Awning pole - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Awning pole - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продольный тентовый брус
Translate

- awning [noun]

noun: тент, навес

  • deck awning - палубный тент

  • permanent awning - постоянный тент

  • waist awning - тент на шкафуте

  • canvas and awning stowage - кладовая тентов и брезентов

  • awning rafter - тентовый брус

  • awning boom - тентовый брус

  • awning decker - судно с тентовой палубой

  • awning roof - солнцезащитный навес

  • partial awning deck vessel - судно с частичной тентовой палубой

  • rain awning - дождевой тент

  • Синонимы к awning: shelter, cover, brise-soleil, sunshade, blind, shade, marquee, canopy, sunblind

    Антонимы к awning: bring to light, demonstrate to, disaster area, explain, expose, massacre, open, reveal, see, shed light on

    Значение awning: a sheet of canvas or other material stretched on a frame and used to keep the sun or rain off a storefront, window, doorway, or deck.

- pole [noun]

noun: полюс, шест, столб, жердь, дышло, веха, кол, багор, мера длины

adjective: полюсный

verb: отталкивать шестом, отталкивать веслами, отталкиваться шестом, отталкиваться веслами, подпирать шестами

  • utility pole - полезный полюс

  • celestial pole - небесный полюс

  • pole star - Полярная звезда

  • tent pole - столб для палатки

  • swarming pole - шест для лазания

  • barge pole - отпорный крюк

  • Athletics, pole vault men - Легкая атлетика, прыжок с шестом, мужчины

  • young pole - молодой поляк

  • the North Pole - Северный полюс

  • pole dancer - танцор полюсов

  • Синонимы к pole: baton, stake, staff, post, support, bar, cane, telephone pole, prop, pillar

    Антонимы к pole: anode, back seat, base, basis, beginning, bloated, boarded, bottom, built up, catered

    Значение pole: a long, slender, rounded piece of wood or metal, typically used with one end placed in the ground as a support for something.



You can barely get a tie around that telephone pole you call a neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты еле можешь завязать галстук вокруг телефонного столба, который ты называешь своей шеей.

They were encouraged to play on the fire pole despite any trepidations that they might have, and often the parents offered guidance on how to use it on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все возможные опасения, родители поддерживали игры с пожарным шестом и часто даже рассказывали о том, как он используется.

Santa Claus comes from the North Pole in his sleigh, dressed in red cap and jacket, entering the house from chimney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санта-Клаус прилетает с Северного полюса на санях, одетый в красную шапку и куртку, и входит в дом через камин.

There was a smash as the pole of a carriage crashed into the cart that the man on horseback stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послышался треск, и дышло кареты ударилось о повозку, которую остановил мужчина на вороной лошади.

Cracked mask of devil that looks down on the procession from the height of its privileged pole looks rather symbolic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символически выглядит треснувшая маска дьявола, взиравшая на шествие с высоты своего привилегированного шеста.

I couldn't be further away from real police work if I was straddling a pole in Spearmint Rhino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если бы я крутилась на шесте в Мятном носороге, то это больше бы смахивало на настоящую полицейскую работу.

And they're deadlocked at the eighth pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они зашли в тупик на восьмом полюсе.

Front end collision with a light pole...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лобовое столкновение с фонарным столбом....

We would travel north, to the furthest reaches of the Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уйдем на север, к Полюсу.

No, decidedly she couldn't face the North Pole again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, снова на полюс - брр!

A 2.5 centimeter tumor in the lower pole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2,5 сантиметровая опухоль в нижней части?

When a kitten got trapped on the top of a pole, it was rescued by a Banner photographer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Котёнок попал в западню и был спасён фотографом Знамени.

Do you want me to bring my retractable s'mores pole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите я возьму шампурчики для зефирок?

There are still a few blind spots, though like how did we get beamed from the Kawachi cave to the North pole ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть все еще несколько белых пятен, как мы переместились из пещер Kawachi к Северному полюсу?

Penguins have wings which is shaped like herrings and make matters worse... is that she sent him to the South Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пингвинов форма крыльев похожа на селедку. И, что еще хуже... она отослала его на Южный полюс.

Nick poked a pole he had cut up under the back peak of the canvas and then made it a tent by pegging out the sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестом, который Ник вырезал еще раньше, он подпер задний угол палатки и затем колышками закрепил бока.

In a few minutes' time, this place is going to be colder than the North Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут здесь будет холоднее, чем на северном полюсе.

The needle's naturally drawn to the Earth's magnetic North Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрелка обращается в сторону северного магнитного полюса Земли.

Got something ... a fire-alarm box on the telephone pole across the street from the basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-что есть... коробка пожарной сигнализации на телефонном столбе через улицу от подвала.

The interests were so varied that it was impossible to say at which pole it was best to sell or buy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересы присутствующих были так разнообразны, что посторонний наблюдатель не мог бы разобраться, что же сейчас выгоднее -продавать или покупать.

Each incident occurred almost precisely 1,000 statute miles from the Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из этих катастроф происходила на расстоянии, точно в тысяче милях от полюса.

The North Pole and where the palm trees grow, ... it would be great to see it with our own eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На северном полюсе, под южными пальмами... я рад, что мы встретились...

The North Pole was one of these places, I remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, одним из таких мест был Северный полюс.

We're about to head over the North Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы на подлете к Северному полюсу.

No-one has ever tried to drive to the North Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто никогда не пробовал доехать до Северого Полюса на машине.

