Avoid dependency - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Avoid dependency - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
избежать зависимости
Translate

- avoid

избежать

  • avoid interactions - избежать взаимодействий

  • it is advised to avoid - рекомендуется, чтобы избежать

  • avoid offending - не задеть

  • avoid adding - избегать добавления

  • avoid tampering - Во избежание несанкционированного доступа

  • will be able to avoid - смогут избежать

  • in order to avoid liability - для того, чтобы избежать ответственности

  • can avoid liability - может избежать ответственности

  • to avoid answering - чтобы избежать ответа

  • avoid the required - избежать необходимости

  • Синонимы к avoid: evade, dodge, escape, prevent, elude, shun, sidestep, avert, duck, circumvent

    Антонимы к avoid: meet, face, undertake, confront, want

    Значение avoid: To keep away from; to keep clear of; to endeavor not to meet; to shun; to abstain from.

- dependency [noun]

noun: зависимость, иждивение, зависимая страна

  • cross functional dependency - межфункциональная зависимость

  • drug dependency - зависимость от наркотиков

  • dependency based tree - дерево зависимостей

  • dependency network - график соотношений

  • benefit dependency - выгода зависимость

  • dependency on fossil fuels - зависимость от ископаемых видов топлива

  • food dependency - пищевая зависимость

  • increased dependency - повышенная зависимость

  • dependency burden - бремя зависимости

  • resource dependency - зависимость ресурса

  • Синонимы к dependency: need for, reliance on, dependence on, dependence, weakness, helplessness, vulnerability, defenselessness, abuse, obsession

    Антонимы к dependency: independence, independency, self-dependence, self-reliance, self-sufficiency, self-support

    Значение dependency: a dependent or subordinate thing, especially a country or province controlled by another.



It is best to avoid time-dependent statements, which can often be creatively rewritten anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше всего избегать зависящих от времени утверждений, которые часто могут быть творчески переписаны в любом случае.

A primary consideration is to avoid dependence on fixed bases and depots which are comparatively easy for conventional units to locate and destroy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное соображение состоит в том, чтобы избежать зависимости от стационарных баз и складов, которые сравнительно легко обнаружить и уничтожить обычным подразделениям.

But Raúl Castro wants to avoid dependence on one or two countries alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Рауль Кастро хочет избежать зависимости от одной или двух стран.

Files are divided into fragments on content-dependent boundaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Файлы делятся на фрагменты по контентно-зависимым границам.

And so I sort of felt like Steve Jobs, who described his epiphany as when he realized that most of us, as we go through the day, we just try to avoid bouncing against the walls too much and just sort of get on with things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге я почувствовал себя кем-то вроде Стива Джобса с его прозрением, что большинство из нас по жизни старается избегать слишком частых ударов о стены и стремится просто двигаться дальше.

Well, one reason to avoid using root's privileges is that it is very easy to do irreparable damage as root.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из причин состоит в том, что имея привилегии root очень легко повредить систему.

To avoid bloodshed, we propose that the rench authorities negotiate with us our right to self-determination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать кровопролития, мы предлагаем французским властям переговоры касательно нашего права на самоопределение.

Dominica's economy is entirely dependent, at the present time, on the banana industry and on favoured access to our traditional markets in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время экономика Доминики находится в полной зависимости от производства бананов и их свободного доступа на наши традиционные рынки в Европе.

A person officially unemployed, registered with an authorized State employment agency, or his/her dependent family member;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

лица, имеющего официальный статус безработного, состоящего на учете в уполномоченном государственном органе занятости, или члена семьи, состоявшего на его иждивении;.

Trial and appeals activity remains highly dependent on Serbia's cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление судебных и апелляционных мероприятий по-прежнему в значительной степени зависит от сотрудничества со стороны Сербии.

In European sanctions law, Russian gas companies are exempt because of Europe's dependence on Russia for its natural gas supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газовые компании были в основном исключены из санкционных мер, потому что Европа зависит от поставок природного газа из России.

Its economy is still highly dependent on coal, implying sizeable costs as it shifts capacity to other resources such as natural gas and renewables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его экономика, по-прежнему, сильно зависит от угля, что подразумевает значительные затраты, поскольку это переносит нагрузку на другие ресурсы, такие как природный газ и возобновляемые источники энергии.

