911-1, лучший когда-либо сделанный автоматический пистолет.

I know there's a petrol engine at the back, driving the rear wheels through a six-speed automatic gearbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бензиновый двигатель сзади, крутит заднюю ось через 6-ст. АКПП

He crossed no more hills or divides, but automatically followed a large stream which flowed through a wide and shallow valley. He did not see this stream nor this valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше он уже не поднимался на холмы, не пересекал водоразделов, а брел по отлогому берегу большой реки, которая текла по широкой долине.

I returned to Earth to see her three times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я три раза прилетал к ней на Землю.

I am not quite certain, returned Ada with a bashful simplicity that would have won my heart if she had not won it long before, but I think he's waiting at the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в этом не уверена, - ответила Ада с застенчивой наивностью, которая завоевала бы мое сердце, если б оно давно уже не было завоевано, - но мне кажется, он ждет за дверью.

Sever guidance links, give me automatic control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключи систему управления и передай мне автоматический контроль.

Captain, probe Eve has returned with positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, зонд доставил на борт образец.

I returned this morning to Mademoiselle Julie, and she seemed very glad to see me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром я опять зашел к мадемуазель Жюли, и она, по-видимому, была мне очень рада.

We'll be in soon. He returned to the barn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро придем. - Он вернулся в хлев.

Clearly, they were waiting for the Outworlders and, almost automatically, Seldon and Dors came to a halt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно очевидно - они поджидали именно Селдона и Дорс.

Yeah, can't you just see me? Rushing home to a hot apartment to listen to the automatic laundry and the electric dishwasher and the garbage disposal and the nagging wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ты представляешь, я каждый день возвращаюсь домой, чтобы слышать там звуки стиральной машины, электрической посудомойки кухонного комбайна и, конечно же, ворчание жены.

She was immediately returned to the II Reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она немедленно возвращается в запас Второй.

The soldier, accordingly, returned to Glasgow at night, transacted his business, and left the town before day-light to redeem his pledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому солдат вернулся в Глазго ночью, уладил свои дела и еще до рассвета покинул город, чтобы выкупить свою клятву.

The Ravens recorded four sacks, forced five turnovers, one of which was a Kerry Collins interception returned for a touchdown by Duane Starks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вороны зафиксировали четыре мешка и пять вынужденных оборотов, одним из которых был перехват Керри Коллинз, возвращенный для приземления Дуэйном Старксом.

This is relevant for fully automatic weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится и к полностью автоматическому оружию.

In October 2002, four months after Thrud issue 1 was published, Critchlow returned to 2000AD using his new computer-drawn style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2002 года, через четыре месяца после выхода первого номера Thrud, Критчлоу вернулся в 2000AD, используя свой новый компьютерный стиль рисования.

Once, he requested some books written by Sir John Lubbock from a library and returned them the very next day claiming that he had read them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды он попросил в библиотеке несколько книг, написанных сэром Джоном Лаббоком, и на следующий же день вернул их, заявив, что прочел.

I'm a total novice at working with automatic taxoboxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полный новичок в работе с автоматическими таксобоксами.

Players who pre-ordered the game had their game automatically upgraded to the Apocalypse Edition, which has a special case and the game's original soundtrack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки, которые предварительно заказали игру, автоматически обновили ее до версии Apocalypse Edition, которая имеет особый случай и оригинальный саундтрек игры.

In international competitions where full automatic timing and video placing equipment is in use timekeepers may not be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На международных соревнованиях, где используется полностью автоматическое оборудование для хронометража и видеофиксации, хронометристы могут не потребоваться.

Standard equipment now included automatic level control; air conditioning; carpeted fold-down foot rests and 8.20 x 15 four ply 8PR blackwall tires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартное оборудование теперь включало автоматический контроль уровня; кондиционер; ковровые откидные подставки для ног и 8.20 x 15 четырехслойные шины 8pr blackwall.

The signature is automatically hidden when this template is placed on the main biography page, because it is already displayed in the infobox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подпись автоматически скрывается, когда этот шаблон помещается на главную страницу биографии, потому что она уже отображается в инфобоксе.

In addition, automatic transmission fluid was used for the lubricating oil in order to reduce friction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для снижения трения в смазочном масле использовалась жидкость для автоматической трансмиссии.

I have a request for a way to have an automatic search occur, like with non-existant articles, except just in the category namespace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть запрос на способ автоматического поиска, как в несуществующих статьях, за исключением только пространства имен категорий.

One of his SoundCloud posts as DJ Swoon was taken down due to SoundCloud's automatic copyright system, having his account permanently deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из его постов в SoundCloud в качестве DJ Swoon был снят из-за автоматической системы авторских прав SoundCloud, которая навсегда удалила его аккаунт.

But is there an automatic way of doing it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но существует ли автоматический способ сделать это?

New Zealand received the 1.0 XL, 1.3 XL and 1.3 S, only available with an automatic transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая Зеландия получила 1.0 XL, 1.3 XL и 1.3 S, доступные только с автоматической коробкой передач.

Auto-defrost, automatic defrost or self-defrosting is a technique which regularly defrosts the evaporator in a refrigerator or freezer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматическое размораживание, автоматическое размораживание или саморазмораживание - это техника, которая регулярно размораживает испаритель в холодильнике или морозильной камере.

Both engines come with a standard five-speed automatic, with a six-speed manual available for the diesel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба двигателя поставляются со стандартным пятиступенчатым автоматом, а шестиступенчатая механика доступна для дизеля.

Also in 1959 the FR layout DAF 600, with a rear-mounted automatic gearbox, was launched in the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в 1959 году в Нидерландах была выпущена модель FR layout DAF 600 с установленной сзади автоматической коробкой передач.

Automatic lockers lock and unlock automatically with no direct input from the driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматические шкафчики автоматически запираются и отпираются без непосредственного участия водителя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «automatically returned». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «automatically returned» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: automatically, returned , а также произношение и транскрипцию к «automatically returned». Также, к фразе «automatically returned» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information