I'm here with my sister because he's up in the North Pole dealing with the whole icecap situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла с сестрой. Мой жених на северном полюсе, борется там с таянием ледников.

hama: growing up at the south pole waterbenders are totally at home surrounded by snow and ice and seas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На южном полюсе, дома, маги воды растут в окружении снега, льда и морей

Went to the South Pole, the North Pole, the Amazon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был на Южном полюсе, на Северном полюсе, на Амазонке.

In the heavens, we have the Plough, and at the side, the Pole Star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая Медведица в небе, а в стороне Полярная Звезда.

Well, if it was, you'd notice that there isn't a pole star. And Orion is over there- in the wrong place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если бы это было не так, ты бы заметил, что Полярной зведы нет, а Орион - вот там.

so what are you suggesting, grab my fishing pole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что ты предлагаешь? Схватить мою удочку?

Most people think fishing's a bamboo pole and a 6-pack of suds. But it's tougher than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие думают, что рыбная ловля - это ящик пива и снасти из бамбука.

Well, I mean, you're just a little boy, and you're sitting there with your little sad fishing pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же был просто маленьким мальчиком и сидел там со своей сиротливой удочкой.

At the moment that's its north pole at the top and its south pole at the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас северный полюс сверху, а южный снизу.

Now do a train from the North Pole to the South Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь сделай мне поезд от северного полюса к южному.

Only thing you've forgotten to bring with you's your telegraph pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы еще с собой телеграфный столб приволок.

But it was just that we were too much on opposite sides ot the pole, that's all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы с ним тянули в разные стороны - вот и все.

And that story Lady Pole told last night - the lighthouse keeper and his cupboard - it made me think I have heard it before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И та история, которую леди Поул рассказала нам прошлой ночью - о смотрителе маяка и его буфете - натолкнула меня на мысль, что я это уже где-то слышал.

We are not going to the North Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не поедем на Северный полюс.

This was a man who attempted to go to the North Pole on a sledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был человек, попытавшийся добраться до Северного Полюса на санях.

The Pole settled himself in an armchair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поляк сел в кресло.

There she would have a little garden, some chickens, perhaps, a tall pole with a pretty bird-house on it, and flowers and trees and green grass everywhere about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Садик, куры, высокий шест со скворечником, и кругом - цветы, трава, деревья.

I haven't seen an image like that before. It was taken from above the pole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видим северное сияние у полюсов, оно как будто повторяет форму магнитного поля планеты.

Get him undressed and tie him to a pole!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздеть его и привязать к мачте!

There's a high pole in front of the house

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед домом есть мачта.

And there's Mario Andretti in pole position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Марио Андретти на поул-позиции,

Uh, dairy pole... - No.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Молочная жердь... (англ. dairy pole) – Нет.

I got to get that ridge pole fixed, Al said. Do her tonight when we stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно поставлю жердь, - сказал Эл. -Сегодня же вечером, на первой остановке.

Keep my baby off the pole!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оградить моего ребёнка от пилона.

As in the Triassic, there was apparently no land near either pole, and no extensive ice caps existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в триасе, вблизи обоих полюсов, по-видимому, не было суши и обширных ледяных шапок.

Aside from the large crater at its southern pole, Rheasilvia, Vesta also has an ellipsoidal shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо большого кратера на Южном полюсе, Реасильвии, Веста также имеет эллипсоидальную форму.

The 81-lap race was won from pole position by Ayrton Senna, driving a McLaren-Honda, with Alain Prost second in a Ferrari and Nelson Piquet third in a Benetton-Ford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

81-круговую гонку выиграл с поул-позиции Айртон Сенна, управлявший McLaren-Honda, с Аленом Простом вторым в Ferrari и Нельсоном Пике третьим в Benetton-Ford.

When pole dancing is undertaken for enjoyment the idea of an exotic performance specifically for titillation is enhanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда танец на шесте предпринимается для удовольствия, идея экзотического представления, специально предназначенного для щекотки, усиливается.

When the Moon is in Gemini it will be above the horizon at the North Pole, and when it is in Sagittarius it will be up at the South Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Луна находится в Близнецах, она будет над горизонтом на Северном полюсе, а когда она находится в Стрельце, она будет на Южном полюсе.

Above the Arctic Circle, an extreme case is reached where there is no daylight at all for part of the year, up to six months at the North Pole itself, a polar night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За Полярным кругом наступает крайний случай, когда часть года вообще не бывает дневного света, а на самом северном полюсе-полярная ночь.

In the last few years the rules have allowed a bigger spinnaker, longer spinnaker pole and the use of epoxy resin in the construction of the hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние несколько лет правила разрешили использовать более крупный спинакер, более длинный спинакерный шест и использование эпоксидной смолы в конструкции корпуса.

He was killed, his head severed and placed on a pole for all in the city to see, and his genitals nailed to the city gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его убили, отрубили голову и повесили на шест, чтобы все в городе видели, а гениталии прибили гвоздями к городским воротам.

In my time of dying and Gallows Pole are examples, but what about Tangerine and Bron-Y-Aur Stomp amongst many others?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мое время смерти и виселицы полюс-это примеры, но как насчет мандарина и Брон-и-аура топота среди многих других?

During the occupation, for every German killed by a Pole, 100-400 Poles were shot in retribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время оккупации на каждого немца, убитого поляком, в отместку было расстреляно 100-400 Поляков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «awning pole». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «awning pole» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: awning, pole , а также произношение и транскрипцию к «awning pole». Также, к фразе «awning pole» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information