Now the IRS's case against Capone for tax evasion is completely dependent on that ledger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело против Капоне за неуплату налогов полностью зависит от той книги.

I hate to tell you this, guys, but it was to avoid severance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу такое говорить, но могло быть и хуже.

Dinah didn't claim any dependents when she filed her tax returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайна не сообщала ни о каких иждивенцах, когда заполняла налоговую декларацию.

I wanted a baby too much for it to be dependent on finding Mr Right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела ребенка слишком сильно, чтобы зависеть от нахождения Того единственного.

She believed sapiens and sensorium to be obligate mutualisms, dependent on one another for survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она верила, что у сапиенсов и сенсориумов будет взаимовыгодный симбиоз, где выживание будет зависеть друг от друга.

It is physically impossible to avoid it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

збежать этого невозможно физически.

Do you think... even if we avoid sin ourselves, that we are punished for the sins of others?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не приходило в голову... что, даже если мы избегаем греха, нас настигает наказание за чужие грехи?

The second strategy is labelled as dependency-related over-accommodation, which refers to overbearing, excessively directive and disciplinary speech to the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая стратегия обозначается как чрезмерное приспособление, связанное с зависимостью, которое относится к властной, чрезмерно директивной и дисциплинарной речи в отношении пожилых людей.

The idea that the welfare-receiving poor had become too dependent upon public assistance also encouraged the act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея о том, что получающие социальное обеспечение бедняки стали слишком зависимы от государственной помощи, также поощряла этот закон.

In 1994, four countries, and one dependency, held referendums on membership of the EU, resulting in the 1995 enlargement of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году четыре страны и одна зависимая страна провели референдумы о членстве в ЕС, что привело к расширению Европейского Союза в 1995 году.

This gave the national Bank of Japan complete control over dependent local banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дало Национальному Банку Японии полный контроль над зависимыми местными банками.

The use of pronouns often involves anaphora, where the meaning of the pronoun is dependent on another referential element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование местоимений часто включает анафору, где значение местоимения зависит от другого референциального элемента.

The flux of incoming cosmic rays at the upper atmosphere is dependent on the solar wind, the Earth's magnetic field, and the energy of the cosmic rays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поток входящих космических лучей в верхних слоях атмосферы зависит от солнечного ветра, магнитного поля Земли и энергии космических лучей.

Grain sizes in aluminum alloys are heavily dependent upon the processing techniques and heat treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры зерен в алюминиевых сплавах сильно зависят от технологии обработки и термической обработки.

All dependent cells must be updated also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все зависимые ячейки также должны быть обновлены.

The rate of ESC is dependent on many factors including the polymer’s chemical makeup, bonding, crystallinity, surface roughness, molecular weight and residual stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость ЭСК зависит от многих факторов, включая химический состав полимера, сцепление, кристалличность, шероховатость поверхности, молекулярную массу и остаточное напряжение.

This helps simplify the analysis of dependencies among variables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает упростить анализ зависимостей между переменными.

Transferrin acts as a growth factor for the cancerous cells and is dependent on iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансферрин действует как фактор роста раковых клеток и зависит от железа.

It can be argued that even after decolonization, the economic dependence of former colonies still remains on mother countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно утверждать, что даже после деколонизации экономическая зависимость бывших колоний все еще сохраняется от метрополий.

The Dependent and Disability Pension Act of 1890 made Tubman eligible for a pension as the widow of Nelson Davis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о пенсиях на иждивенцев и нетрудоспособность от 1890 года давал Табмену право на пенсию как вдове Нельсона Дэвиса.

Other factors often associated with hoarding include alcohol dependence and paranoid, schizotypal and avoidance traits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие факторы, часто связанные с накопительством, включают алкогольную зависимость и параноидальные, шизотипические и избегающие черты.

Neurochemistry of drug dependency is substantially out of date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейрохимия наркотической зависимости существенно устарела.

These findings, however, do not exclude a role for activity-dependent processes in the maintenance or potential plasticity of the map after it is established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти результаты, однако, не исключают роли процессов, зависящих от активности, в поддержании или потенциальной пластичности карты после ее установления.

Substance use may lead to drug addiction, drug dependence, or both, depending on the substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Употребление психоактивных веществ может привести к наркомании, наркотической зависимости или к тому и другому, в зависимости от вещества.

There would be a crippling financial indemnity on France making it economically dependent on Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция получит колоссальную финансовую компенсацию, что сделает ее экономически зависимой от Германии.

The disadvantage of SBSv1 is dependency checking is automatic on every build and re-building large projects to take a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостатком SBSv1 является то, что проверка зависимостей выполняется автоматически при каждой сборке и повторном построении больших проектов, что занимает некоторое время.

Patients who survive but develop kidney failure remain dialysis-dependent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты, которые выживают, но развивают почечную недостаточность, остаются зависимыми от диализа.

In addition to nourishment, the endometrium secretes several steroid-dependent proteins, important for growth and implantation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к питанию, эндометрий выделяет несколько стероидозависимых белков, важных для роста и имплантации.

In the US and developing countries, the goal of commissioners of treatment for drug dependence is generally total abstinence from all drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США и развивающихся странах целью комиссаров по лечению наркотической зависимости, как правило, является полное воздержание от всех наркотиков.

The exact cause of dependent personality disorder is unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точная причина зависимого расстройства личности неизвестна.

The results from different studies are time dependent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты различных исследований зависят от времени.

In his later years, he lost his vision and was dependent on family members for his mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальные релизы могут быть и в конечном итоге будут удалены с веб-сайта города Сэнфорд.

Insulin allows glucose to be taken up and used by insulin-dependent tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инсулин позволяет глюкозе быть поглощенной и используемой инсулинозависимыми тканями.

Chile, Columbia and Poland have the highest percentage of temporary dependent employment at 28.7%, 28.3%, and 27.5% respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чили, Колумбия и Польша имеют самый высокий процент временной зависимой занятости-28,7%, 28,3% и 27,5% соответственно.

About 9% of those who experiment with marijuana eventually become dependent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 9% тех, кто экспериментирует с марихуаной, в конечном итоге становятся зависимыми.

If the dependent variable is discrete, some of those superior methods are logistic regression, multinomial logit and probit models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если зависимая переменная дискретна, то некоторые из этих превосходных методов-логистическая регрессия, многомерный логит и пробит-модели.

In addition, linear regression may make nonsensical predictions for a binary dependent variable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, линейная регрессия может давать бессмысленные предсказания для бинарной зависимой переменной.

Consequently, student dependency on extrinsic rewards represents one of the greatest detractors from their use in the classroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, зависимость студентов от внешних вознаграждений представляет собой один из самых больших недоброжелателей от их использования в классе.

The party was highly dependent on peasant union, zemstvos, cooperatives and soviets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия находилась в большой зависимости от Крестьянского союза, земств, кооперативов и советов.

Side effects are dose-dependent, and the dose may be adjusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побочные эффекты зависят от дозы, и доза может быть скорректирована.

Cognitive ability and intelligence cannot be measured using the same, largely verbally dependent, scales developed for humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когнитивные способности и интеллект не могут быть измерены с помощью одних и тех же, в основном вербально зависимых, шкал, разработанных для людей.

Rain cell sizes can vary from a few hundred meters to several kilometers and dependent upon the rain type and location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры дождевых ячеек могут варьироваться от нескольких сотен метров до нескольких километров и зависеть от типа дождя и его местоположения.

Once moveable type came into use, Korea was no longer quite as dependent on China for texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только подвижный шрифт вошел в употребление, Корея уже не была так сильно зависима от Китая в отношении текстов.

The agriculture crops produced in India are seasonal in nature and highly dependent on these two monsoons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельскохозяйственные культуры, производимые в Индии, носят сезонный характер и сильно зависят от этих двух муссонов.

This will be dependent on the process and the amount of air trapped within the mix when being poured and solidifying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые проститутки работали в районах красных фонарей, другие-в своих собственных кварталах.

Each option is dependent on the users preference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый параметр зависит от предпочтений пользователей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «avoid dependency». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «avoid dependency» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: avoid, dependency , а также произношение и транскрипцию к «avoid dependency». Также, к фразе «avoid dependency» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information